RESOURCES = \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ecc.mo \
- locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecc.mo
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecc.mo \
+ locale/he/LC_MESSAGES/ecc.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecc.mo \
+ locale/vi_VI/LC_MESSAGES/ecc.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
endif
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ecc.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecc.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/he/LC_MESSAGES/ecc.mo "locale/he/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecc.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/vi_VI/LC_MESSAGES/ecc.mo "locale/vi_VI/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "he",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ecc.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ecc.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "vi_VI",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ecc.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:52+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:34-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\ecc.ec:308
+#: ecc.ec:445
msgid ""
"Syntax:\n"
-" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-D<definition>]* -c <input>\n"
+" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
msgstr ""
"Syntax:\n"
-" ecc [-t <plataforma destino>] [-cpp <preprocedador de c>] [-o <salida>] [-symbols <dir. salida>] [-I<dir. cabeceras>]* [-isystem <dir. cabeceras sist.>]* [-D<definición>]* -c <entrada>\n"
-
+" ecc [-t <plataforma destino>] [-cpp <preprocedador de c>] [-o <salida>] [-"
+"symbols <dir. salida>] [-I<dir. cabeceras>]* [-isystem <dir. cabeceras sist."
+">]* [-D<definición>]* -c <entrada>\n"
--- /dev/null
+# Hebrew translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:35-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: he\n"
+
+#: ecc.ec:445
+msgid ""
+"Syntax:\n"
+" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
+msgstr ""
+"תחביר:\n"
+" ecc [-t <פלטפורמת מטרה>] [-cpp <קדם-מעבד C>] [-o <פלט>] [-symbols <תקיית "
+"פלט>] [-I<תקיית הכלה>]* [-isystem <תקיית הכלת מערכת>]* [-D<הגדרה>]* -c "
+"<input>\n"
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:34-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: ecc.ec:445
+msgid ""
+"Syntax:\n"
+" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
+msgstr ""
+"Формат:\n"
+" ecc [-t <целевая платформа>] [-cpp <препроцессор С>] [-o <результат>] [-"
+"symbols <папка результата>] [-I<папка ввода>]* [-isystem <папка ввода "
+"системы>]* [-D<определение>]* -c <ввод>\n"
--- /dev/null
+# Vietnamese translation for ecere
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:35-0500\n"
+"Last-Translator: Vu Tuan Thanh <vtthanh83@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: vi_VI\n"
+
+#: ecc.ec:445
+msgid ""
+"Syntax:\n"
+" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
+msgstr ""
+"Cú pháp:\n"
+" ecc [-t <hệ điều hành>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <file xuất>] [-"
+"symbols <thư mục chứa file xuất>] [-I<thư mục chứa header file>]* [-isystem "
+"<thư mục chứa header file hệ thống>]* [-D<định nghĩa>]* -c <file nhập>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 20:14+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:34-0500\n"
+"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerstlouis@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\ecc.ec:308
+#: ecc.ec:445
msgid ""
"Syntax:\n"
-" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-D<definition>]* -c <input>\n"
+" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
msgstr ""
"Syntax:\n"
-" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-D<definition>]* -c <input>\n"
-
-#~ msgid " [Get]\n"
-#~ msgstr " [Get]\n"
-
-#~ msgid " [Set]\n"
-#~ msgstr " [Set]\n"
-
-#~ msgid " [Virtual]\n"
-#~ msgstr " [Virtual]\n"
-
-#~ msgid " [Expression]\n"
-#~ msgstr " [Expression]\n"
-
-#~ msgid " [Identifier]\n"
-#~ msgstr " [Identifier]\n"
-
-#~ msgid " [None]\n"
-#~ msgstr " [None]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Get]\n"
-#~ msgstr " [Get]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Methods]\n"
-#~ msgstr " [Imported Methods]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Properties]\n"
-#~ msgstr " [Imported Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Instantiated]\n"
-#~ msgstr " [Instantiated]\n"
-
-#~ msgid " [Pos]\n"
-#~ msgstr " [Pos]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Public]\n"
-#~ msgstr " [Public]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Set]\n"
-#~ msgstr " [Set]\n"
-
-#~ msgid " [Size]\n"
-#~ msgstr " [Size]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Virtual]\n"
-#~ msgstr " [Virtual]\n"
-
-#~ msgid " [Watchable]\n"
-#~ msgstr " [Watchable]\n"
-
-#~ msgid " [Conversion]\n"
-#~ msgstr " [Conversion]\n"
-
-#~ msgid " [None]\n"
-#~ msgstr " [None]\n"
-
-#~ msgid " [Template Parameters]\n"
-#~ msgstr " [Template Parameters]\n"
-
-#~ msgid " [Base]\n"
-#~ msgstr " [Base]\n"
-
-#~ msgid " [Bit]\n"
-#~ msgstr " [Bit]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Class Properties]\n"
-#~ msgstr " [Defined Class Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Data Members]\n"
-#~ msgstr " [Defined Data Members]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Methods]\n"
-#~ msgstr " [Defined Methods]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Properties]\n"
-#~ msgstr " [Defined Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Enum Values]\n"
-#~ msgstr " [Enum Values]\n"
-
-#~ msgid " [Enum]\n"
-#~ msgstr " [Enum]\n"
-
-#~ msgid " [Fixed]\n"
-#~ msgstr " [Fixed]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Classes]\n"
-#~ msgstr " [Imported Classes]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Functions]\n"
-#~ msgstr " [Imported Functions]\n"
-
-#~ msgid " [No Expansion]\n"
-#~ msgstr " [No Expansion]\n"
-
-#~ msgid " [NoHead]\n"
-#~ msgstr " [NoHead]\n"
-
-#~ msgid " [Private Base]\n"
-#~ msgstr " [Private Base]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Public]\n"
-#~ msgstr " [Public]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Static]\n"
-#~ msgstr " [Static]\n"
-
-#~ msgid " [Struct]\n"
-#~ msgstr " [Struct]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Union]\n"
-#~ msgstr " [Union]\n"
-
-#~ msgid " [Unit]\n"
-#~ msgstr " [Unit]\n"
-
-#~ msgid " [Value]\n"
-#~ msgstr " [Value]\n"
-
-#~ msgid " [Watchable]\n"
-#~ msgstr " [Watchable]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Static]\n"
-#~ msgstr " [Static]\n"
-
-#~ msgid " [This]\n"
-#~ msgstr " [This]\n"
-
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr " or "
-
-#~ msgid "%s expected to be derived from method class\n"
-#~ msgstr "%s expected to be derived from method class\n"
-
-#~ msgid "%s undefined; assuming extern returning int\n"
-#~ msgstr "%s不确定,假设外部返回整数\n"
-
-#~ msgid "(StaticString)"
-#~ msgstr "(StaticString)"
-
-#~ msgid "(null identifier)"
-#~ msgstr "(空标识符)"
-
-#~ msgid ", expecting "
-#~ msgstr ", expecting "
-
-#~ msgid ":%d:%d: error: "
-#~ msgstr ":%d:%d: error: "
-
-#~ msgid ":%d:%d: warning: "
-#~ msgstr ":%d:%d: warning: "
-
-#~ msgid "Array size not constant int (%s)\n"
-#~ msgstr "数组大小不是常整型(%s)\n"
-
-#~ msgid "Assigning list initializer to non list\n"
-#~ msgstr "列表分配给非列表\n"
-
-#~ msgid "Couldn't determine type of array elements\n"
-#~ msgstr "无法确定数组元素的类型\n"
-
-#~ msgid "Couldn't find member %s to override\n"
-#~ msgstr "不能找到成员%s去继承\n"
-
-#~ msgid "Couldn't open %s\n"
-#~ msgstr "Couldn't open %s\n"
-
-#~ msgid "Deleting"
-#~ msgstr "Deleting"
-
-#~ msgid "Entering state %d\n"
-#~ msgstr "Entering state %d\n"
-
-#~ msgid "Error: discarding"
-#~ msgstr "Error: discarding"
-
-#~ msgid "Error: discarding lookahead"
-#~ msgstr "Error: discarding lookahead"
-
-#~ msgid "Error: popping"
-#~ msgstr "Error: popping"
-
-#~ msgid "Importing took %.3f seconds for %s\n"
-#~ msgstr "Importing took %.3f seconds for %s\n"
-
-#~ msgid "Includes nested too deeply"
-#~ msgstr "Includes nested too deeply"
-
-#~ msgid "Incompatible virtual function %s\n"
-#~ msgstr "不兼容虚函数%s\n"
-
-#~ msgid "Member with same name already exists %s in class %s\n"
-#~ msgstr "Member with same name already exists %s in class %s\n"
-
-#~ msgid "Member with same name already exists %s in member %s\n"
-#~ msgstr "Member with same name already exists %s in member %s\n"
-
-#~ msgid "Multiple field index requires a name\n"
-#~ msgstr "Multiple field index requires a name\n"
-
-#~ msgid "Next token is"
-#~ msgstr "Next token is"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
-
-#~ msgid "Non-static %s making use of a static class\n"
-#~ msgstr "非静态%s 使用静态类\n"
-
-#~ msgid "Not a type: %s\n"
-#~ msgstr "Not a type: %s\n"
-
-#~ msgid "Now at end of input.\n"
-#~ msgstr "Now at end of input.\n"
-
-#~ msgid "Property %s not found in class %s\n"
-#~ msgstr "属性%s在类%s中未能找到\n"
-
-#~ msgid "Public %s making use of a private class\n"
-#~ msgstr "公共的%s使用私有类\n"
-
-#~ msgid "Reading a token: "
-#~ msgstr "Reading a token: "
-
-#~ msgid "Recursion in defined expression %s\n"
-#~ msgstr "Recursion in defined expression %s\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of %s (defining as %s, already defined as %s)\n"
-#~ msgstr "重复定义%s (定义%s, 已经存在定义%s)\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of %s ignored\n"
-#~ msgstr "Redefinition of %s ignored\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of method %s in class %s\n"
-#~ msgstr "Redefinition of method %s in class %s\n"
-
-#~ msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
-#~ msgstr "Reducing stack by rule %d (line %u), "
-
-#~ msgid "Shifting"
-#~ msgstr "Shifting"
-
-#~ msgid "Stack now"
-#~ msgstr "Stack now"
-
-#~ msgid "Stack size increased to %lu\n"
-#~ msgstr "Stack size increased to %lu\n"
-
-#~ msgid "Starting parse\n"
-#~ msgstr "Starting parse\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
-#~ "symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
-#~ "D<definition>]* -c <input>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
-#~ "symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
-#~ "D<definition>]* -c <input>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
-
-#~ msgid "[Base]"
-#~ msgstr "[Base]"
-
-#~ msgid "[Bit]"
-#~ msgstr "[Bit]"
-
-#~ msgid "[Conversion]"
-#~ msgstr "[Conversion]"
-
-#~ msgid "[Data member]"
-#~ msgstr "[Data member]"
-
-#~ msgid "[Defined Class Properties]"
-#~ msgstr "[Defined Class Properties]"
-
-#~ msgid "[Defined Classes]"
-#~ msgstr "[Defined Classes]"
-
-#~ msgid "[Defined Classes]\n"
-#~ msgstr "[Defined Classes]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Data Members]"
-#~ msgstr "[Defined Data Members]"
-
-#~ msgid "[Defined Data]"
-#~ msgstr "[Defined Data]"
-
-#~ msgid "[Defined Data]\n"
-#~ msgstr "[Defined Data]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Expressions]"
-#~ msgstr "[Defined Expressions]"
-
-#~ msgid "[Defined Expressions]\n"
-#~ msgstr "[Defined Expressions]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Functions]"
-#~ msgstr "[Defined Functions]"
-
-#~ msgid "[Defined Functions]\n"
-#~ msgstr "[Defined Functions]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Methods]"
-#~ msgstr "[Defined Methods]"
-
-#~ msgid "[Defined Properties]"
-#~ msgstr "[Defined Properties]"
-
-#~ msgid "[Enum Values]"
-#~ msgstr "[Enum Values]"
-
-#~ msgid "[Enum]"
-#~ msgstr "[Enum]"
-
-#~ msgid "[Expression]"
-#~ msgstr "[Expression]"
-
-#~ msgid "[Fixed]"
-#~ msgstr "[Fixed]"
-
-#~ msgid "[Get]"
-#~ msgstr "[Get]"
-
-#~ msgid "[Global Instance]"
-#~ msgstr "[Global Instance]"
-
-#~ msgid "[Global Instance]\n"
-#~ msgstr "[Global Instance]\n"
-
-#~ msgid "[Identifier]"
-#~ msgstr "[Identifier]"
-
-#~ msgid "[Imported Classes]"
-#~ msgstr "[Imported Classes]"
-
-#~ msgid "[Imported Functions]"
-#~ msgstr "[Imported Functions]"
-
-#~ msgid "[Imported Methods]"
-#~ msgstr "[Imported Methods]"
-
-#~ msgid "[Imported Modules]"
-#~ msgstr "[Imported Modules]"
-
-#~ msgid "[Imported Modules]\n"
-#~ msgstr "[Imported Modules]\n"
-
-#~ msgid "[Imported Properties]"
-#~ msgstr "[Imported Properties]"
-
-#~ msgid "[Instantiated]"
-#~ msgstr "[Instantiated]"
-
-#~ msgid "[Method]"
-#~ msgstr "[Method]"
-
-#~ msgid "[No Expansion]"
-#~ msgstr "[No Expansion]"
-
-#~ msgid "[NoHead]"
-#~ msgstr "[NoHead]"
-
-#~ msgid "[None]"
-#~ msgstr "[None]"
-
-#~ msgid "[Pos]"
-#~ msgstr "[Pos]"
-
-#~ msgid "[Private Base]"
-#~ msgstr "[Private Base]"
-
-#~ msgid "[Private]"
-#~ msgstr "[Private]"
-
-#~ msgid "[Property]"
-#~ msgstr "[Property]"
-
-#~ msgid "[Public]"
-#~ msgstr "[Public]"
-
-#~ msgid "[Remote]"
-#~ msgstr "[Remote]"
-
-#~ msgid "[Set]"
-#~ msgstr "[Set]"
-
-#~ msgid "[Size]"
-#~ msgstr "[Size]"
-
-#~ msgid "[Static]"
-#~ msgstr "[Static]"
-
-#~ msgid "[Struct]"
-#~ msgstr "[Struct]"
-
-#~ msgid "[Template Parameters]"
-#~ msgstr "[Template Parameters]"
-
-#~ msgid "[This]"
-#~ msgstr "[This]"
-
-#~ msgid "[Type]"
-#~ msgstr "[Type]"
-
-#~ msgid "[Union]"
-#~ msgstr "[Union]"
-
-#~ msgid "[Unit]"
-#~ msgstr "[Unit]"
-
-#~ msgid "[Value]"
-#~ msgstr "[Value]"
-
-#~ msgid "[Virtual]"
-#~ msgstr "[Virtual]"
-
-#~ msgid "[Watchable]"
-#~ msgstr "[Watchable]"
-
-#~ msgid "bad buffer in yy_scan_bytes()"
-#~ msgstr "bad buffer in yy_scan_bytes()"
-
-#~ msgid "callable object undefined; extern assuming returning int\n"
-#~ msgstr "可调用对象未定义,外部假设返回整数\n"
-
-#~ msgid "called object %s is not a function\n"
-#~ msgstr "调用对象%s不是一个函数\n"
-
-#~ msgid "cannot add two pointers\n"
-#~ msgstr "cannot add two pointers\n"
-
-#~ msgid "cannot dereference type\n"
-#~ msgstr "cannot dereference type\n"
-
-#~ msgid "class data member"
-#~ msgstr "类数据成员"
-
-#~ msgid "class member instance"
-#~ msgstr "类成员实例"
-
-#~ msgid "couldn't determine type of %s; expected %s\n"
-#~ msgstr "无法确定%s的类型; 期望%s\n"
-
-#~ msgid "couldn't determine type of %s\n"
-#~ msgstr "无法确定%s的类型\n"
-
-#~ msgid "couldn't find member %s in class %s\n"
-#~ msgstr "不能找到成员%s在类%s中\n"
-
-#~ msgid "couldn't find virtual method %s in class %s\n"
-#~ msgstr "不能找到虚方法%s在类%s中\n"
-
-#~ msgid "different levels of indirection\n"
-#~ msgstr "different levels of indirection\n"
-
-#~ msgid "error: unhandled type populating instance\n"
-#~ msgstr "error: unhandled type populating instance\n"
-
-#~ msgid "fatal error - scanner input buffer overflow"
-#~ msgstr "fatal error - scanner input buffer overflow"
-
-#~ msgid "fatal flex scanner internal error--end of buffer missed"
-#~ msgstr "fatal flex scanner internal error--end of buffer missed"
-
-#~ msgid "fatal flex scanner internal error--no action found"
-#~ msgstr "fatal flex scanner internal error--no action found"
-
-#~ msgid "flex scanner push-back overflow"
-#~ msgstr "flex scanner push-back overflow"
-
-#~ msgid "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
-#~ msgstr "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
-
-#~ msgid "incompatible expressions %s (%s) and %s (%s)\n"
-#~ msgstr "不兼容的表达示%s (%s) 和%s (%s)\n"
-
-#~ msgid "incompatible instance method %s\n"
-#~ msgstr "不兼容的实例方法%s\n"
-
-#~ msgid "incompatible parameter %s (expected %s)\n"
-#~ msgstr "不兼容参数%s (期望%s)\n"
-
-#~ msgid "incompatible return type for function\n"
-#~ msgstr "函数返回类型不兼容\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "input buffer overflow, can't enlarge buffer because scanner uses REJECT"
-#~ msgstr ""
-#~ "input buffer overflow, can't enlarge buffer because scanner uses REJECT"
-
-#~ msgid "input in flex scanner failed"
-#~ msgstr "input in flex scanner failed"
-
-#~ msgid "invalid class specifier %s for object of class %s\n"
-#~ msgstr "无效的类说明%s关于对象类%s\n"
-
-#~ msgid "member operator on non-structure type expression %s\n"
-#~ msgstr "成员操作符对非结构类型表达式%s\n"
-
-#~ msgid "method class must be derived from %s\n"
-#~ msgstr "method class must be derived from %s\n"
-
-#~ msgid "method class should not take an object\n"
-#~ msgstr "method class should not take an object\n"
-
-#~ msgid "not enough arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数不够,函数%s (规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "not enough arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数不够,方法%s::%s(规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "not enough parameters\n"
-#~ msgstr "没有足够参数\n"
-
-#~ msgid "nterm %s ("
-#~ msgstr "nterm %s ("
-
-#~ msgid "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
-#~ msgstr "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
-
-#~ msgid "operator %s illegal on pointer\n"
-#~ msgstr "operator %s illegal on pointer\n"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_create_buffer()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_create_buffer()"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_scan_buffer()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_scan_buffer()"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_scan_bytes()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_scan_bytes()"
-
-#~ msgid "out of memory expanding start-condition stack"
-#~ msgstr "out of memory expanding start-condition stack"
-
-#~ msgid "overriding class expected to be derived from method class\n"
-#~ msgstr "overriding class expected to be derived from method class\n"
-
-#~ msgid "parser stack overflow"
-#~ msgstr "parser stack overflow"
-
-#~ msgid "redefinition of class %s\n"
-#~ msgstr "redefinition of class %s\n"
-
-#~ msgid "redefinition of constructor for class %s\n"
-#~ msgstr "重复定义构造类%s\n"
-
-#~ msgid "redefinition of destructor for class %s\n"
-#~ msgstr "重复定义析构类%s\n"
-
-#~ msgid "start-condition stack underflow"
-#~ msgstr "start-condition stack underflow"
-
-#~ msgid "syntax error"
-#~ msgstr "syntax error"
-
-#~ msgid "syntax error, unexpected "
-#~ msgstr "syntax error, unexpected "
-
-#~ msgid "syntax error: cannot back up"
-#~ msgstr "syntax error: cannot back up"
-
-#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-#~ msgstr "syntax error; also virtual memory exhausted"
-
-#~ msgid "syntax error\n"
-#~ msgstr "syntax error\n"
-
-#~ msgid "token %s ("
-#~ msgstr "token %s ("
-
-#~ msgid "too many arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数太多,函数%s (规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "too many arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数太多,方法%s::%s(规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "too many initializers for instantiation of class %s\n"
-#~ msgstr "too many initializers for instantiation of class %s\n"
-
-#~ msgid "too many parameters\n"
-#~ msgstr "太多参数\n"
-
-#~ msgid "undefined class %s\n"
-#~ msgstr "未定义类%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s::%s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s::%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s; expected %s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s; 期望%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
-#~ msgstr "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
+" ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
RESOURCES = \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ecp.mo \
- locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecp.mo
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecp.mo \
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecp.mo \
+ locale/he/LC_MESSAGES/ecp.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecp.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
endif
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ecp.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecp.mo "locale/es_ES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecp.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/he/LC_MESSAGES/ecp.mo "locale/he/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecp.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
{
"Folder" : "es_ES",
"Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ecp.mo"
+ ]
+ },
"locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecp.mo"
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "he",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ecp.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ecp.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:52+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:36-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\ecp.ec:1458
+#: ecp.ec:1469
msgid ""
"Syntax:\n"
-" ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-D<definition>]* -c <input>\n"
+" ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
msgstr ""
"Syntax:\n"
-" ecp [-t <plataforma destino>] [-cpp <<preprocedador de c>] [-o <salida>] [-symbols <dir. salida>] [-I<dir. cabeceras>]* [-isystem <dir. cabeceras sist.>]* [-D<definición>]* -c <entrada>\n"
-
+" ecp [-t <plataforma destino>] [-cpp <<preprocedador de c>] [-o <salida>] "
+"[-symbols <dir. salida>] [-I<dir. cabeceras>]* [-isystem <dir. cabeceras "
+"sist.>]* [-D<definición>]* -c <entrada>\n"
--- /dev/null
+# Hebrew translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:37-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: he\n"
+
+#: ecp.ec:1469
+msgid ""
+"Syntax:\n"
+" ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
+msgstr ""
+"תחביר:\n"
+" ecp [-t <פלטפורמת מטרה>] [-cpp <קדם-מעבד C>] [-o <פלט>] [-symbols <תקיית "
+"פלט>] [-I<תקיית הכלה>]* [-isystem <תקיית הכלת מערכת>]* [-D<הגדרה>]* -c "
+"<input>\n"
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:37-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: ecp.ec:1469
+msgid ""
+"Syntax:\n"
+" ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
+msgstr ""
+"Формат:\n"
+" ecp [-t <целевая платформа>] [-cpp <препроцессор С>] [-o <результат>] [-"
+"symbols <папка результатов>] [-I<папка ввода>]* [-isystem <папка ввода "
+"системы>]* [-D<определение>]* -c <ввод>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 20:14+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:36-0500\n"
+"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerstlouis@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\ecp.ec:1458
+#: ecp.ec:1469
msgid ""
"Syntax:\n"
-" ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-D<definition>]* -c <input>\n"
+" ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
msgstr ""
"Syntax:\n"
-" ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-D<definition>]* -c <input>\n"
-
-#~ msgid " [Get]\n"
-#~ msgstr " [Get]\n"
-
-#~ msgid " [Set]\n"
-#~ msgstr " [Set]\n"
-
-#~ msgid " [Virtual]\n"
-#~ msgstr " [Virtual]\n"
-
-#~ msgid " [Expression]\n"
-#~ msgstr " [Expression]\n"
-
-#~ msgid " [Identifier]\n"
-#~ msgstr " [Identifier]\n"
-
-#~ msgid " [None]\n"
-#~ msgstr " [None]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Get]\n"
-#~ msgstr " [Get]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Methods]\n"
-#~ msgstr " [Imported Methods]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Properties]\n"
-#~ msgstr " [Imported Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Instantiated]\n"
-#~ msgstr " [Instantiated]\n"
-
-#~ msgid " [Pos]\n"
-#~ msgstr " [Pos]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Public]\n"
-#~ msgstr " [Public]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Set]\n"
-#~ msgstr " [Set]\n"
-
-#~ msgid " [Size]\n"
-#~ msgstr " [Size]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Virtual]\n"
-#~ msgstr " [Virtual]\n"
-
-#~ msgid " [Watchable]\n"
-#~ msgstr " [Watchable]\n"
-
-#~ msgid " [Conversion]\n"
-#~ msgstr " [Conversion]\n"
-
-#~ msgid " [None]\n"
-#~ msgstr " [None]\n"
-
-#~ msgid " [Template Parameters]\n"
-#~ msgstr " [Template Parameters]\n"
-
-#~ msgid " [Base]\n"
-#~ msgstr " [Base]\n"
-
-#~ msgid " [Bit]\n"
-#~ msgstr " [Bit]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Class Properties]\n"
-#~ msgstr " [Defined Class Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Data Members]\n"
-#~ msgstr " [Defined Data Members]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Methods]\n"
-#~ msgstr " [Defined Methods]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Properties]\n"
-#~ msgstr " [Defined Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Enum Values]\n"
-#~ msgstr " [Enum Values]\n"
-
-#~ msgid " [Enum]\n"
-#~ msgstr " [Enum]\n"
-
-#~ msgid " [Fixed]\n"
-#~ msgstr " [Fixed]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Classes]\n"
-#~ msgstr " [Imported Classes]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Functions]\n"
-#~ msgstr " [Imported Functions]\n"
-
-#~ msgid " [No Expansion]\n"
-#~ msgstr " [No Expansion]\n"
-
-#~ msgid " [NoHead]\n"
-#~ msgstr " [NoHead]\n"
-
-#~ msgid " [Private Base]\n"
-#~ msgstr " [Private Base]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Public]\n"
-#~ msgstr " [Public]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Static]\n"
-#~ msgstr " [Static]\n"
-
-#~ msgid " [Struct]\n"
-#~ msgstr " [Struct]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Union]\n"
-#~ msgstr " [Union]\n"
-
-#~ msgid " [Unit]\n"
-#~ msgstr " [Unit]\n"
-
-#~ msgid " [Value]\n"
-#~ msgstr " [Value]\n"
-
-#~ msgid " [Watchable]\n"
-#~ msgstr " [Watchable]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Static]\n"
-#~ msgstr " [Static]\n"
-
-#~ msgid " [This]\n"
-#~ msgstr " [This]\n"
-
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr " or "
-
-#~ msgid "%s expected to be derived from method class\n"
-#~ msgstr "%s expected to be derived from method class\n"
-
-#~ msgid "%s undefined; assuming extern returning int\n"
-#~ msgstr "%s不确定,假设外部返回整数\n"
-
-#~ msgid "(StaticString)"
-#~ msgstr "(StaticString)"
-
-#~ msgid "(null identifier)"
-#~ msgstr "(空标识符)"
-
-#~ msgid ", expecting "
-#~ msgstr ", expecting "
-
-#~ msgid ":%d:%d: error: "
-#~ msgstr ":%d:%d: error: "
-
-#~ msgid ":%d:%d: warning: "
-#~ msgstr ":%d:%d: warning: "
-
-#~ msgid "Array size not constant int (%s)\n"
-#~ msgstr "数组大小不是常整型(%s)\n"
-
-#~ msgid "Assigning list initializer to non list\n"
-#~ msgstr "列表分配给非列表\n"
-
-#~ msgid "Couldn't determine type of array elements\n"
-#~ msgstr "无法确定数组元素的类型\n"
-
-#~ msgid "Couldn't find member %s to override\n"
-#~ msgstr "不能找到成员%s去继承\n"
-
-#~ msgid "Couldn't open %s\n"
-#~ msgstr "Couldn't open %s\n"
-
-#~ msgid "Deleting"
-#~ msgstr "Deleting"
-
-#~ msgid "Entering state %d\n"
-#~ msgstr "Entering state %d\n"
-
-#~ msgid "Error: discarding"
-#~ msgstr "Error: discarding"
-
-#~ msgid "Error: discarding lookahead"
-#~ msgstr "Error: discarding lookahead"
-
-#~ msgid "Error: popping"
-#~ msgstr "Error: popping"
-
-#~ msgid "Importing took %.3f seconds for %s\n"
-#~ msgstr "Importing took %.3f seconds for %s\n"
-
-#~ msgid "Includes nested too deeply"
-#~ msgstr "Includes nested too deeply"
-
-#~ msgid "Incompatible virtual function %s\n"
-#~ msgstr "不兼容虚函数%s\n"
-
-#~ msgid "Member with same name already exists %s in class %s\n"
-#~ msgstr "Member with same name already exists %s in class %s\n"
-
-#~ msgid "Member with same name already exists %s in member %s\n"
-#~ msgstr "Member with same name already exists %s in member %s\n"
-
-#~ msgid "Multiple field index requires a name\n"
-#~ msgstr "Multiple field index requires a name\n"
-
-#~ msgid "Next token is"
-#~ msgstr "Next token is"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
-
-#~ msgid "Non-static %s making use of a static class\n"
-#~ msgstr "非静态%s 使用静态类\n"
-
-#~ msgid "Not a type: %s\n"
-#~ msgstr "Not a type: %s\n"
-
-#~ msgid "Now at end of input.\n"
-#~ msgstr "Now at end of input.\n"
-
-#~ msgid "Property %s not found in class %s\n"
-#~ msgstr "属性%s在类%s中未能找到\n"
-
-#~ msgid "Public %s making use of a private class\n"
-#~ msgstr "公共的%s使用私有类\n"
-
-#~ msgid "Reading a token: "
-#~ msgstr "Reading a token: "
-
-#~ msgid "Recursion in defined expression %s\n"
-#~ msgstr "Recursion in defined expression %s\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of %s (defining as %s, already defined as %s)\n"
-#~ msgstr "重复定义%s (定义%s, 已经存在定义%s)\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of %s ignored\n"
-#~ msgstr "Redefinition of %s ignored\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of method %s in class %s\n"
-#~ msgstr "Redefinition of method %s in class %s\n"
-
-#~ msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
-#~ msgstr "Reducing stack by rule %d (line %u), "
-
-#~ msgid "Shifting"
-#~ msgstr "Shifting"
-
-#~ msgid "Stack now"
-#~ msgstr "Stack now"
-
-#~ msgid "Stack size increased to %lu\n"
-#~ msgstr "Stack size increased to %lu\n"
-
-#~ msgid "Starting parse\n"
-#~ msgstr "Starting parse\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
-#~ "symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
-#~ "D<definition>]* -c <input>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
-#~ "symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
-#~ "D<definition>]* -c <input>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
-
-#~ msgid "[Base]"
-#~ msgstr "[Base]"
-
-#~ msgid "[Bit]"
-#~ msgstr "[Bit]"
-
-#~ msgid "[Conversion]"
-#~ msgstr "[Conversion]"
-
-#~ msgid "[Data member]"
-#~ msgstr "[Data member]"
-
-#~ msgid "[Defined Class Properties]"
-#~ msgstr "[Defined Class Properties]"
-
-#~ msgid "[Defined Classes]"
-#~ msgstr "[Defined Classes]"
-
-#~ msgid "[Defined Classes]\n"
-#~ msgstr "[Defined Classes]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Data Members]"
-#~ msgstr "[Defined Data Members]"
-
-#~ msgid "[Defined Data]"
-#~ msgstr "[Defined Data]"
-
-#~ msgid "[Defined Data]\n"
-#~ msgstr "[Defined Data]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Expressions]"
-#~ msgstr "[Defined Expressions]"
-
-#~ msgid "[Defined Expressions]\n"
-#~ msgstr "[Defined Expressions]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Functions]"
-#~ msgstr "[Defined Functions]"
-
-#~ msgid "[Defined Functions]\n"
-#~ msgstr "[Defined Functions]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Methods]"
-#~ msgstr "[Defined Methods]"
-
-#~ msgid "[Defined Properties]"
-#~ msgstr "[Defined Properties]"
-
-#~ msgid "[Enum Values]"
-#~ msgstr "[Enum Values]"
-
-#~ msgid "[Enum]"
-#~ msgstr "[Enum]"
-
-#~ msgid "[Expression]"
-#~ msgstr "[Expression]"
-
-#~ msgid "[Fixed]"
-#~ msgstr "[Fixed]"
-
-#~ msgid "[Get]"
-#~ msgstr "[Get]"
-
-#~ msgid "[Global Instance]"
-#~ msgstr "[Global Instance]"
-
-#~ msgid "[Global Instance]\n"
-#~ msgstr "[Global Instance]\n"
-
-#~ msgid "[Identifier]"
-#~ msgstr "[Identifier]"
-
-#~ msgid "[Imported Classes]"
-#~ msgstr "[Imported Classes]"
-
-#~ msgid "[Imported Functions]"
-#~ msgstr "[Imported Functions]"
-
-#~ msgid "[Imported Methods]"
-#~ msgstr "[Imported Methods]"
-
-#~ msgid "[Imported Modules]"
-#~ msgstr "[Imported Modules]"
-
-#~ msgid "[Imported Modules]\n"
-#~ msgstr "[Imported Modules]\n"
-
-#~ msgid "[Imported Properties]"
-#~ msgstr "[Imported Properties]"
-
-#~ msgid "[Instantiated]"
-#~ msgstr "[Instantiated]"
-
-#~ msgid "[Method]"
-#~ msgstr "[Method]"
-
-#~ msgid "[No Expansion]"
-#~ msgstr "[No Expansion]"
-
-#~ msgid "[NoHead]"
-#~ msgstr "[NoHead]"
-
-#~ msgid "[None]"
-#~ msgstr "[None]"
-
-#~ msgid "[Pos]"
-#~ msgstr "[Pos]"
-
-#~ msgid "[Private Base]"
-#~ msgstr "[Private Base]"
-
-#~ msgid "[Private]"
-#~ msgstr "[Private]"
-
-#~ msgid "[Property]"
-#~ msgstr "[Property]"
-
-#~ msgid "[Public]"
-#~ msgstr "[Public]"
-
-#~ msgid "[Remote]"
-#~ msgstr "[Remote]"
-
-#~ msgid "[Set]"
-#~ msgstr "[Set]"
-
-#~ msgid "[Size]"
-#~ msgstr "[Size]"
-
-#~ msgid "[Static]"
-#~ msgstr "[Static]"
-
-#~ msgid "[Struct]"
-#~ msgstr "[Struct]"
-
-#~ msgid "[Template Parameters]"
-#~ msgstr "[Template Parameters]"
-
-#~ msgid "[This]"
-#~ msgstr "[This]"
-
-#~ msgid "[Type]"
-#~ msgstr "[Type]"
-
-#~ msgid "[Union]"
-#~ msgstr "[Union]"
-
-#~ msgid "[Unit]"
-#~ msgstr "[Unit]"
-
-#~ msgid "[Value]"
-#~ msgstr "[Value]"
-
-#~ msgid "[Virtual]"
-#~ msgstr "[Virtual]"
-
-#~ msgid "[Watchable]"
-#~ msgstr "[Watchable]"
-
-#~ msgid "bad buffer in yy_scan_bytes()"
-#~ msgstr "bad buffer in yy_scan_bytes()"
-
-#~ msgid "callable object undefined; extern assuming returning int\n"
-#~ msgstr "可调用对象未定义,外部假设返回整数\n"
-
-#~ msgid "called object %s is not a function\n"
-#~ msgstr "调用对象%s不是一个函数\n"
-
-#~ msgid "cannot add two pointers\n"
-#~ msgstr "cannot add two pointers\n"
-
-#~ msgid "cannot dereference type\n"
-#~ msgstr "cannot dereference type\n"
-
-#~ msgid "class data member"
-#~ msgstr "类数据成员"
-
-#~ msgid "class member instance"
-#~ msgstr "类成员实例"
-
-#~ msgid "couldn't determine type of %s; expected %s\n"
-#~ msgstr "无法确定%s的类型; 期望%s\n"
-
-#~ msgid "couldn't determine type of %s\n"
-#~ msgstr "无法确定%s的类型\n"
-
-#~ msgid "couldn't find member %s in class %s\n"
-#~ msgstr "不能找到成员%s在类%s中\n"
-
-#~ msgid "couldn't find virtual method %s in class %s\n"
-#~ msgstr "不能找到虚方法%s在类%s中\n"
-
-#~ msgid "different levels of indirection\n"
-#~ msgstr "different levels of indirection\n"
-
-#~ msgid "error: unhandled type populating instance\n"
-#~ msgstr "error: unhandled type populating instance\n"
-
-#~ msgid "fatal error - scanner input buffer overflow"
-#~ msgstr "fatal error - scanner input buffer overflow"
-
-#~ msgid "fatal flex scanner internal error--end of buffer missed"
-#~ msgstr "fatal flex scanner internal error--end of buffer missed"
-
-#~ msgid "fatal flex scanner internal error--no action found"
-#~ msgstr "fatal flex scanner internal error--no action found"
-
-#~ msgid "flex scanner push-back overflow"
-#~ msgstr "flex scanner push-back overflow"
-
-#~ msgid "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
-#~ msgstr "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
-
-#~ msgid "incompatible expressions %s (%s) and %s (%s)\n"
-#~ msgstr "不兼容的表达示%s (%s) 和%s (%s)\n"
-
-#~ msgid "incompatible instance method %s\n"
-#~ msgstr "不兼容的实例方法%s\n"
-
-#~ msgid "incompatible parameter %s (expected %s)\n"
-#~ msgstr "不兼容参数%s (期望%s)\n"
-
-#~ msgid "incompatible return type for function\n"
-#~ msgstr "函数返回类型不兼容\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "input buffer overflow, can't enlarge buffer because scanner uses REJECT"
-#~ msgstr ""
-#~ "input buffer overflow, can't enlarge buffer because scanner uses REJECT"
-
-#~ msgid "input in flex scanner failed"
-#~ msgstr "input in flex scanner failed"
-
-#~ msgid "invalid class specifier %s for object of class %s\n"
-#~ msgstr "无效的类说明%s关于对象类%s\n"
-
-#~ msgid "member operator on non-structure type expression %s\n"
-#~ msgstr "成员操作符对非结构类型表达式%s\n"
-
-#~ msgid "method class must be derived from %s\n"
-#~ msgstr "method class must be derived from %s\n"
-
-#~ msgid "method class should not take an object\n"
-#~ msgstr "method class should not take an object\n"
-
-#~ msgid "not enough arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数不够,函数%s (规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "not enough arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数不够,方法%s::%s(规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "not enough parameters\n"
-#~ msgstr "没有足够参数\n"
-
-#~ msgid "nterm %s ("
-#~ msgstr "nterm %s ("
-
-#~ msgid "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
-#~ msgstr "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
-
-#~ msgid "operator %s illegal on pointer\n"
-#~ msgstr "operator %s illegal on pointer\n"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_create_buffer()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_create_buffer()"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_scan_buffer()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_scan_buffer()"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_scan_bytes()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_scan_bytes()"
-
-#~ msgid "out of memory expanding start-condition stack"
-#~ msgstr "out of memory expanding start-condition stack"
-
-#~ msgid "overriding class expected to be derived from method class\n"
-#~ msgstr "overriding class expected to be derived from method class\n"
-
-#~ msgid "parser stack overflow"
-#~ msgstr "parser stack overflow"
-
-#~ msgid "redefinition of class %s\n"
-#~ msgstr "redefinition of class %s\n"
-
-#~ msgid "redefinition of constructor for class %s\n"
-#~ msgstr "重复定义构造类%s\n"
-
-#~ msgid "redefinition of destructor for class %s\n"
-#~ msgstr "重复定义析构类%s\n"
-
-#~ msgid "start-condition stack underflow"
-#~ msgstr "start-condition stack underflow"
-
-#~ msgid "syntax error"
-#~ msgstr "syntax error"
-
-#~ msgid "syntax error, unexpected "
-#~ msgstr "syntax error, unexpected "
-
-#~ msgid "syntax error: cannot back up"
-#~ msgstr "syntax error: cannot back up"
-
-#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-#~ msgstr "syntax error; also virtual memory exhausted"
-
-#~ msgid "syntax error\n"
-#~ msgstr "syntax error\n"
-
-#~ msgid "token %s ("
-#~ msgstr "token %s ("
-
-#~ msgid "too many arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数太多,函数%s (规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "too many arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数太多,方法%s::%s(规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "too many initializers for instantiation of class %s\n"
-#~ msgstr "too many initializers for instantiation of class %s\n"
-
-#~ msgid "too many parameters\n"
-#~ msgstr "太多参数\n"
-
-#~ msgid "undefined class %s\n"
-#~ msgstr "未定义类%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s::%s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s::%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s; expected %s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s; 期望%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
-#~ msgstr "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
+" ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
+"symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
+"D<definition>]* -c <input>\n"
RESOURCES = \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ecs.mo \
- locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecs.mo
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecs.mo \
+ locale/he/LC_MESSAGES/ecs.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecs.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
endif
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ecs.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecs.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/he/LC_MESSAGES/ecs.mo "locale/he/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecs.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "he",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ecs.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ecs.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:51+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:40-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\ecs.ec:1704
+#: ecs.ec:1725
msgid ""
"Syntax:\n"
" ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
msgstr ""
"Syntax:\n"
" ecs [-t <plataforma destino>] <entrada>[, <entrada>]* -o <salida>\n"
-
--- /dev/null
+# Hebrew translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:41-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: he\n"
+
+#: ecs.ec:1725
+msgid ""
+"Syntax:\n"
+" ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
+msgstr ""
+"תחביר:\n"
+" ecs [-t <פלטפורמת מטרה>] <input>[, <קלט>]* -o <פלט>\n"
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:41-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: ecs.ec:1725
+msgid ""
+"Syntax:\n"
+" ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
+msgstr ""
+"Формат:\n"
+" ecs [-t <целевая платформа>] <ввод>[, <ввод>]* -o <результат>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 20:14+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:40-0500\n"
+"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerstlouis@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\ecs.ec:1704
+#: ecs.ec:1725
msgid ""
"Syntax:\n"
" ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
msgstr ""
"Syntax:\n"
" ecs [-t <target platform>] <input>[, <input>]* -o <output>\n"
-
-#~ msgid " [Get]\n"
-#~ msgstr " [Get]\n"
-
-#~ msgid " [Set]\n"
-#~ msgstr " [Set]\n"
-
-#~ msgid " [Virtual]\n"
-#~ msgstr " [Virtual]\n"
-
-#~ msgid " [Expression]\n"
-#~ msgstr " [Expression]\n"
-
-#~ msgid " [Identifier]\n"
-#~ msgstr " [Identifier]\n"
-
-#~ msgid " [None]\n"
-#~ msgstr " [None]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Get]\n"
-#~ msgstr " [Get]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Methods]\n"
-#~ msgstr " [Imported Methods]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Properties]\n"
-#~ msgstr " [Imported Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Instantiated]\n"
-#~ msgstr " [Instantiated]\n"
-
-#~ msgid " [Pos]\n"
-#~ msgstr " [Pos]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Public]\n"
-#~ msgstr " [Public]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Set]\n"
-#~ msgstr " [Set]\n"
-
-#~ msgid " [Size]\n"
-#~ msgstr " [Size]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Virtual]\n"
-#~ msgstr " [Virtual]\n"
-
-#~ msgid " [Watchable]\n"
-#~ msgstr " [Watchable]\n"
-
-#~ msgid " [Conversion]\n"
-#~ msgstr " [Conversion]\n"
-
-#~ msgid " [None]\n"
-#~ msgstr " [None]\n"
-
-#~ msgid " [Template Parameters]\n"
-#~ msgstr " [Template Parameters]\n"
-
-#~ msgid " [Base]\n"
-#~ msgstr " [Base]\n"
-
-#~ msgid " [Bit]\n"
-#~ msgstr " [Bit]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Class Properties]\n"
-#~ msgstr " [Defined Class Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Data Members]\n"
-#~ msgstr " [Defined Data Members]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Methods]\n"
-#~ msgstr " [Defined Methods]\n"
-
-#~ msgid " [Defined Properties]\n"
-#~ msgstr " [Defined Properties]\n"
-
-#~ msgid " [Enum Values]\n"
-#~ msgstr " [Enum Values]\n"
-
-#~ msgid " [Enum]\n"
-#~ msgstr " [Enum]\n"
-
-#~ msgid " [Fixed]\n"
-#~ msgstr " [Fixed]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Classes]\n"
-#~ msgstr " [Imported Classes]\n"
-
-#~ msgid " [Imported Functions]\n"
-#~ msgstr " [Imported Functions]\n"
-
-#~ msgid " [No Expansion]\n"
-#~ msgstr " [No Expansion]\n"
-
-#~ msgid " [NoHead]\n"
-#~ msgstr " [NoHead]\n"
-
-#~ msgid " [Private Base]\n"
-#~ msgstr " [Private Base]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Public]\n"
-#~ msgstr " [Public]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Static]\n"
-#~ msgstr " [Static]\n"
-
-#~ msgid " [Struct]\n"
-#~ msgstr " [Struct]\n"
-
-#~ msgid " [Type]\n"
-#~ msgstr " [Type]\n"
-
-#~ msgid " [Union]\n"
-#~ msgstr " [Union]\n"
-
-#~ msgid " [Unit]\n"
-#~ msgstr " [Unit]\n"
-
-#~ msgid " [Value]\n"
-#~ msgstr " [Value]\n"
-
-#~ msgid " [Watchable]\n"
-#~ msgstr " [Watchable]\n"
-
-#~ msgid " [Private]\n"
-#~ msgstr " [Private]\n"
-
-#~ msgid " [Remote]\n"
-#~ msgstr " [Remote]\n"
-
-#~ msgid " [Static]\n"
-#~ msgstr " [Static]\n"
-
-#~ msgid " [This]\n"
-#~ msgstr " [This]\n"
-
-#~ msgid " or "
-#~ msgstr " or "
-
-#~ msgid "%s expected to be derived from method class\n"
-#~ msgstr "%s expected to be derived from method class\n"
-
-#~ msgid "%s undefined; assuming extern returning int\n"
-#~ msgstr "%s不确定,假设外部返回整数\n"
-
-#~ msgid "(StaticString)"
-#~ msgstr "(StaticString)"
-
-#~ msgid "(null identifier)"
-#~ msgstr "(空标识符)"
-
-#~ msgid ", expecting "
-#~ msgstr ", expecting "
-
-#~ msgid ":%d:%d: error: "
-#~ msgstr ":%d:%d: error: "
-
-#~ msgid ":%d:%d: warning: "
-#~ msgstr ":%d:%d: warning: "
-
-#~ msgid "Array size not constant int (%s)\n"
-#~ msgstr "数组大小不是常整型(%s)\n"
-
-#~ msgid "Assigning list initializer to non list\n"
-#~ msgstr "列表分配给非列表\n"
-
-#~ msgid "Couldn't determine type of array elements\n"
-#~ msgstr "无法确定数组元素的类型\n"
-
-#~ msgid "Couldn't find member %s to override\n"
-#~ msgstr "不能找到成员%s去继承\n"
-
-#~ msgid "Couldn't open %s\n"
-#~ msgstr "Couldn't open %s\n"
-
-#~ msgid "Deleting"
-#~ msgstr "Deleting"
-
-#~ msgid "Entering state %d\n"
-#~ msgstr "Entering state %d\n"
-
-#~ msgid "Error: discarding"
-#~ msgstr "Error: discarding"
-
-#~ msgid "Error: discarding lookahead"
-#~ msgstr "Error: discarding lookahead"
-
-#~ msgid "Error: popping"
-#~ msgstr "Error: popping"
-
-#~ msgid "Importing took %.3f seconds for %s\n"
-#~ msgstr "Importing took %.3f seconds for %s\n"
-
-#~ msgid "Includes nested too deeply"
-#~ msgstr "Includes nested too deeply"
-
-#~ msgid "Incompatible virtual function %s\n"
-#~ msgstr "不兼容虚函数%s\n"
-
-#~ msgid "Member with same name already exists %s in class %s\n"
-#~ msgstr "Member with same name already exists %s in class %s\n"
-
-#~ msgid "Member with same name already exists %s in member %s\n"
-#~ msgstr "Member with same name already exists %s in member %s\n"
-
-#~ msgid "Multiple field index requires a name\n"
-#~ msgstr "Multiple field index requires a name\n"
-
-#~ msgid "Next token is"
-#~ msgstr "Next token is"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
-
-#~ msgid "Non-static %s making use of a static class\n"
-#~ msgstr "非静态%s 使用静态类\n"
-
-#~ msgid "Not a type: %s\n"
-#~ msgstr "Not a type: %s\n"
-
-#~ msgid "Now at end of input.\n"
-#~ msgstr "Now at end of input.\n"
-
-#~ msgid "Property %s not found in class %s\n"
-#~ msgstr "属性%s在类%s中未能找到\n"
-
-#~ msgid "Public %s making use of a private class\n"
-#~ msgstr "公共的%s使用私有类\n"
-
-#~ msgid "Reading a token: "
-#~ msgstr "Reading a token: "
-
-#~ msgid "Recursion in defined expression %s\n"
-#~ msgstr "Recursion in defined expression %s\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of %s (defining as %s, already defined as %s)\n"
-#~ msgstr "重复定义%s (定义%s, 已经存在定义%s)\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of %s ignored\n"
-#~ msgstr "Redefinition of %s ignored\n"
-
-#~ msgid "Redefinition of method %s in class %s\n"
-#~ msgstr "Redefinition of method %s in class %s\n"
-
-#~ msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
-#~ msgstr "Reducing stack by rule %d (line %u), "
-
-#~ msgid "Shifting"
-#~ msgstr "Shifting"
-
-#~ msgid "Stack now"
-#~ msgstr "Stack now"
-
-#~ msgid "Stack size increased to %lu\n"
-#~ msgstr "Stack size increased to %lu\n"
-
-#~ msgid "Starting parse\n"
-#~ msgstr "Starting parse\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
-#~ "symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
-#~ "D<definition>]* -c <input>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecc [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
-#~ "symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
-#~ "D<definition>]* -c <input>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
-#~ "symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
-#~ "D<definition>]* -c <input>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Syntax:\n"
-#~ " ecp [-t <target platform>] [-cpp <c preprocessor>] [-o <output>] [-"
-#~ "symbols <outputdir>] [-I<includedir>]* [-isystem <sysincludedir>]* [-"
-#~ "D<definition>]* -c <input>\n"
-
-#~ msgid "[Base]"
-#~ msgstr "[Base]"
-
-#~ msgid "[Bit]"
-#~ msgstr "[Bit]"
-
-#~ msgid "[Conversion]"
-#~ msgstr "[Conversion]"
-
-#~ msgid "[Data member]"
-#~ msgstr "[Data member]"
-
-#~ msgid "[Defined Class Properties]"
-#~ msgstr "[Defined Class Properties]"
-
-#~ msgid "[Defined Classes]"
-#~ msgstr "[Defined Classes]"
-
-#~ msgid "[Defined Classes]\n"
-#~ msgstr "[Defined Classes]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Data Members]"
-#~ msgstr "[Defined Data Members]"
-
-#~ msgid "[Defined Data]"
-#~ msgstr "[Defined Data]"
-
-#~ msgid "[Defined Data]\n"
-#~ msgstr "[Defined Data]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Expressions]"
-#~ msgstr "[Defined Expressions]"
-
-#~ msgid "[Defined Expressions]\n"
-#~ msgstr "[Defined Expressions]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Functions]"
-#~ msgstr "[Defined Functions]"
-
-#~ msgid "[Defined Functions]\n"
-#~ msgstr "[Defined Functions]\n"
-
-#~ msgid "[Defined Methods]"
-#~ msgstr "[Defined Methods]"
-
-#~ msgid "[Defined Properties]"
-#~ msgstr "[Defined Properties]"
-
-#~ msgid "[Enum Values]"
-#~ msgstr "[Enum Values]"
-
-#~ msgid "[Enum]"
-#~ msgstr "[Enum]"
-
-#~ msgid "[Expression]"
-#~ msgstr "[Expression]"
-
-#~ msgid "[Fixed]"
-#~ msgstr "[Fixed]"
-
-#~ msgid "[Get]"
-#~ msgstr "[Get]"
-
-#~ msgid "[Global Instance]"
-#~ msgstr "[Global Instance]"
-
-#~ msgid "[Global Instance]\n"
-#~ msgstr "[Global Instance]\n"
-
-#~ msgid "[Identifier]"
-#~ msgstr "[Identifier]"
-
-#~ msgid "[Imported Classes]"
-#~ msgstr "[Imported Classes]"
-
-#~ msgid "[Imported Functions]"
-#~ msgstr "[Imported Functions]"
-
-#~ msgid "[Imported Methods]"
-#~ msgstr "[Imported Methods]"
-
-#~ msgid "[Imported Modules]"
-#~ msgstr "[Imported Modules]"
-
-#~ msgid "[Imported Modules]\n"
-#~ msgstr "[Imported Modules]\n"
-
-#~ msgid "[Imported Properties]"
-#~ msgstr "[Imported Properties]"
-
-#~ msgid "[Instantiated]"
-#~ msgstr "[Instantiated]"
-
-#~ msgid "[Method]"
-#~ msgstr "[Method]"
-
-#~ msgid "[No Expansion]"
-#~ msgstr "[No Expansion]"
-
-#~ msgid "[NoHead]"
-#~ msgstr "[NoHead]"
-
-#~ msgid "[None]"
-#~ msgstr "[None]"
-
-#~ msgid "[Pos]"
-#~ msgstr "[Pos]"
-
-#~ msgid "[Private Base]"
-#~ msgstr "[Private Base]"
-
-#~ msgid "[Private]"
-#~ msgstr "[Private]"
-
-#~ msgid "[Property]"
-#~ msgstr "[Property]"
-
-#~ msgid "[Public]"
-#~ msgstr "[Public]"
-
-#~ msgid "[Remote]"
-#~ msgstr "[Remote]"
-
-#~ msgid "[Set]"
-#~ msgstr "[Set]"
-
-#~ msgid "[Size]"
-#~ msgstr "[Size]"
-
-#~ msgid "[Static]"
-#~ msgstr "[Static]"
-
-#~ msgid "[Struct]"
-#~ msgstr "[Struct]"
-
-#~ msgid "[Template Parameters]"
-#~ msgstr "[Template Parameters]"
-
-#~ msgid "[This]"
-#~ msgstr "[This]"
-
-#~ msgid "[Type]"
-#~ msgstr "[Type]"
-
-#~ msgid "[Union]"
-#~ msgstr "[Union]"
-
-#~ msgid "[Unit]"
-#~ msgstr "[Unit]"
-
-#~ msgid "[Value]"
-#~ msgstr "[Value]"
-
-#~ msgid "[Virtual]"
-#~ msgstr "[Virtual]"
-
-#~ msgid "[Watchable]"
-#~ msgstr "[Watchable]"
-
-#~ msgid "bad buffer in yy_scan_bytes()"
-#~ msgstr "bad buffer in yy_scan_bytes()"
-
-#~ msgid "callable object undefined; extern assuming returning int\n"
-#~ msgstr "可调用对象未定义,外部假设返回整数\n"
-
-#~ msgid "called object %s is not a function\n"
-#~ msgstr "调用对象%s不是一个函数\n"
-
-#~ msgid "cannot add two pointers\n"
-#~ msgstr "cannot add two pointers\n"
-
-#~ msgid "cannot dereference type\n"
-#~ msgstr "cannot dereference type\n"
-
-#~ msgid "class data member"
-#~ msgstr "类数据成员"
-
-#~ msgid "class member instance"
-#~ msgstr "类成员实例"
-
-#~ msgid "couldn't determine type of %s; expected %s\n"
-#~ msgstr "无法确定%s的类型; 期望%s\n"
-
-#~ msgid "couldn't determine type of %s\n"
-#~ msgstr "无法确定%s的类型\n"
-
-#~ msgid "couldn't find member %s in class %s\n"
-#~ msgstr "不能找到成员%s在类%s中\n"
-
-#~ msgid "couldn't find virtual method %s in class %s\n"
-#~ msgstr "不能找到虚方法%s在类%s中\n"
-
-#~ msgid "different levels of indirection\n"
-#~ msgstr "different levels of indirection\n"
-
-#~ msgid "error: unhandled type populating instance\n"
-#~ msgstr "error: unhandled type populating instance\n"
-
-#~ msgid "fatal error - scanner input buffer overflow"
-#~ msgstr "fatal error - scanner input buffer overflow"
-
-#~ msgid "fatal flex scanner internal error--end of buffer missed"
-#~ msgstr "fatal flex scanner internal error--end of buffer missed"
-
-#~ msgid "fatal flex scanner internal error--no action found"
-#~ msgstr "fatal flex scanner internal error--no action found"
-
-#~ msgid "flex scanner push-back overflow"
-#~ msgstr "flex scanner push-back overflow"
-
-#~ msgid "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
-#~ msgstr "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
-
-#~ msgid "incompatible expressions %s (%s) and %s (%s)\n"
-#~ msgstr "不兼容的表达示%s (%s) 和%s (%s)\n"
-
-#~ msgid "incompatible instance method %s\n"
-#~ msgstr "不兼容的实例方法%s\n"
-
-#~ msgid "incompatible parameter %s (expected %s)\n"
-#~ msgstr "不兼容参数%s (期望%s)\n"
-
-#~ msgid "incompatible return type for function\n"
-#~ msgstr "函数返回类型不兼容\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "input buffer overflow, can't enlarge buffer because scanner uses REJECT"
-#~ msgstr ""
-#~ "input buffer overflow, can't enlarge buffer because scanner uses REJECT"
-
-#~ msgid "input in flex scanner failed"
-#~ msgstr "input in flex scanner failed"
-
-#~ msgid "invalid class specifier %s for object of class %s\n"
-#~ msgstr "无效的类说明%s关于对象类%s\n"
-
-#~ msgid "member operator on non-structure type expression %s\n"
-#~ msgstr "成员操作符对非结构类型表达式%s\n"
-
-#~ msgid "method class must be derived from %s\n"
-#~ msgstr "method class must be derived from %s\n"
-
-#~ msgid "method class should not take an object\n"
-#~ msgstr "method class should not take an object\n"
-
-#~ msgid "not enough arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数不够,函数%s (规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "not enough arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数不够,方法%s::%s(规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "not enough parameters\n"
-#~ msgstr "没有足够参数\n"
-
-#~ msgid "nterm %s ("
-#~ msgstr "nterm %s ("
-
-#~ msgid "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
-#~ msgstr "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
-
-#~ msgid "operator %s illegal on pointer\n"
-#~ msgstr "operator %s illegal on pointer\n"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_create_buffer()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_create_buffer()"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_scan_buffer()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_scan_buffer()"
-
-#~ msgid "out of dynamic memory in yy_scan_bytes()"
-#~ msgstr "out of dynamic memory in yy_scan_bytes()"
-
-#~ msgid "out of memory expanding start-condition stack"
-#~ msgstr "out of memory expanding start-condition stack"
-
-#~ msgid "overriding class expected to be derived from method class\n"
-#~ msgstr "overriding class expected to be derived from method class\n"
-
-#~ msgid "parser stack overflow"
-#~ msgstr "parser stack overflow"
-
-#~ msgid "redefinition of class %s\n"
-#~ msgstr "redefinition of class %s\n"
-
-#~ msgid "redefinition of constructor for class %s\n"
-#~ msgstr "重复定义构造类%s\n"
-
-#~ msgid "redefinition of destructor for class %s\n"
-#~ msgstr "重复定义析构类%s\n"
-
-#~ msgid "start-condition stack underflow"
-#~ msgstr "start-condition stack underflow"
-
-#~ msgid "syntax error"
-#~ msgstr "syntax error"
-
-#~ msgid "syntax error, unexpected "
-#~ msgstr "syntax error, unexpected "
-
-#~ msgid "syntax error: cannot back up"
-#~ msgstr "syntax error: cannot back up"
-
-#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-#~ msgstr "syntax error; also virtual memory exhausted"
-
-#~ msgid "syntax error\n"
-#~ msgstr "syntax error\n"
-
-#~ msgid "token %s ("
-#~ msgstr "token %s ("
-
-#~ msgid "too many arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数太多,函数%s (规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "too many arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
-#~ msgstr "参数太多,方法%s::%s(规定%d个, 期望%d个)\n"
-
-#~ msgid "too many initializers for instantiation of class %s\n"
-#~ msgstr "too many initializers for instantiation of class %s\n"
-
-#~ msgid "too many parameters\n"
-#~ msgstr "太多参数\n"
-
-#~ msgid "undefined class %s\n"
-#~ msgstr "未定义类%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s::%s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s::%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s; expected %s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s; 期望%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved identifier %s\n"
-#~ msgstr "不确定的标识符%s\n"
-
-#~ msgid "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
-#~ msgstr "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
RESOURCES = \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ec.mo \
- locale/es_ES/LC_MESSAGES/ec.mo
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/ec.mo \
+ locale/mr_MR/LC_MESSAGES/ec.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
endif
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ec.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ec.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/mr_MR/LC_MESSAGES/ec.mo "locale/mr_MR/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "mr_MR",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ec.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:42+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:33-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\src\pass15.ec:3240
-#: .\src\pass15.ec:3266
+#: src/pass15.ec:3207 src/pass15.ec:3233
msgid "%s expected to be derived from method class\n"
msgstr "se esperaba que %s derivase de la clase del método\n"
-#: .\src\pass15.ec:8804
+#: src/pass15.ec:9077
msgid "%s undefined; assuming extern returning int\n"
msgstr "%s no definido; asumiendo extern devolviendo int\n"
-#: .\src\ecdefs.ec:1223
+#: src/ecdefs.ec:1313
msgid ":%d:%d: error: "
msgstr ":%d:%d: error: "
-#: .\src\ecdefs.ec:1263
+#: src/ecdefs.ec:1354
msgid ":%d:%d: warning: "
msgstr ":%d:%d: aviso: "
-#: .\src\pass15.ec:804
+#: src/pass15.ec:741
msgid "Array size not constant int (%s)\n"
msgstr "El tamaño de la matriz no es un entero constante (%s)\n"
-#: .\src\pass15.ec:10320
+#: src/pass15.ec:10624
msgid "Assigning list initializer to non list\n"
msgstr "Asignando inicializador de lista a objeto no de tipo lista\n"
-#: .\src\pass15.ec:9986
-#: .\src\pass15.ec:11031
+#: src/pass15.ec:10289 src/pass15.ec:11334
msgid "Couldn't determine type of array elements\n"
msgstr "Imposible determinar el tipo de los elementos de la matriz\n"
-#: .\src\pass0.ec:570
+#: src/pass0.ec:570
msgid "Couldn't find member %s to override\n"
msgstr "Imposibe encontrar el miembro %s a reemplazar\n"
-#: .\src\loadSymbols.ec:716
+#: src/loadSymbols.ec:708
msgid "Couldn't open %s\n"
msgstr "Imposible abrir %s\n"
-#: .\src\ast.ec:1436
+#: src/ast.ec:1655
msgid "Expecting class specifier\n"
msgstr "Se esperabe un especificador de clase\n"
-#: .\src\pass15.ec:11189
+#: src/pass15.ec:11539
msgid "Expression is not a container\n"
msgstr "La expresión no es un contenedor\n"
-#: .\src\lexer.ec:478
+#: src/lexer.ec:520
msgid "Includes nested too deeply"
msgstr "Demasiadas cabeceras anidadas"
-#: .\src\pass1.ec:141
+#: src/pass1.ec:143
msgid "Incompatible virtual function %s\n"
msgstr "Función virtual incompatible %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:11463
-#: .\src\pass15.ec:11538
+#: src/pass15.ec:11813 src/pass15.ec:11888
msgid "Invalid object specified and not inside a class\n"
msgstr "Objeto especificado no válido y no dentro de una clase\n"
-#: .\src\pass15.ec:11371
+#: src/pass15.ec:11721
msgid "Invalid watched object\n"
msgstr "Objeto a inspeccionar no válido\n"
-#: .\src\firstPass.ec:79
-#: .\src\firstPass.ec:104
-#: .\src\firstPass.ec:165
-#: .\src\firstPass.ec:207
+#: src/firstPass.ec:83 src/firstPass.ec:108 src/firstPass.ec:169
+#: src/firstPass.ec:211
msgid "Member with same name already exists %s in class %s\n"
msgstr "Un miembro con el mismo nombre ya existe %s en la clase %s\n"
-#: .\src\firstPass.ec:97
-#: .\src\firstPass.ec:158
-#: .\src\firstPass.ec:200
+#: src/firstPass.ec:101 src/firstPass.ec:162 src/firstPass.ec:204
msgid "Member with same name already exists %s in member %s\n"
msgstr "Un miembro con el mismo nombre ya existe %s en el miembro %s\n"
-#: .\src\dbpass.ec:1073
+#: src/dbpass.ec:1082
msgid "Multiple field index requires a name\n"
msgstr "El índice de campo múltiple requiere un nombre\n"
-#: .\src\dbpass.ec:299
-msgid "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
-msgstr "Tabla de base de datos no definida en este módulo o database_open ya utilizado.\n"
+#: src/dbpass.ec:306
+msgid ""
+"No database table defined in this module or database_open already used.\n"
+msgstr ""
+"Tabla de base de datos no definida en este módulo o database_open ya "
+"utilizado.\n"
-#: .\src\pass15.ec:11384
+#: src/pass15.ec:11734
msgid "No observer specified and not inside a _class\n"
msgstr "No se expecificó un observador y no dentro de una _class\n"
-#: .\src\pass15.ec:11541
+#: src/pass15.ec:11891
msgid "No observer specified and not inside a class\n"
msgstr "No se especificó un obsercador y no dentro de una clase\n"
-#: .\src\pass16.ec:1905
-#: .\src\pass16.ec:1976
+#: src/pass16.ec:1899 src/pass16.ec:1970
msgid "No set defined for property %s\n"
msgstr "Set no definido para la propiedad %s\n"
-#: .\src\pass0.ec:153
+#: src/pass0.ec:153
msgid "Non-static %s making use of a static class\n"
msgstr "%s no estático haciendo uso de una clase estática\n"
-#: .\src\pass1.ec:1035
-#: .\src\pass15.ec:11366
-#: .\src\pass15.ec:11438
-#: .\src\pass15.ec:11527
+#: src/pass1.ec:1049 src/pass15.ec:11716 src/pass15.ec:11788
+#: src/pass15.ec:11877
msgid "Property %s not found in class %s\n"
msgstr "Propiedad %s no encontrada en la clase %s\n"
-#: .\src\pass0.ec:160
+#: src/pass0.ec:160
msgid "Public %s making use of a private class\n"
msgstr "%s público haciendo uso de una clase privada\n"
-#: .\src\pass15.ec:7256
+#: src/pass15.ec:7445
msgid "Recursion in defined expression %s\n"
msgstr "Recursividad en la expresión definida %s\n"
-#: .\src\loadSymbols.ec:1000
+#: src/loadSymbols.ec:993
msgid "Redefinition of %s (defining as %s, already defined as %s)\n"
msgstr "Redefinición de %s (definiéndolo como %s, ya definido como %s)\n"
-#: .\src\ast.ec:681
+#: src/ast.ec:800
msgid "Redefinition of %s ignored\n"
msgstr "Redefinición de %s ignorada\n"
-#: .\src\firstPass.ec:440
+#: src/firstPass.ec:446
msgid "Redefinition of method %s in class %s\n"
msgstr "Redefinición del método %s en la clase %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:4382
-#: .\src\pass15.ec:4483
+#: src/pass15.ec:4421 src/pass15.ec:4532
msgid "Unhandled type populating instance\n"
msgstr "Tipo no soportado introduciendo la instancia\n"
-#: .\src\pass15.ec:6992
+#: src/pass15.ec:7172
msgid "Unspecified type\n"
msgstr "Tipo no especificado\n"
-#: .\src\pass15.ec:8819
+#: src/pass15.ec:9092
msgid "callable object undefined; extern assuming returning int\n"
msgstr "objeto a llamar no definido; extern asumiento que retorna int\n"
-#: .\src\pass15.ec:8629
+#: src/pass15.ec:8881
msgid "called object %s is not a function\n"
msgstr "el objeto llamado %s no es una función\n"
-#: .\src\pass15.ec:7718
-#: .\src\pass15.ec:7724
-#: .\src\pass15.ec:7888
+#: src/pass15.ec:7941 src/pass15.ec:7947 src/pass15.ec:8125
msgid "cannot add two pointers\n"
msgstr "imposible añadir dos punteros\n"
-#: .\src\pass15.ec:1567
+#: src/pass15.ec:1519
msgid "cannot dereference type\n"
msgstr "imposible des-referenciar tipo\n"
-#: .\src\pass2.ec:2214
+#: src/pass2.ec:2364
msgid "cannot obtain address of property\n"
msgstr "imposible obtener la dirección de la propiedad\n"
-#: .\src\pass0.ec:485
-#: .\src\pass0.ec:491
+#: src/pass0.ec:485 src/pass0.ec:491
msgid "class"
msgstr "clase"
-#: .\src\pass0.ec:397
-#: .\src\pass0.ec:423
+#: src/pass0.ec:397 src/pass0.ec:423
msgid "class data member"
msgstr "miembro de datos de la clase"
-#: .\src\pass0.ec:431
+#: src/pass0.ec:431
msgid "class member instance"
msgstr "instancia miembro de la clase"
-#: .\src\pass15.ec:10061
+#: src/pass15.ec:10364
msgid "couldn't determine type of %s; expected %s\n"
msgstr "imposible determinar el tipo de %s; se esperaba %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:8265
-#: .\src\pass15.ec:8277
-#: .\src\pass15.ec:10073
-#: .\src\pass15.ec:10147
+#: src/pass15.ec:8502 src/pass15.ec:8514 src/pass15.ec:10376
+#: src/pass15.ec:10452
msgid "couldn't determine type of %s\n"
msgstr "imposible determinar el tipo de %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:1939
-#: .\src\pass15.ec:9284
+#: src/pass15.ec:1891 src/pass15.ec:9601
msgid "couldn't find member %s in class %s\n"
msgstr "imposible encontrar el miembro %s en la clase %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:1935
-#: .\src\pass15.ec:2044
+#: src/pass15.ec:1887 src/pass15.ec:1996
msgid "couldn't find virtual method %s in class %s\n"
msgstr "imposible encontrar el método virtual %s en la clase %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:7880
+#: src/pass15.ec:8117
msgid "different levels of indirection\n"
msgstr "niveles diferentes de indirección\n"
-#: .\src\pass15.ec:7736
-#: .\src\pass15.ec:10102
+#: src/pass15.ec:7959 src/pass15.ec:10407
msgid "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
msgstr "expresión no compatible %s (%s); se esperaba %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:7997
-#: .\src\pass15.ec:8157
+#: src/pass15.ec:8234 src/pass15.ec:8394
msgid "incompatible expressions %s (%s) and %s (%s)\n"
msgstr "expresiones incompatibles %s (%s) y %s (%s)\n"
-#: .\src\pass15.ec:1891
+#: src/pass15.ec:1843
msgid "incompatible instance method %s\n"
msgstr "método de instancia incompatible %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:3339
+#: src/pass15.ec:3306
msgid "incompatible parameter %s (expected %s)\n"
msgstr "parámetro incompatible %s (se esperaba %s)\n"
-#: .\src\pass15.ec:3279
+#: src/pass15.ec:3246
msgid "incompatible return type for function\n"
msgstr "tipo de retorno incompatible para la función\n"
-#: .\src\pass15.ec:9098
+#: src/pass15.ec:9415
msgid "invalid class specifier %s for object of class %s\n"
msgstr "especificador de clase no válido %s para el objeto de clase %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:9568
+#: src/pass15.ec:9885
msgid "member operator on non-structure type expression %s\n"
msgstr "operador miembro o expresión de tipo no estructural %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:3214
-#: .\src\pass15.ec:3229
-#: .\src\pass15.ec:3255
+#: src/pass15.ec:3181 src/pass15.ec:3196 src/pass15.ec:3222
msgid "method class must be derived from %s\n"
msgstr "la clase del método debe ser derivada de %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:3216
+#: src/pass15.ec:3183
msgid "method class should not take an object\n"
msgstr "la clase del método no debería tomar un objeto\n"
-#: .\src\pass2.ec:2216
-#: .\src\pass2.ec:2218
+#: src/pass2.ec:2366 src/pass2.ec:2368
msgid "no get defined for property %s of class %s\n"
msgstr "Get no definido para la propiedad %s de la clase %s\n"
-#: .\src\pass2.ec:877
+#: src/pass2.ec:879
msgid "no set defined for property %s of class %s\n"
msgstr "Set no definido para la propiedad %s de la clase %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:8778
+#: src/pass15.ec:9044
msgid "not enough arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
-msgstr "número de argumentos insuficiente para la función %s (%d proporcionados, se esperaban %d)\n"
+msgstr ""
+"número de argumentos insuficiente para la función %s (%d proporcionados, se "
+"esperaban %d)\n"
-#: .\src\pass15.ec:8774
+#: src/pass15.ec:9040
msgid "not enough arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
-msgstr "número de argumentos insuficiente para el método %s::%s (%d proporcionados, se esperaban %d)\n"
+msgstr ""
+"número de argumentos insuficiente para el método %s::%s (%d proporcionados, "
+"se esperaban %d)\n"
-#: .\src\pass15.ec:3290
+#: src/pass15.ec:3257
msgid "not enough parameters\n"
msgstr "número de argumentos insuficiente\n"
-#: .\src\pass15.ec:7823
+#: src/pass15.ec:8060
msgid "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
msgstr "operando en %s y %s con un resultado no tipificado, asumiendo %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:7648
+#: src/pass15.ec:7871
msgid "operator %s illegal on pointer\n"
msgstr "el operador %s es ilegal en puntero\n"
-#: .\src\pass15.ec:3242
+#: src/pass15.ec:3209
msgid "overriding class expected to be derived from method class\n"
-msgstr "la clase que reemplaza se espera que sea derivada de la clase del método\n"
+msgstr ""
+"la clase que reemplaza se espera que sea derivada de la clase del método\n"
-#: .\src\shortcuts.ec:218
-#: .\src\shortcuts.ec:224
+#: src/shortcuts.ec:223 src/shortcuts.ec:229
msgid "parsing type %s\n"
msgstr "analizando tipo %s\n"
-#: .\src\firstPass.ec:306
+#: src/firstPass.ec:310
msgid "redefinition of class %s\n"
msgstr "redifinición de clase %s\n"
-#: .\src\pass0.ec:720
+#: src/pass0.ec:720
msgid "redefinition of constructor for class %s\n"
msgstr "redifinición del constructor de la clase %s\n"
-#: .\src\pass0.ec:697
+#: src/pass0.ec:697
msgid "redefinition of destructor for class %s\n"
msgstr "redifinición del destructor de la clase %s\n"
-#: .\src\ecdefs.ec:1282
-#: .\src\grammar.ec:3082
-#: .\src\grammar.ec:3083
-#: .\src\grammar.ec:3084
-#: .\src\grammar.ec:3085
-#: .\src\grammar.ec:3086
-#: .\src\grammar.ec:3087
-#: .\src\grammar.ec:3088
+#: src/ecdefs.ec:1374 src/grammar.ec:3128 src/grammar.ec:3129
+#: src/grammar.ec:3130 src/grammar.ec:3131 src/grammar.ec:3132
+#: src/grammar.ec:3133 src/grammar.ec:3134
msgid "syntax error\n"
msgstr "error de sintaxis\n"
-#: .\src\pass15.ec:8697
+#: src/pass15.ec:8955
msgid "too many arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
-msgstr "demasiados argumentos para la función %s (%d proporcionados, se esperaban %d)\n"
+msgstr ""
+"demasiados argumentos para la función %s (%d proporcionados, se esperaban "
+"%d)\n"
-#: .\src\pass15.ec:8693
+#: src/pass15.ec:8951
msgid "too many arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
-msgstr "demasiados argumentos para el método %s::%s (%d proporcionados, se esperaban %d)\n"
+msgstr ""
+"demasiados argumentos para el método %s::%s (%d proporcionados, se esperaban "
+"%d)\n"
-#: .\src\pass15.ec:1945
+#: src/pass15.ec:1897
msgid "too many initializers for instantiation of class %s\n"
msgstr "demasiados inicializadores para el instanciamiento de la clase %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:3353
+#: src/pass15.ec:3320
msgid "too many parameters\n"
msgstr "demasiados parámetros\n"
-#: .\src\pass15.ec:9551
+#: src/pass15.ec:9868
msgid "undefined class %s\n"
msgstr "clase no definida %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:10138
+#: src/pass15.ec:10443
msgid "unresolved identifier %s::%s\n"
msgstr "identificador sin resolver %s::%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:10059
+#: src/pass15.ec:10362
msgid "unresolved identifier %s; expected %s\n"
msgstr "identificador sin resolver %s; se esperaba %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:10071
-#: .\src\pass15.ec:10140
+#: src/pass15.ec:10374 src/pass15.ec:10445
msgid "unresolved identifier %s\n"
msgstr "identificador sin resolver %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:1885
+#: src/pass15.ec:1837
msgid "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
msgstr "símbolo sin resolver utilizado como método de instancia %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:7709
-#: .\src\pass15.ec:7866
-#: .\src\pass15.ec:7873
+#: src/pass15.ec:7932 src/pass15.ec:8103 src/pass15.ec:8110
msgid "void *: unknown size\n"
msgstr "void *: tamaño desconocido\n"
-
--- /dev/null
+# Marathi translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:33-0500\n"
+"Last-Translator: Niraj <kulkarniniraj@rediffmail.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: mr_MR\n"
+
+#: src/pass15.ec:3207 src/pass15.ec:3233
+msgid "%s expected to be derived from method class\n"
+msgstr "%s method class पासून प्राप्त होणे अपेक्षित आहे\n"
+
+#: src/pass15.ec:9077
+msgid "%s undefined; assuming extern returning int\n"
+msgstr "%s define केलेलं नाही. int return करणारे बाह्य function मानले जाईल.\n"
+
+#: src/ecdefs.ec:1313
+msgid ":%d:%d: error: "
+msgstr ":चूक :%d:%d: "
+
+#: src/ecdefs.ec:1354
+msgid ":%d:%d: warning: "
+msgstr ":तंबी :%d:%d: "
+
+#: src/pass15.ec:741
+msgid "Array size not constant int (%s)\n"
+msgstr "सारणी चा आकार स्थिर पूर्ण संख्या (constant integer) नाही (%s)\n"
+
+#: src/pass15.ec:10624
+msgid "Assigning list initializer to non list\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:10289 src/pass15.ec:11334
+msgid "Couldn't determine type of array elements\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass0.ec:570
+msgid "Couldn't find member %s to override\n"
+msgstr ""
+
+#: src/loadSymbols.ec:708
+msgid "Couldn't open %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ast.ec:1655
+msgid "Expecting class specifier\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:11539
+msgid "Expression is not a container\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lexer.ec:520
+msgid "Includes nested too deeply"
+msgstr ""
+
+#: src/pass1.ec:143
+msgid "Incompatible virtual function %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:11813 src/pass15.ec:11888
+msgid "Invalid object specified and not inside a class\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:11721
+msgid "Invalid watched object\n"
+msgstr ""
+
+#: src/firstPass.ec:83 src/firstPass.ec:108 src/firstPass.ec:169
+#: src/firstPass.ec:211
+msgid "Member with same name already exists %s in class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/firstPass.ec:101 src/firstPass.ec:162 src/firstPass.ec:204
+msgid "Member with same name already exists %s in member %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dbpass.ec:1082
+msgid "Multiple field index requires a name\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dbpass.ec:306
+msgid ""
+"No database table defined in this module or database_open already used.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:11734
+msgid "No observer specified and not inside a _class\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:11891
+msgid "No observer specified and not inside a class\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass16.ec:1899 src/pass16.ec:1970
+msgid "No set defined for property %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass0.ec:153
+msgid "Non-static %s making use of a static class\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass1.ec:1049 src/pass15.ec:11716 src/pass15.ec:11788
+#: src/pass15.ec:11877
+msgid "Property %s not found in class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass0.ec:160
+msgid "Public %s making use of a private class\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:7445
+msgid "Recursion in defined expression %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/loadSymbols.ec:993
+msgid "Redefinition of %s (defining as %s, already defined as %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ast.ec:800
+msgid "Redefinition of %s ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: src/firstPass.ec:446
+msgid "Redefinition of method %s in class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:4421 src/pass15.ec:4532
+msgid "Unhandled type populating instance\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:7172
+msgid "Unspecified type\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:9092
+msgid "callable object undefined; extern assuming returning int\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:8881
+msgid "called object %s is not a function\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:7941 src/pass15.ec:7947 src/pass15.ec:8125
+msgid "cannot add two pointers\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:1519
+msgid "cannot dereference type\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass2.ec:2364
+msgid "cannot obtain address of property\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass0.ec:485 src/pass0.ec:491
+msgid "class"
+msgstr ""
+
+#: src/pass0.ec:397 src/pass0.ec:423
+msgid "class data member"
+msgstr ""
+
+#: src/pass0.ec:431
+msgid "class member instance"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:10364
+msgid "couldn't determine type of %s; expected %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:8502 src/pass15.ec:8514 src/pass15.ec:10376
+#: src/pass15.ec:10452
+msgid "couldn't determine type of %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:1891 src/pass15.ec:9601
+msgid "couldn't find member %s in class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:1887 src/pass15.ec:1996
+msgid "couldn't find virtual method %s in class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:8117
+msgid "different levels of indirection\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:7959 src/pass15.ec:10407
+msgid "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:8234 src/pass15.ec:8394
+msgid "incompatible expressions %s (%s) and %s (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:1843
+msgid "incompatible instance method %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:3306
+msgid "incompatible parameter %s (expected %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:3246
+msgid "incompatible return type for function\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:9415
+msgid "invalid class specifier %s for object of class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:9885
+msgid "member operator on non-structure type expression %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:3181 src/pass15.ec:3196 src/pass15.ec:3222
+msgid "method class must be derived from %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:3183
+msgid "method class should not take an object\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass2.ec:2366 src/pass2.ec:2368
+msgid "no get defined for property %s of class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass2.ec:879
+msgid "no set defined for property %s of class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:9044
+msgid "not enough arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:9040
+msgid "not enough arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:3257
+msgid "not enough parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:8060
+msgid "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:7871
+msgid "operator %s illegal on pointer\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:3209
+msgid "overriding class expected to be derived from method class\n"
+msgstr ""
+
+#: src/shortcuts.ec:223 src/shortcuts.ec:229
+msgid "parsing type %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/firstPass.ec:310
+msgid "redefinition of class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass0.ec:720
+msgid "redefinition of constructor for class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass0.ec:697
+msgid "redefinition of destructor for class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ecdefs.ec:1374 src/grammar.ec:3128 src/grammar.ec:3129
+#: src/grammar.ec:3130 src/grammar.ec:3131 src/grammar.ec:3132
+#: src/grammar.ec:3133 src/grammar.ec:3134
+msgid "syntax error\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:8955
+msgid "too many arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:8951
+msgid "too many arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:1897
+msgid "too many initializers for instantiation of class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:3320
+msgid "too many parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:9868
+msgid "undefined class %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:10443
+msgid "unresolved identifier %s::%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:10362
+msgid "unresolved identifier %s; expected %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:10374 src/pass15.ec:10445
+msgid "unresolved identifier %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:1837
+msgid "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pass15.ec:7932 src/pass15.ec:8103 src/pass15.ec:8110
+msgid "void *: unknown size\n"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 20:10+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:33-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\src\pass15.ec:3240
-#: .\src\pass15.ec:3266
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:3207 src/pass15.ec:3233
msgid "%s expected to be derived from method class\n"
-msgstr "%s expected to be derived from method class\n"
+msgstr "%s 被期望由方法类导出\n"
-#: .\src\pass15.ec:8804
+#: src/pass15.ec:9077
msgid "%s undefined; assuming extern returning int\n"
msgstr "%s不确定,假设外部返回整数\n"
-#: .\src\ecdefs.ec:1223
-#, fuzzy
+#: src/ecdefs.ec:1313
msgid ":%d:%d: error: "
-msgstr ":%d:%d: error: "
+msgstr ":%d:%d: 错误: "
-#: .\src\pass15.ec:804
+#: src/ecdefs.ec:1354
+msgid ":%d:%d: warning: "
+msgstr ":%d:%d: 警告: "
+
+#: src/pass15.ec:741
msgid "Array size not constant int (%s)\n"
msgstr "数组大小不是常整型(%s)\n"
-#: .\src\pass15.ec:10320
+#: src/pass15.ec:10624
msgid "Assigning list initializer to non list\n"
msgstr "列表分配给非列表\n"
-#: .\src\pass15.ec:9986
-#: .\src\pass15.ec:11031
+#: src/pass15.ec:10289 src/pass15.ec:11334
msgid "Couldn't determine type of array elements\n"
msgstr "无法确定数组元素的类型\n"
-#: .\src\pass0.ec:570
+#: src/pass0.ec:570
msgid "Couldn't find member %s to override\n"
msgstr "不能找到成员%s去继承\n"
-#: .\src\loadSymbols.ec:716
-#, fuzzy
+#: src/loadSymbols.ec:708
msgid "Couldn't open %s\n"
-msgstr "Couldn't open %s\n"
+msgstr "无法打开 %s\n"
-#: .\src\ast.ec:1436
-#, fuzzy
+#: src/ast.ec:1655
msgid "Expecting class specifier\n"
-msgstr "Expecting class specifier\n"
+msgstr "需要类限定符\n"
-#: .\src\pass15.ec:11189
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:11539
msgid "Expression is not a container\n"
-msgstr "Expression is not a container\n"
+msgstr "表达式不是一个容器\n"
-#: .\src\lexer.ec:478
-#, fuzzy
+#: src/lexer.ec:520
msgid "Includes nested too deeply"
-msgstr "Includes nested too deeply"
+msgstr "包括的嵌套太深"
-#: .\src\pass1.ec:141
+#: src/pass1.ec:143
msgid "Incompatible virtual function %s\n"
msgstr "不兼容虚函数%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:11463
-#: .\src\pass15.ec:11538
+#: src/pass15.ec:11813 src/pass15.ec:11888
msgid "Invalid object specified and not inside a class\n"
msgstr "无效的类说明%s关于对象类%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:11371
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:11721
msgid "Invalid watched object\n"
-msgstr "Invalid watched object\n"
+msgstr "无效的被监控对象\n"
-#: .\src\firstPass.ec:79
-#: .\src\firstPass.ec:104
-#: .\src\firstPass.ec:165
-#: .\src\firstPass.ec:207
-#, fuzzy
+#: src/firstPass.ec:83 src/firstPass.ec:108 src/firstPass.ec:169
+#: src/firstPass.ec:211
msgid "Member with same name already exists %s in class %s\n"
-msgstr "Member with same name already exists %s in class %s\n"
+msgstr "相同名字的成员已存在 %s 在类 %s 中\n"
-#: .\src\firstPass.ec:97
-#: .\src\firstPass.ec:158
-#: .\src\firstPass.ec:200
-#, fuzzy
+#: src/firstPass.ec:101 src/firstPass.ec:162 src/firstPass.ec:204
msgid "Member with same name already exists %s in member %s\n"
-msgstr "Member with same name already exists %s in member %s\n"
+msgstr "相同名字的成员已存在 %s 在成员 %s 中\n"
-#: .\src\dbpass.ec:1073
-#, fuzzy
+#: src/dbpass.ec:1082
msgid "Multiple field index requires a name\n"
-msgstr "Multiple field index requires a name\n"
+msgstr "多域索引需要一个名字\n"
-#: .\src\dbpass.ec:299
-#, fuzzy
-msgid "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
-msgstr "No database table defined in this module or database_open already used.\n"
+#: src/dbpass.ec:306
+msgid ""
+"No database table defined in this module or database_open already used.\n"
+msgstr "在已打开的模块中没有数据库表被定义,或者已经使用了database_open\n"
-#: .\src\pass15.ec:11384
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:11734
msgid "No observer specified and not inside a _class\n"
-msgstr "No observer specified and not inside a _class\n"
+msgstr "没有确定观察者并且不在一个类中\n"
-#: .\src\pass15.ec:11541
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:11891
msgid "No observer specified and not inside a class\n"
-msgstr "No observer specified and not inside a class\n"
+msgstr "没有确定观察者并且不在一个类中\n"
-#: .\src\pass16.ec:1905
-#: .\src\pass16.ec:1976
-#, fuzzy
+#: src/pass16.ec:1899 src/pass16.ec:1970
msgid "No set defined for property %s\n"
-msgstr "No set defined for property %s\n"
+msgstr "没有为property定义set %s\n"
-#: .\src\pass0.ec:153
+#: src/pass0.ec:153
msgid "Non-static %s making use of a static class\n"
msgstr "非静态%s 使用静态类\n"
-#: .\src\pass1.ec:1035
-#: .\src\pass15.ec:11366
-#: .\src\pass15.ec:11438
-#: .\src\pass15.ec:11527
+#: src/pass1.ec:1049 src/pass15.ec:11716 src/pass15.ec:11788
+#: src/pass15.ec:11877
msgid "Property %s not found in class %s\n"
msgstr "属性%s在类%s中未能找到\n"
-#: .\src\pass0.ec:160
+#: src/pass0.ec:160
msgid "Public %s making use of a private class\n"
msgstr "公共的%s使用私有类\n"
-#: .\src\pass15.ec:7256
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:7445
msgid "Recursion in defined expression %s\n"
-msgstr "Recursion in defined expression %s\n"
+msgstr "被定义表达式中存在递归 %s\n"
-#: .\src\loadSymbols.ec:1000
+#: src/loadSymbols.ec:993
msgid "Redefinition of %s (defining as %s, already defined as %s)\n"
msgstr "重复定义%s (定义%s, 已经存在定义%s)\n"
-#: .\src\ast.ec:681
-#, fuzzy
+#: src/ast.ec:800
msgid "Redefinition of %s ignored\n"
-msgstr "Redefinition of %s ignored\n"
+msgstr "%s的重定义被忽略\n"
-#: .\src\firstPass.ec:440
-#, fuzzy
+#: src/firstPass.ec:446
msgid "Redefinition of method %s in class %s\n"
-msgstr "Redefinition of method %s in class %s\n"
+msgstr "方法%s在类%s中重定义\n"
-#: .\src\pass15.ec:4382
-#: .\src\pass15.ec:4483
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:4421 src/pass15.ec:4532
msgid "Unhandled type populating instance\n"
-msgstr "Unhandled type populating instance\n"
+msgstr "未处理的类型产生实例\n"
-#: .\src\pass15.ec:6992
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:7172
msgid "Unspecified type\n"
-msgstr "Unspecified type\n"
+msgstr "未确定类型\n"
-#: .\src\pass15.ec:8819
+#: src/pass15.ec:9092
msgid "callable object undefined; extern assuming returning int\n"
msgstr "可调用对象未定义,外部假设返回整数\n"
-#: .\src\pass15.ec:8629
+#: src/pass15.ec:8881
msgid "called object %s is not a function\n"
msgstr "调用对象%s不是一个函数\n"
-#: .\src\pass15.ec:7718
-#: .\src\pass15.ec:7724
-#: .\src\pass15.ec:7888
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:7941 src/pass15.ec:7947 src/pass15.ec:8125
msgid "cannot add two pointers\n"
-msgstr "cannot add two pointers\n"
+msgstr "不能添加两个指针\n"
-#: .\src\pass15.ec:1567
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:1519
msgid "cannot dereference type\n"
-msgstr "cannot dereference type\n"
+msgstr "不能取消引用类型\n"
-#: .\src\pass2.ec:2214
-#, fuzzy
+#: src/pass2.ec:2364
msgid "cannot obtain address of property\n"
-msgstr "cannot add two pointers\n"
+msgstr "不能获取属性地址\n"
+
+#: src/pass0.ec:485 src/pass0.ec:491
+msgid "class"
+msgstr "类"
-#: .\src\pass15.ec:10061
+#: src/pass0.ec:397 src/pass0.ec:423
+msgid "class data member"
+msgstr "类数据成员"
+
+#: src/pass0.ec:431
+msgid "class member instance"
+msgstr "类成员实例"
+
+#: src/pass15.ec:10364
msgid "couldn't determine type of %s; expected %s\n"
msgstr "无法确定%s的类型; 期望%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:8265
-#: .\src\pass15.ec:8277
-#: .\src\pass15.ec:10073
-#: .\src\pass15.ec:10147
+#: src/pass15.ec:8502 src/pass15.ec:8514 src/pass15.ec:10376
+#: src/pass15.ec:10452
msgid "couldn't determine type of %s\n"
msgstr "无法确定%s的类型\n"
-#: .\src\pass15.ec:1939
-#: .\src\pass15.ec:9284
+#: src/pass15.ec:1891 src/pass15.ec:9601
msgid "couldn't find member %s in class %s\n"
msgstr "不能找到成员%s在类%s中\n"
-#: .\src\pass15.ec:1935
-#: .\src\pass15.ec:2044
+#: src/pass15.ec:1887 src/pass15.ec:1996
msgid "couldn't find virtual method %s in class %s\n"
msgstr "不能找到虚方法%s在类%s中\n"
-#: .\src\pass15.ec:7880
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:8117
msgid "different levels of indirection\n"
-msgstr "different levels of indirection\n"
+msgstr "不同级别的间接\n"
-#: .\src\pass15.ec:7736
-#: .\src\pass15.ec:10102
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:7959 src/pass15.ec:10407
msgid "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
-msgstr "incompatible expression %s (%s); expected %s\n"
+msgstr "不兼容表达式%s (%s); 期望 %s\n"
-#: .\src\pass15.ec:7997
-#: .\src\pass15.ec:8157
+#: src/pass15.ec:8234 src/pass15.ec:8394
msgid "incompatible expressions %s (%s) and %s (%s)\n"
msgstr "不兼容的表达示%s (%s) 和%s (%s)\n"
-#: .\src\pass15.ec:1891
+#: src/pass15.ec:1843
msgid "incompatible instance method %s\n"
msgstr "不兼容的实例方法%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:3339
+#: src/pass15.ec:3306
msgid "incompatible parameter %s (expected %s)\n"
msgstr "不兼容参数%s (期望%s)\n"
-#: .\src\pass15.ec:3279
+#: src/pass15.ec:3246
msgid "incompatible return type for function\n"
msgstr "函数返回类型不兼容\n"
-#: .\src\pass15.ec:9098
+#: src/pass15.ec:9415
msgid "invalid class specifier %s for object of class %s\n"
msgstr "无效的类说明%s关于对象类%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:9568
+#: src/pass15.ec:9885
msgid "member operator on non-structure type expression %s\n"
msgstr "成员操作符对非结构类型表达式%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:3214
-#: .\src\pass15.ec:3229
-#: .\src\pass15.ec:3255
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:3181 src/pass15.ec:3196 src/pass15.ec:3222
msgid "method class must be derived from %s\n"
-msgstr "method class must be derived from %s\n"
+msgstr "方法类必须由%s导出\n"
-#: .\src\pass15.ec:3216
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:3183
msgid "method class should not take an object\n"
-msgstr "method class should not take an object\n"
+msgstr "方法类不能有一个对象\n"
-#: .\src\pass2.ec:2216
-#: .\src\pass2.ec:2218
-#, fuzzy
+#: src/pass2.ec:2366 src/pass2.ec:2368
msgid "no get defined for property %s of class %s\n"
-msgstr "Redefinition of method %s in class %s\n"
+msgstr "未获得定义,属性%s, 类%s\n"
-#: .\src\pass2.ec:877
+#: src/pass2.ec:879
msgid "no set defined for property %s of class %s\n"
msgstr "无效的类说明%s关于对象类%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:8778
+#: src/pass15.ec:9044
msgid "not enough arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
msgstr "参数不够,函数%s (规定%d个, 期望%d个)\n"
-#: .\src\pass15.ec:8774
+#: src/pass15.ec:9040
msgid "not enough arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
msgstr "参数不够,方法%s::%s(规定%d个, 期望%d个)\n"
-#: .\src\pass15.ec:3290
+#: src/pass15.ec:3257
msgid "not enough parameters\n"
msgstr "没有足够参数\n"
-#: .\src\pass15.ec:7823
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:8060
msgid "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
-msgstr "operating on %s and %s with an untyped result, assuming %s\n"
+msgstr "正在使用无类型的结果操作%s和%s,假设%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:7648
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:7871
msgid "operator %s illegal on pointer\n"
-msgstr "operator %s illegal on pointer\n"
+msgstr "在指针上的操作符%s非法\n"
-#: .\src\pass15.ec:3242
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:3209
msgid "overriding class expected to be derived from method class\n"
-msgstr "overriding class expected to be derived from method class\n"
+msgstr "期望重载类由方法类导出\n"
-#: .\src\shortcuts.ec:218
-#: .\src\shortcuts.ec:224
-#, fuzzy
+#: src/shortcuts.ec:223 src/shortcuts.ec:229
msgid "parsing type %s\n"
-msgstr "Not a type: %s\n"
+msgstr "正在解析类型%s\n"
-#: .\src\firstPass.ec:306
-#, fuzzy
+#: src/firstPass.ec:310
msgid "redefinition of class %s\n"
-msgstr "redefinition of class %s\n"
+msgstr "类%s重定义\n"
-#: .\src\pass0.ec:720
+#: src/pass0.ec:720
msgid "redefinition of constructor for class %s\n"
msgstr "重复定义构造类%s\n"
-#: .\src\pass0.ec:697
+#: src/pass0.ec:697
msgid "redefinition of destructor for class %s\n"
msgstr "重复定义析构类%s\n"
-#: .\src\ecdefs.ec:1282
-#: .\src\grammar.ec:3082
-#: .\src\grammar.ec:3083
-#: .\src\grammar.ec:3084
-#: .\src\grammar.ec:3085
-#: .\src\grammar.ec:3086
-#: .\src\grammar.ec:3087
-#: .\src\grammar.ec:3088
-#, fuzzy
+#: src/ecdefs.ec:1374 src/grammar.ec:3128 src/grammar.ec:3129
+#: src/grammar.ec:3130 src/grammar.ec:3131 src/grammar.ec:3132
+#: src/grammar.ec:3133 src/grammar.ec:3134
msgid "syntax error\n"
-msgstr "syntax error\n"
+msgstr "语法错误\n"
-#: .\src\pass15.ec:8697
+#: src/pass15.ec:8955
msgid "too many arguments for function %s (%d given, expected %d)\n"
msgstr "参数太多,函数%s (规定%d个, 期望%d个)\n"
-#: .\src\pass15.ec:8693
+#: src/pass15.ec:8951
msgid "too many arguments for method %s::%s (%d given, expected %d)\n"
msgstr "参数太多,方法%s::%s(规定%d个, 期望%d个)\n"
-#: .\src\pass15.ec:1945
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:1897
msgid "too many initializers for instantiation of class %s\n"
-msgstr "too many initializers for instantiation of class %s\n"
+msgstr "类%s的实例初始设置太多\n"
-#: .\src\pass15.ec:3353
+#: src/pass15.ec:3320
msgid "too many parameters\n"
msgstr "太多参数\n"
-#: .\src\pass15.ec:9551
+#: src/pass15.ec:9868
msgid "undefined class %s\n"
msgstr "未定义类%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:10138
+#: src/pass15.ec:10443
msgid "unresolved identifier %s::%s\n"
msgstr "不确定的标识符%s::%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:10059
+#: src/pass15.ec:10362
msgid "unresolved identifier %s; expected %s\n"
msgstr "不确定的标识符%s; 期望%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:10071
-#: .\src\pass15.ec:10140
+#: src/pass15.ec:10374 src/pass15.ec:10445
msgid "unresolved identifier %s\n"
msgstr "不确定的标识符%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:1885
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:1837
msgid "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
-msgstr "unresolved symbol used as an instance method %s\n"
+msgstr "使用未解析的符号作为实例方法%s\n"
-#: .\src\pass15.ec:7709
-#: .\src\pass15.ec:7866
-#: .\src\pass15.ec:7873
-#, fuzzy
+#: src/pass15.ec:7932 src/pass15.ec:8103 src/pass15.ec:8110
msgid "void *: unknown size\n"
-msgstr "void *: unknown size\n"
-
+msgstr "void *: 未知大小\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: eCere SDK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:51+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:17-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Juan Sánchez\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
-"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\src\Documentor.ec:593
+#: src/Documentor.ec:680
msgid "<FONT FACE=\"Arial\" SIZE=\"6\">Module %s</FONT><br>\n"
msgstr "<FONT FACE=\"Arial\" SIZE=\"6\">Módulo %s</FONT><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1146
-#: .\src\Documentor.ec:1395
-#: .\src\Documentor.ec:1615
+#: src/Documentor.ec:1245 src/Documentor.ec:1505 src/Documentor.ec:1737
msgid "<FONT face=\"Courier New\">\n"
msgstr "<FONT face=\"Courier New\">\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1197
+#: src/Documentor.ec:1296
msgid "<H3>Derived Classes</H3><br>\n"
msgstr "<H3>Clases Derivadas</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:614
+#: src/Documentor.ec:701
msgid "<H3>Description</H3><br><br>\n"
msgstr "<H3>Descripción</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1145
-#: .\src\Documentor.ec:1394
-#: .\src\Documentor.ec:1614
+#: src/Documentor.ec:1244 src/Documentor.ec:1504 src/Documentor.ec:1736
msgid "<H3>Example</H3><br>\n"
msgstr "<H3>Ejemplo</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1299
-#: .\src\Documentor.ec:1520
+#: src/Documentor.ec:1409 src/Documentor.ec:1641
msgid "<H3>Parameters</H3><br><br>\n"
msgstr "<H3>Parámetros</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1169
-#: .\src\Documentor.ec:1416
-#: .\src\Documentor.ec:1636
+#: src/Documentor.ec:1268 src/Documentor.ec:1526 src/Documentor.ec:1758
msgid "<H3>Remarks</H3><br>\n"
msgstr "<H3>Comentarios</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1213
-#: .\src\Documentor.ec:1435
-#: .\src\Documentor.ec:1655
+#: src/Documentor.ec:1312 src/Documentor.ec:1545 src/Documentor.ec:1777
msgid "<H3>See Also</H3><br>\n"
msgstr "<H3>Ver También</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:637
+#: src/Documentor.ec:724
msgid "<H3>Sub Namespaces</H3><br><br>\n"
msgstr "<H3>Sub Espacios de Nombres</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1126
-#: .\src\Documentor.ec:1375
-#: .\src\Documentor.ec:1595
+#: src/Documentor.ec:1225 src/Documentor.ec:1485 src/Documentor.ec:1717
msgid "<H3>Usage</H3><br>\n"
msgstr "<H3>Uso</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:583
-#: .\src\Documentor.ec:805
-#: .\src\Documentor.ec:1254
-#: .\src\Documentor.ec:1476
+#: src/Documentor.ec:670 src/Documentor.ec:902 src/Documentor.ec:1364
+#: src/Documentor.ec:1597
msgid ""
"<HTML><HEAD><TITLE>API Reference</TITLE></HEAD>\n"
"<BODY><FONT SIZE=\"3\">\n"
"<HTML><HEAD><TITLE>Referencia API</TITLE></HEAD>\n"
"<BODY><FONT SIZE=\"3\">\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1345
-#: .\src\Documentor.ec:1565
+#: src/Documentor.ec:1455 src/Documentor.ec:1687
msgid "<TD valign=top height=22 nowrap=1><B>Return Value</B></TD>\n"
msgstr "<TD valign=top height=22 nowrap=1><B>Valor de Retorno</B></TD>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:675
+#: src/Documentor.ec:762
msgid "<a name=Classes></a><H3>Classes</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Classes></a><H3>Clases</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:948
+#: src/Documentor.ec:1047
msgid "<a name=Conversions></a><H3>Conversions</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Conversions></a><H3>Conversiones</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:750
+#: src/Documentor.ec:837
msgid "<a name=Definitions></a><H3>Definitions</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Definitions></a><H3>Definiciones</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:881
+#: src/Documentor.ec:978
msgid "<a name=EnumerationValues></a><H3>Enumeration Values</H3><br><br>\n"
-msgstr "<a name=EnumerationValues></a><H3>Valores de Enumeración</H3><br><br>\n"
+msgstr ""
+"<a name=EnumerationValues></a><H3>Valores de Enumeración</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:715
+#: src/Documentor.ec:802
msgid "<a name=Functions></a><H3>Functions</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Funciones></a><H3>Funciones</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:999
+#: src/Documentor.ec:1098
msgid "<a name=Members></a><H3>Properties and Members</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Members></a><H3>Propiedades y Miembros</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1091
+#: src/Documentor.ec:1190
msgid "<a name=Methods></a><H3>Non-Virtual Methods</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Methods></a><H3>Métodos No-Virtuales</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1053
+#: src/Documentor.ec:1152
msgid "<a name=VirtualMethods></a><H3>Virtual Methods</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=VirtualMethods></a><H3>Métodos Virtuales</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:859
+#: src/Documentor.ec:956
msgid "<br><H3>Description</H3><br><br>\n"
msgstr "<br><H3>Descripción</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1281
-#: .\src\Documentor.ec:1503
+#: src/Documentor.ec:1391 src/Documentor.ec:1624
msgid "<br><br><H3>Description</H3><br><br>\n"
msgstr "<br><br><H3>Descripción</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1983
+#: src/Documentor.ec:2186
msgid "API Documentation Browser"
msgstr "Navegador de Documentación API"
-#: .\src\Documentor.ec:843
+#: src/Documentor.ec:940
msgid "Base Class: "
msgstr "Clase Base: "
-#: .\src\Documentor.ec:835
+#: src/Documentor.ec:932
msgid "Basic Data Type"
msgstr "Tipo de Datos Básico"
-#: .\src\Documentor.ec:817
+#: src/Documentor.ec:914
msgid "Bit Collection"
msgstr "Colección de Bits"
-#: .\src\Documentor.ec:2192
-#: .\src\SettingsDialog.ec:53
+#: src/Documentor.ec:2480 src/SettingsDialog.ec:52
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: .\src\Documentor.ec:826
+#: src/Documentor.ec:923
msgid "Class"
msgstr "Clase"
-#: .\src\Documentor.ec:829
+#: src/Documentor.ec:926
msgid "Class (No header)"
msgstr "Clase (Sin Encabezado)"
-#: .\src\Documentor.ec:1740
+#: src/Documentor.ec:1862
msgid "Classes"
msgstr "Clases"
-#: .\src\Documentor.ec:1953
+#: src/Documentor.ec:2075
msgid "Conversions"
msgstr "Conversiones"
-#: .\src\Documentor.ec:1940
+#: src/Documentor.ec:2062
msgid "Data Members"
msgstr "Miembros de Datos"
-#: .\src\Documentor.ec:1786
+#: src/Documentor.ec:1908
msgid "Definitions"
msgstr "Definiciones"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:16
+#: src/SettingsDialog.ec:16
msgid "Documentation Path:"
msgstr "Ruta de Documentación:"
-#: .\src\Documentor.ec:820
+#: src/Documentor.ec:917
msgid "Enumeration"
msgstr "Enumeración"
-#: .\src\Documentor.ec:1967
+#: src/Documentor.ec:2089
msgid "Enumeration Values"
msgstr "Valores de la Enumeración"
-#: .\src\Documentor.ec:1902
+#: src/Documentor.ec:2024
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
-#: .\src\Documentor.ec:2033
+#: src/Documentor.ec:2243
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: .\src\Documentor.ec:1999
+#: src/Documentor.ec:2202
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: .\src\Documentor.ec:1763
+#: src/Documentor.ec:1885
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:578
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:699
msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
msgstr "Colección de compiladores GNU (GCC) / GNU Make"
-#: .\src\Documentor.ec:1915
+#: src/Documentor.ec:2037
msgid "Methods"
msgstr "Métodos"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:581
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:702
msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2005 (8.0)"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:582
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:703
msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2008 (9.0)"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:584
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:705
msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2010 (10.0)"
-#: .\src\Documentor.ec:588
-#: .\src\Documentor.ec:808
-#: .\src\Documentor.ec:1257
-#: .\src\Documentor.ec:1479
-msgid "Module: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-msgstr "Módulo: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+#: src/Documentor.ec:675 src/Documentor.ec:905 src/Documentor.ec:1367
+#: src/Documentor.ec:1600
+msgid ""
+"Module: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+msgstr ""
+"Módulo: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:810
-#: .\src\Documentor.ec:1259
-#: .\src\Documentor.ec:1482
-msgid "Namespace: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-msgstr "Espacio de Nombres: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+#: src/Documentor.ec:907 src/Documentor.ec:1369 src/Documentor.ec:1603
+msgid ""
+"Namespace: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+msgstr ""
+"Namespace: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:846
+#: src/Documentor.ec:943
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: .\src\Documentor.ec:2012
+#: src/Documentor.ec:2215
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: .\src\Documentor.ec:607
-msgid "Parent namespace: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-msgstr "Espacio de Nombres Padre: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+#: src/Documentor.ec:694
+msgid ""
+"Parent namespace: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</"
+"a><br>\n"
+msgstr ""
+"Namespace Padre: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</"
+"a><br>\n"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:580
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:701
msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
-#: .\src\Documentor.ec:1934
+#: src/Documentor.ec:2056
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:39
+#: src/SettingsDialog.ec:39
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: .\src\Documentor.ec:2188
+#: src/Documentor.ec:2476
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Cambios"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:34
+#: src/SettingsDialog.ec:34
msgid "Select a path"
msgstr "Seleccione una Ruta"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:6
+#: src/SettingsDialog.ec:6
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
-#: .\src\Documentor.ec:2025
+#: src/Documentor.ec:2228
msgid "Settings..."
msgstr "Configuración..."
-#: .\src\Documentor.ec:823
+#: src/Documentor.ec:920
msgid "Structure"
msgstr "Estructura"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:20
+#: src/SettingsDialog.ec:20
msgid "Tahoma"
msgstr "Tahoma"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:579
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:700
msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
msgstr "Compilador Tiny C/ GNU Make"
-#: .\src\Documentor.ec:838
+#: src/Documentor.ec:935
msgid "Type: %s<br>\n"
msgstr "Tipo: %s<br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:832
+#: src/Documentor.ec:929
msgid "Unit"
msgstr "Unidad"
-#: .\src\Documentor.ec:1908
+#: src/Documentor.ec:2030
msgid "Virtual Methods"
msgstr "Métodos Virtuales"
-#: .\src\Documentor.ec:555
-#: .\src\Documentor.ec:2278
-#: .\src\Documentor.ec:2686
+#: src/Documentor.ec:632 src/Documentor.ec:2599 src/Documentor.ec:2770
msgid "[Add Text]"
msgstr "[Añadir Texto]"
-#: .\src\Documentor.ec:2002
+#: src/Documentor.ec:2205
msgid "eC Shared Library files (*.dll, *.so, *.dylib)"
msgstr "Archivos de Bibliotecas Compartidas de eC (*.dll, *.so, *.dylib)"
-#: .\src\Documentor.ec:2003
+#: src/Documentor.ec:2206
msgid "eC Symbol files (*.sym)"
msgstr "Archivos de Símbolos eC (*.sym)"
-#: .\src\Documentor.ec:1267
-#: .\src\Documentor.ec:1489
-msgid "this pointer class: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-msgstr "esta clase de puntero: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+#: src/Documentor.ec:1377 src/Documentor.ec:1610
+msgid ""
+"this pointer class: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">"
+"%s</a><br>\n"
+msgstr ""
+"esta clase de puntero: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">"
+"%s</a><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1263
+#: src/Documentor.ec:1373
msgid "this pointer class: None<br>\n"
msgstr "esta clase de puntero: Ninguno<br>\n"
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 05:10+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:45-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\src\Documentor.ec:593
+#: src/Documentor.ec:680
msgid "<FONT FACE=\"Arial\" SIZE=\"6\">Module %s</FONT><br>\n"
msgstr "<FONT FACE=\"Arial\" SIZE=\"6\">模块%s</FONT><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1146
-#: .\src\Documentor.ec:1395
-#: .\src\Documentor.ec:1615
+#: src/Documentor.ec:1245 src/Documentor.ec:1505 src/Documentor.ec:1737
msgid "<FONT face=\"Courier New\">\n"
msgstr "<FONT face=\"宋体\">\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1197
+#: src/Documentor.ec:1296
msgid "<H3>Derived Classes</H3><br>\n"
msgstr "<H3>派生类</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:614
+#: src/Documentor.ec:701
msgid "<H3>Description</H3><br><br>\n"
msgstr "<H3>描述</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1145
-#: .\src\Documentor.ec:1394
-#: .\src\Documentor.ec:1614
+#: src/Documentor.ec:1244 src/Documentor.ec:1504 src/Documentor.ec:1736
msgid "<H3>Example</H3><br>\n"
msgstr "<H3>实例</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1299
-#: .\src\Documentor.ec:1520
+#: src/Documentor.ec:1409 src/Documentor.ec:1641
msgid "<H3>Parameters</H3><br><br>\n"
msgstr "<H3>参数</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1169
-#: .\src\Documentor.ec:1416
-#: .\src\Documentor.ec:1636
+#: src/Documentor.ec:1268 src/Documentor.ec:1526 src/Documentor.ec:1758
msgid "<H3>Remarks</H3><br>\n"
msgstr "<H3>注意</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1213
-#: .\src\Documentor.ec:1435
-#: .\src\Documentor.ec:1655
+#: src/Documentor.ec:1312 src/Documentor.ec:1545 src/Documentor.ec:1777
msgid "<H3>See Also</H3><br>\n"
msgstr "<H3>参见</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:637
+#: src/Documentor.ec:724
msgid "<H3>Sub Namespaces</H3><br><br>\n"
msgstr "<H3>子命名空间</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1126
-#: .\src\Documentor.ec:1375
-#: .\src\Documentor.ec:1595
+#: src/Documentor.ec:1225 src/Documentor.ec:1485 src/Documentor.ec:1717
msgid "<H3>Usage</H3><br>\n"
msgstr "<H3>用法</H3><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:583
-#: .\src\Documentor.ec:805
-#: .\src\Documentor.ec:1254
-#: .\src\Documentor.ec:1476
+#: src/Documentor.ec:670 src/Documentor.ec:902 src/Documentor.ec:1364
+#: src/Documentor.ec:1597
msgid ""
"<HTML><HEAD><TITLE>API Reference</TITLE></HEAD>\n"
"<BODY><FONT SIZE=\"3\">\n"
"<HTML><HEAD><TITLE>API参考手册</TITLE></HEAD>\n"
"<BODY><FONT SIZE=\"3\">\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1345
-#: .\src\Documentor.ec:1565
+#: src/Documentor.ec:1455 src/Documentor.ec:1687
msgid "<TD valign=top height=22 nowrap=1><B>Return Value</B></TD>\n"
msgstr "<TD valign=top height=22 nowrap=1><B>返回值</B></TD>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:675
+#: src/Documentor.ec:762
msgid "<a name=Classes></a><H3>Classes</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Classes></a><H3>类</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:948
+#: src/Documentor.ec:1047
msgid "<a name=Conversions></a><H3>Conversions</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Conversions></a><H3>转换</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:750
+#: src/Documentor.ec:837
msgid "<a name=Definitions></a><H3>Definitions</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Definitions></a><H3>定义</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:881
+#: src/Documentor.ec:978
msgid "<a name=EnumerationValues></a><H3>Enumeration Values</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=EnumerationValues></a><H3>枚举值</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:715
+#: src/Documentor.ec:802
msgid "<a name=Functions></a><H3>Functions</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Functions></a><H3>函数</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:999
+#: src/Documentor.ec:1098
msgid "<a name=Members></a><H3>Properties and Members</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Members></a><H3>属性和成员</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1091
+#: src/Documentor.ec:1190
msgid "<a name=Methods></a><H3>Non-Virtual Methods</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=Methods></a><H3>非虚方法</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1053
+#: src/Documentor.ec:1152
msgid "<a name=VirtualMethods></a><H3>Virtual Methods</H3><br><br>\n"
msgstr "<a name=VirtualMethods></a><H3>虚方法</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:859
+#: src/Documentor.ec:956
msgid "<br><H3>Description</H3><br><br>\n"
msgstr "<br><H3>描述</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1281
-#: .\src\Documentor.ec:1503
+#: src/Documentor.ec:1391 src/Documentor.ec:1624
msgid "<br><br><H3>Description</H3><br><br>\n"
msgstr "<br><br><H3>描述</H3><br><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1983
+#: src/Documentor.ec:2186
msgid "API Documentation Browser"
msgstr "API文档浏览器"
-#: .\src\Documentor.ec:843
+#: src/Documentor.ec:940
msgid "Base Class: "
msgstr "基类: "
-#: .\src\Documentor.ec:835
+#: src/Documentor.ec:932
msgid "Basic Data Type"
msgstr "基本数据类型"
-#: .\src\Documentor.ec:817
+#: src/Documentor.ec:914
msgid "Bit Collection"
msgstr "位集合"
-#: .\src\Documentor.ec:2192
-#: .\src\SettingsDialog.ec:53
+#: src/Documentor.ec:2480 src/SettingsDialog.ec:52
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: .\src\Documentor.ec:826
+#: src/Documentor.ec:923
msgid "Class"
msgstr "类"
-#: .\src\Documentor.ec:829
+#: src/Documentor.ec:926
msgid "Class (No header)"
msgstr "类(无头)"
-#: .\src\Documentor.ec:1740
+#: src/Documentor.ec:1862
msgid "Classes"
msgstr "类"
-#: .\src\Documentor.ec:1953
+#: src/Documentor.ec:2075
msgid "Conversions"
msgstr "转换"
-#: .\src\Documentor.ec:1940
+#: src/Documentor.ec:2062
msgid "Data Members"
msgstr "数据成员"
-#: .\src\Documentor.ec:1786
+#: src/Documentor.ec:1908
msgid "Definitions"
msgstr "定义"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:16
+#: src/SettingsDialog.ec:16
msgid "Documentation Path:"
msgstr "文档路径:"
-#: .\src\Documentor.ec:820
+#: src/Documentor.ec:917
msgid "Enumeration"
msgstr "枚举"
-#: .\src\Documentor.ec:1967
+#: src/Documentor.ec:2089
msgid "Enumeration Values"
msgstr "枚举值"
-#: .\src\Documentor.ec:1902
+#: src/Documentor.ec:2024
msgid "Events"
msgstr "事件"
-#: .\src\Documentor.ec:2033
+#: src/Documentor.ec:2243
msgid "Exit"
msgstr "退出(E)"
-#: .\src\Documentor.ec:1999
+#: src/Documentor.ec:2202
msgid "File"
msgstr "文件(F)"
-#: .\src\Documentor.ec:1763
+#: src/Documentor.ec:1885
msgid "Functions"
msgstr "函数"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:578
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:699
msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
msgstr "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
-#: .\src\Documentor.ec:1915
+#: src/Documentor.ec:2037
msgid "Methods"
msgstr "方法"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:581
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:702
msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:582
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:703
msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:584
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:705
msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
-#: .\src\Documentor.ec:588
-#: .\src\Documentor.ec:808
-#: .\src\Documentor.ec:1257
-#: .\src\Documentor.ec:1479
-msgid "Module: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-msgstr "模块: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-
-#: .\src\Documentor.ec:810
-#: .\src\Documentor.ec:1259
-#: .\src\Documentor.ec:1482
-msgid "Namespace: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-msgstr "命名空间: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-
-#: .\src\Documentor.ec:846
-#, fuzzy
+#: src/Documentor.ec:675 src/Documentor.ec:905 src/Documentor.ec:1367
+#: src/Documentor.ec:1600
+msgid ""
+"Module: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+msgstr ""
+"模块: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+
+#: src/Documentor.ec:907 src/Documentor.ec:1369 src/Documentor.ec:1603
+msgid ""
+"Namespace: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+msgstr ""
+"命名空间: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+
+#: src/Documentor.ec:943
msgid "None"
-msgstr "None"
+msgstr "无"
-#: .\src\Documentor.ec:2012
+#: src/Documentor.ec:2215
msgid "Open..."
msgstr "打开(O)"
-#: .\src\Documentor.ec:607
-msgid "Parent namespace: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-msgstr "父命名空间:<a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+#: src/Documentor.ec:694
+msgid ""
+"Parent namespace: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</"
+"a><br>\n"
+msgstr ""
+"父命名空间: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</"
+"a><br>\n"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:580
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:701
msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
-#: .\src\Documentor.ec:1934
+#: src/Documentor.ec:2056
msgid "Properties"
msgstr "属性"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:39
+#: src/SettingsDialog.ec:39
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: .\src\Documentor.ec:2188
+#: src/Documentor.ec:2476
msgid "Save Changes"
msgstr "保存改变"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:34
+#: src/SettingsDialog.ec:34
msgid "Select a path"
msgstr "选择路径"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:6
+#: src/SettingsDialog.ec:6
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: .\src\Documentor.ec:2025
+#: src/Documentor.ec:2228
msgid "Settings..."
msgstr "设置(S)"
-#: .\src\Documentor.ec:823
+#: src/Documentor.ec:920
msgid "Structure"
msgstr "结构体"
-#: .\src\SettingsDialog.ec:20
+#: src/SettingsDialog.ec:20
msgid "Tahoma"
msgstr "宋体"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:579
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:700
msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
msgstr "Tiny C Compiler / GNU Make"
-#: .\src\Documentor.ec:838
+#: src/Documentor.ec:935
msgid "Type: %s<br>\n"
msgstr "类型: %s<br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:832
+#: src/Documentor.ec:929
msgid "Unit"
msgstr "单元"
-#: .\src\Documentor.ec:1908
+#: src/Documentor.ec:2030
msgid "Virtual Methods"
msgstr "虚方法"
-#: .\src\Documentor.ec:555
-#: .\src\Documentor.ec:2278
-#: .\src\Documentor.ec:2686
+#: src/Documentor.ec:632 src/Documentor.ec:2599 src/Documentor.ec:2770
msgid "[Add Text]"
msgstr "[点击增加文本]"
-#: .\src\Documentor.ec:2002
+#: src/Documentor.ec:2205
msgid "eC Shared Library files (*.dll, *.so, *.dylib)"
msgstr "eC共享库文件(*.dll, *.so, *.dylib)"
-#: .\src\Documentor.ec:2003
+#: src/Documentor.ec:2206
msgid "eC Symbol files (*.sym)"
msgstr "eC符号文件(*.sym)"
-#: .\src\Documentor.ec:1267
-#: .\src\Documentor.ec:1489
-msgid "this pointer class: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-msgstr "指针类: <a href=\"api://%08x\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
+#: src/Documentor.ec:1377 src/Documentor.ec:1610
+msgid ""
+"this pointer class: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">"
+"%s</a><br>\n"
+msgstr ""
+"指针类: <a href=\"api://%p\" style=\"text-decoration: none;\">%s</a><br>\n"
-#: .\src\Documentor.ec:1263
+#: src/Documentor.ec:1373
msgid "this pointer class: None<br>\n"
msgstr "指针类: None<br>\n"
-
-#~ msgid "Documentor"
-#~ msgstr "文档"
-
-#~ msgid "EnumerationValues"
-#~ msgstr "枚举值"
-
-#~ msgid "Members"
-#~ msgstr "成员"
-
-#~ msgid "VirtualMethods"
-#~ msgstr "虚方法"
RESOURCES = \
locale/es_ES/LC_MESSAGES/ear.mo \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ear.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ear.mo \
../extract/obj/release.$(PLATFORM)$(COMPILER_SUFFIX)$(DEBUG_SUFFIX)/extract$(E)
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) ../extract/obj/release.$(PLATFORM)$(COMPILER_SUFFIX)$(DEBUG_SUFFIX)/extract$(E) ""
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ear.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ear.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ear.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "ear.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
},
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:57+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:42-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\ear.ec:24
+#: ear.ec:24
msgid " a (Add) <archive> <files...>\n"
msgstr " a (Añadir) <archivo> <ficheros...>\n"
-#: .\ear.ec:30
+#: ear.ec:30
msgid " c (Clear) <archive>\n"
msgstr " c (Limpiar) <archivo>\n"
-#: .\ear.ec:29
+#: ear.ec:29
msgid " d (Delete) <archive> <files...>\n"
msgstr " d (Eliminar) <archivo> <ficheros...>\n"
-#: .\ear.ec:22
+#: ear.ec:22
msgid " e (Extract) <archive> <files...>\n"
msgstr " e (Extraer) <archivo> <ficheros...>\n"
-#: .\ear.ec:18
+#: ear.ec:18
msgid " eAR <command> <archive> <parameters>\n"
msgstr " eAR <comando> <archivo> <parámetros>\n"
-#: .\ear.ec:27
+#: ear.ec:27
msgid " m (Move) <archive> <files...> <to>\n"
msgstr " m (Mover) <archivo> <ficheros...> <a>\n"
-#: .\ear.ec:28
+#: ear.ec:28
msgid " n (Rename) <archive> <file> <new name>\n"
msgstr " n (Renombrar) <archivo> <fichero> <nuevo nombre>\n"
-#: .\ear.ec:25
+#: ear.ec:25
msgid " r (Refresh) <archive> <files...>\n"
msgstr " r (Refrescar) <archivo> <ficheros...>\n"
-#: .\ear.ec:31
+#: ear.ec:31
msgid " s (Self Extract) <archive> <self-extractable> (With a: overwrite)\n"
-msgstr " s (Auto-extraer) <archivo> <self-extractable> (Con a: sobreescribir)\n"
+msgstr ""
+" s (Auto-extraer) <archivo> <self-extractable> (Con a: sobreescribir)\n"
-#: .\ear.ec:26
+#: ear.ec:26
msgid " u (Update) <archive> <files...>\n"
msgstr " u (Actualizar) <archivo> <ficheros...>\n"
-#: .\ear.ec:20
+#: ear.ec:20
msgid " v (View) <archive> [files...]\n"
msgstr " v (Ver) <archivo> [ficheros...]\n"
-#: .\ear.ec:21
+#: ear.ec:21
msgid " x (Extract All) <archive> [where]\n"
msgstr " x (Extraer todo) <archivo> [dónde]\n"
-#: .\ear.ec:34
+#: ear.ec:34
msgid "(aru) 0 No Compression\n"
msgstr "(aru) 0 Sin compresión\n"
-#: .\ear.ec:35
-msgid "(aru) 1 ... 9 (Fastest Compression ... Best Compression (default = 9))\n"
-msgstr "(aru) 1 ... 9 (Compresión rápida ... Mejor compresión (por defecto = 9))\n"
+#: ear.ec:35
+msgid ""
+"(aru) 1 ... 9 (Fastest Compression ... Best Compression (default = 9))\n"
+msgstr ""
+"(aru) 1 ... 9 (Compresión rápida ... Mejor compresión (por defecto = "
+"9))\n"
-#: .\ear.ec:33
-msgid "(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
-msgstr "(aru) f Tratar <ficheros> como carpetas a empaquetar en la raíz del archivo\n"
+#: ear.ec:33
+msgid ""
+"(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
+msgstr ""
+"(aru) f Tratar <ficheros> como carpetas a empaquetar en la raíz del "
+"archivo\n"
-#: .\ear.ec:36
+#: ear.ec:36
msgid "(earu) w Specify an output directory after <files>\n"
-msgstr "(earu) w Especificar un directorio de salida después de <ficheros>\n"
+msgstr ""
+"(earu) w Especificar un directorio de salida después de <ficheros>\n"
-#: .\ear.ec:37
+#: ear.ec:37
msgid "(xearu) q Quiet mode\n"
msgstr "(xearu) q Modo silencioso\n"
-#: .\ear.ec:342
+#: ear.ec:342
msgid "A file with the same name already exists (%s).\n"
msgstr "Ya existe un fichero con el mismo nombre (%s).\n"
-#: .\ear.ec:352
+#: ear.ec:352
msgid "A folder with the same name already exists (%s).\n"
msgstr "Ya existe una carpeta con el mismo nombre (%s).\n"
-#: .\ear.ec:216
+#: ear.ec:216
msgid "Adding %s..."
msgstr "Añadiendo %s..."
-#: .\ear.ec:696
+#: ear.ec:711
msgid "Archive cleared: %s.\n"
msgstr "Archivo limpiado: %s.\n"
-#: .\ear.ec:534
+#: ear.ec:534
msgid "Archive file is empty: %s\n"
msgstr "El fichero del archivo está vacío: %s\n"
-#: .\ear.ec:529
+#: ear.ec:529
msgid "Archive file not found: %s\n"
msgstr "Fichero de archivo no encontrado: %s\n"
-#: .\ear.ec:348
+#: ear.ec:348
msgid "Can't move directory %s inside itself.\n"
msgstr "Imposible mover el directorio %s dentro de él mismo.\n"
-#: .\ear.ec:723
+#: ear.ec:738
msgid "Deleting file %s in directory %s.\n"
msgstr "Eliminando fichero %s en el directorio %s.\n"
-#: .\ear.ec:812
+#: ear.ec:827
msgid "Drive letters and %s only valid at root.\n"
msgstr "Las letras de unidad y %s sólo son válidas en la raíz.\n"
-#: .\ear.ec:160
+#: ear.ec:160
msgid "Extracting %s...\n"
msgstr "Extrayendo %s...\n"
-#: .\ear.ec:19
+#: ear.ec:19
msgid "Extraction Commands:\n"
msgstr "Comandos de extracción:\n"
-#: .\ear.ec:585
+#: ear.ec:680
+msgid "Failed to add %s to archive!\n"
+msgstr "¡Error al añadir %s al archivo!\n"
+
+#: ear.ec:698
+msgid "Failed to open archive %s for writing!\n"
+msgstr "¡Error al abrir el archivo %s para escritura!\n"
+
+#: ear.ec:689
+msgid "Failed to open the internal directory of archive %s!\n"
+msgstr "¡Error al abrir el directorio interno del archivo %s!\n"
+
+#: ear.ec:585
msgid "File Not Found: %s\n"
msgstr "Fichero no encontrado: %s\n"
-#: .\ear.ec:384
+#: ear.ec:384
msgid "File is already in directory \"%s\".\n"
msgstr "El fichero ya se encuentra en el directorio \"%s\".\n"
-#: .\ear.ec:544
+#: ear.ec:544
msgid "File is not a valid ECERE archive: %s\n"
msgstr "El fichero no es un archivo ECERE válido: %s\n"
-#: .\ear.ec:17
+#: ear.ec:17
msgid "General Syntax:\n"
msgstr "Sintaxis general:\n"
-#: .\ear.ec:319
+#: ear.ec:319
msgid "Merging directory %s in %s with %s in %s.\n"
msgstr "Combinando el directorio %s en %s con %s en %s.\n"
-#: .\ear.ec:23
+#: ear.ec:23
msgid "Modification Commands:\n"
msgstr "Comandos de modificación:\n"
-#: .\ear.ec:370
+#: ear.ec:370
msgid "Moving file %s in directory %s to %s.\n"
msgstr "Moviendo el fichero %s desde el directorio %s a %s.\n"
-#: .\ear.ec:307
+#: ear.ec:307
msgid "Moving files in root to %s.\n"
msgstr "Moviendo ficheros desde la raíz a %s.\n"
-#: .\ear.ec:815
+#: ear.ec:830
msgid "New name contains directory structure.\n"
msgstr "El nuevo nombre contiene estructura de directorio.\n"
-#: .\ear.ec:32
+#: ear.ec:32
msgid "Options:\n"
msgstr "Opciones:\n"
-#: .\ear.ec:231
+#: ear.ec:231
msgid ""
"Out of disk space.\n"
"Error: Ran out of disk space while archiving%s%s.\n"
"Sin espacio en disco.\n"
"Error: Sin espacio en disco mientras se archivaba%s%s.\n"
-#: .\ear.ec:779
+#: ear.ec:794
msgid "Renaming %s in directory %s to %s.\n"
msgstr "Renombrando %s en el directorio %s como %s.\n"
-#: .\ear.ec:227
+#: ear.ec:227
msgid "Skipped%s%s.\n"
msgstr "Omitido%s%s.\n"
-#: .\ear.ec:83
+#: ear.ec:83
msgid ""
"\n"
" Modified: "
msgstr ""
"\n"
" Modificado: "
-
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:43-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: ear.ec:24
+msgid " a (Add) <archive> <files...>\n"
+msgstr " a (Add) <архив> <файлы...>\n"
+
+#: ear.ec:30
+msgid " c (Clear) <archive>\n"
+msgstr " c (Clear) <архив>\n"
+
+#: ear.ec:29
+msgid " d (Delete) <archive> <files...>\n"
+msgstr " d (Delete) <архив> <файлы...>\n"
+
+#: ear.ec:22
+msgid " e (Extract) <archive> <files...>\n"
+msgstr " e (Extract) <архив> <файлы...>\n"
+
+#: ear.ec:18
+msgid " eAR <command> <archive> <parameters>\n"
+msgstr " eAR <команда> <архив> <параметр>\n"
+
+#: ear.ec:27
+msgid " m (Move) <archive> <files...> <to>\n"
+msgstr " m (Move) <архив> <файлы...> <куда>\n"
+
+#: ear.ec:28
+msgid " n (Rename) <archive> <file> <new name>\n"
+msgstr " n (Rename) <архив> <файл> <новое имя>\n"
+
+#: ear.ec:25
+msgid " r (Refresh) <archive> <files...>\n"
+msgstr " r (Refresh) <архив> <файлы...>\n"
+
+#: ear.ec:31
+msgid " s (Self Extract) <archive> <self-extractable> (With a: overwrite)\n"
+msgstr " s (Self Extract) <архив> <самораспакующий> (С a: overwrite)\n"
+
+#: ear.ec:26
+msgid " u (Update) <archive> <files...>\n"
+msgstr " u (Update) <архив> <файлы...>\n"
+
+#: ear.ec:20
+msgid " v (View) <archive> [files...]\n"
+msgstr " v (View) <архив> [файлы...]\n"
+
+#: ear.ec:21
+msgid " x (Extract All) <archive> [where]\n"
+msgstr " x (Extract All) <архив> [куда]\n"
+
+#: ear.ec:34
+msgid "(aru) 0 No Compression\n"
+msgstr "(aru) 0 No Compression\n"
+
+#: ear.ec:35
+msgid ""
+"(aru) 1 ... 9 (Fastest Compression ... Best Compression (default = 9))\n"
+msgstr ""
+"(aru) 1 ... 9 (Быстрейшое Сжатие ... Лутшое Сжатие (по умолчанию = 9))\n"
+
+#: ear.ec:33
+msgid ""
+"(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
+msgstr ""
+"(aru) f Относитса к <Файлы> как к папкам для пакирования в источник "
+"архива\n"
+
+#: ear.ec:36
+msgid "(earu) w Specify an output directory after <files>\n"
+msgstr "(earu) w Указания папки продукции после <файлы>\n"
+
+#: ear.ec:37
+msgid "(xearu) q Quiet mode\n"
+msgstr "(xearu) q Тихий режим\n"
+
+#: ear.ec:342
+msgid "A file with the same name already exists (%s).\n"
+msgstr "Файл с схожим именем уже существует (%s).\n"
+
+#: ear.ec:352
+msgid "A folder with the same name already exists (%s).\n"
+msgstr "Папка с схожим именем уже существует (%s).\n"
+
+#: ear.ec:216
+msgid "Adding %s..."
+msgstr "Добавляетса %s..."
+
+#: ear.ec:711
+msgid "Archive cleared: %s.\n"
+msgstr "Архив отчистен: %s.\n"
+
+#: ear.ec:534
+msgid "Archive file is empty: %s\n"
+msgstr "Файл архива пуст: %s\n"
+
+#: ear.ec:529
+msgid "Archive file not found: %s\n"
+msgstr "Файл архива не найден: %s\n"
+
+#: ear.ec:348
+msgid "Can't move directory %s inside itself.\n"
+msgstr "Невозможно переместить папку %s внутрь себя.\n"
+
+#: ear.ec:738
+msgid "Deleting file %s in directory %s.\n"
+msgstr "Удаляетса файл %s в папке %s.\n"
+
+#: ear.ec:827
+msgid "Drive letters and %s only valid at root.\n"
+msgstr "Буквы приводов и %s годные только в корнье.\n"
+
+#: ear.ec:160
+msgid "Extracting %s...\n"
+msgstr "Иввлечение %s...\n"
+
+#: ear.ec:19
+msgid "Extraction Commands:\n"
+msgstr "Команды Извлечения:\n"
+
+#: ear.ec:680
+msgid "Failed to add %s to archive!\n"
+msgstr "Не получилось добавить %s в архив!\n"
+
+#: ear.ec:698
+msgid "Failed to open archive %s for writing!\n"
+msgstr "Не получилось открыть архив %s для писания!\n"
+
+#: ear.ec:689
+msgid "Failed to open the internal directory of archive %s!\n"
+msgstr "Не получилось открыть внутреннию папку архива %s!\n"
+
+#: ear.ec:585
+msgid "File Not Found: %s\n"
+msgstr "Файл Не Найден: %s\n"
+
+#: ear.ec:384
+msgid "File is already in directory \"%s\".\n"
+msgstr "Файл уже в папке \"%s\".\n"
+
+#: ear.ec:544
+msgid "File is not a valid ECERE archive: %s\n"
+msgstr "Файл не законный архив ECERE: %s\n"
+
+#: ear.ec:17
+msgid "General Syntax:\n"
+msgstr "Генеральный Формат:\n"
+
+#: ear.ec:319
+msgid "Merging directory %s in %s with %s in %s.\n"
+msgstr "Слияние папки %s в %s с %s в %s.\n"
+
+#: ear.ec:23
+msgid "Modification Commands:\n"
+msgstr "Команды Модификации:\n"
+
+#: ear.ec:370
+msgid "Moving file %s in directory %s to %s.\n"
+msgstr "Перемесчение файла %s в папку %s в %s.\n"
+
+#: ear.ec:307
+msgid "Moving files in root to %s.\n"
+msgstr "Перемесчение файлов в корнье в %s.\n"
+
+#: ear.ec:830
+msgid "New name contains directory structure.\n"
+msgstr "Новое имя содержит форму папки.\n"
+
+#: ear.ec:32
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Настройки:\n"
+
+#: ear.ec:231
+msgid ""
+"Out of disk space.\n"
+"Error: Ran out of disk space while archiving%s%s.\n"
+msgstr ""
+"Закончилось место на диске.\n"
+"Ошибка: Закончилось место на диске при архивации%s%s.\n"
+
+#: ear.ec:794
+msgid "Renaming %s in directory %s to %s.\n"
+msgstr "Переименование %s в папке %s на %s.\n"
+
+#: ear.ec:227
+msgid "Skipped%s%s.\n"
+msgstr "Пропуск%s%s.\n"
+
+#: ear.ec:83
+msgid ""
+"\n"
+" Modified: "
+msgstr ""
+"\n"
+" Измененные: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 03:19+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:42-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\ear.ec:24
+#: ear.ec:24
msgid " a (Add) <archive> <files...>\n"
msgstr " a (添加) <存档文件> <文件...>\n"
-#: .\ear.ec:30
+#: ear.ec:30
msgid " c (Clear) <archive>\n"
msgstr " c (清除) <存档文件>\n"
-#: .\ear.ec:29
+#: ear.ec:29
msgid " d (Delete) <archive> <files...>\n"
msgstr " d (删除) <存档文件> <文件...>\n"
-#: .\ear.ec:22
+#: ear.ec:22
msgid " e (Extract) <archive> <files...>\n"
msgstr " e (解压缩) <存档文件> <files...>\n"
-#: .\ear.ec:18
+#: ear.ec:18
msgid " eAR <command> <archive> <parameters>\n"
msgstr " eAR <命令> <存档文件> <参数>\n"
-#: .\ear.ec:27
+#: ear.ec:27
msgid " m (Move) <archive> <files...> <to>\n"
msgstr " m (移动) <存档文件> <文件...> <to>\n"
-#: .\ear.ec:28
+#: ear.ec:28
msgid " n (Rename) <archive> <file> <new name>\n"
msgstr " n (重命名) <存档文件> <文件> <新名称>\n"
-#: .\ear.ec:25
+#: ear.ec:25
msgid " r (Refresh) <archive> <files...>\n"
msgstr " r (刷新) <存档文件> <文件...>\n"
-#: .\ear.ec:31
+#: ear.ec:31
msgid " s (Self Extract) <archive> <self-extractable> (With a: overwrite)\n"
msgstr " s (自解压) <存档文件> <可自解压> (参数 a:覆盖)\n"
-#: .\ear.ec:26
+#: ear.ec:26
msgid " u (Update) <archive> <files...>\n"
msgstr " u (更新) <存档文件> <files...>\n"
-#: .\ear.ec:20
+#: ear.ec:20
msgid " v (View) <archive> [files...]\n"
msgstr " v (查看) <存档文件> [文件...]\n"
-#: .\ear.ec:21
+#: ear.ec:21
msgid " x (Extract All) <archive> [where]\n"
msgstr " x (全部解压缩l) <存档文件> [条件]\n"
-#: .\ear.ec:34
+#: ear.ec:34
msgid "(aru) 0 No Compression\n"
msgstr "(aru) 0 不压缩\n"
-#: .\ear.ec:35
-msgid "(aru) 1 ... 9 (Fastest Compression ... Best Compression (default = 9))\n"
+#: ear.ec:35
+msgid ""
+"(aru) 1 ... 9 (Fastest Compression ... Best Compression (default = 9))\n"
msgstr "(aru) 1 ... 9 (最快压缩 ... 最小压缩 (默认 = 9))\n"
-#: .\ear.ec:33
-msgid "(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
-msgstr "(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
+#: ear.ec:33
+msgid ""
+"(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
+msgstr ""
+"(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
-#: .\ear.ec:36
+#: ear.ec:36
msgid "(earu) w Specify an output directory after <files>\n"
msgstr "(earu) w 详细显示输出目录在<文件>之后\n"
-#: .\ear.ec:37
+#: ear.ec:37
msgid "(xearu) q Quiet mode\n"
msgstr "(xearu) q 安静模式\n"
-#: .\ear.ec:342
+#: ear.ec:342
msgid "A file with the same name already exists (%s).\n"
msgstr "同名文件已经存在(%s).\n"
-#: .\ear.ec:352
+#: ear.ec:352
msgid "A folder with the same name already exists (%s).\n"
msgstr "同名文件夹已经存在(%s).\n"
-#: .\ear.ec:216
+#: ear.ec:216
msgid "Adding %s..."
msgstr "正在添加%s..."
-#: .\ear.ec:696
+#: ear.ec:711
msgid "Archive cleared: %s.\n"
msgstr "存档已清除:%s.\n"
-#: .\ear.ec:534
+#: ear.ec:534
msgid "Archive file is empty: %s\n"
msgstr "存档是空存档:%s\n"
-#: .\ear.ec:529
+#: ear.ec:529
msgid "Archive file not found: %s\n"
msgstr "存档没有找到:%s\n"
-#: .\ear.ec:348
+#: ear.ec:348
msgid "Can't move directory %s inside itself.\n"
msgstr "不能移动目录%s本身.\n"
-#: .\ear.ec:723
+#: ear.ec:738
msgid "Deleting file %s in directory %s.\n"
msgstr "正在删除%s文件,在目录%s中.\n"
-#: .\ear.ec:812
+#: ear.ec:827
msgid "Drive letters and %s only valid at root.\n"
msgstr "Drive letters and %s only valid at root.\n"
-#: .\ear.ec:160
+#: ear.ec:160
msgid "Extracting %s...\n"
msgstr "正在解压缩%s...\n"
-#: .\ear.ec:19
+#: ear.ec:19
msgid "Extraction Commands:\n"
msgstr "解压缩命令:\n"
-#: .\ear.ec:585
+#: ear.ec:680
+msgid "Failed to add %s to archive!\n"
+msgstr "添加%s到压缩文档时失败!\n"
+
+#: ear.ec:698
+msgid "Failed to open archive %s for writing!\n"
+msgstr "打开压缩文档%s写时失败!\n"
+
+#: ear.ec:689
+msgid "Failed to open the internal directory of archive %s!\n"
+msgstr "打开压缩文档内部目录%s出错\n"
+
+#: ear.ec:585
msgid "File Not Found: %s\n"
msgstr "文件不存在:%s\n"
-#: .\ear.ec:384
+#: ear.ec:384
msgid "File is already in directory \"%s\".\n"
msgstr "文件已经在目录“%s”中存在.\n"
-#: .\ear.ec:544
+#: ear.ec:544
msgid "File is not a valid ECERE archive: %s\n"
msgstr "文件是非法ECERE存档:%s\n"
-#: .\ear.ec:17
+#: ear.ec:17
msgid "General Syntax:\n"
msgstr "一般语法:\n"
-#: .\ear.ec:319
+#: ear.ec:319
msgid "Merging directory %s in %s with %s in %s.\n"
msgstr "合并目录从文件%s目录%s到输出%s文件%s目录.\n"
-#: .\ear.ec:23
+#: ear.ec:23
msgid "Modification Commands:\n"
msgstr "修改命令:\n"
-#: .\ear.ec:370
+#: ear.ec:370
msgid "Moving file %s in directory %s to %s.\n"
msgstr "Moving file %s in directory %s to %s.\n"
-#: .\ear.ec:307
+#: ear.ec:307
msgid "Moving files in root to %s.\n"
msgstr "移动文件从根目录到%s.\n"
-#: .\ear.ec:815
+#: ear.ec:830
msgid "New name contains directory structure.\n"
msgstr "新名称包括目录结构.\n"
-#: .\ear.ec:32
+#: ear.ec:32
msgid "Options:\n"
msgstr "选项:\n"
-#: .\ear.ec:231
+#: ear.ec:231
msgid ""
"Out of disk space.\n"
"Error: Ran out of disk space while archiving%s%s.\n"
"磁盘空间不足.\n"
"错误:磁盘空间不足,当解压缩文件%s%s时.\n"
-#: .\ear.ec:779
+#: ear.ec:794
msgid "Renaming %s in directory %s to %s.\n"
msgstr "正在改名从原存档名%s目录%s到新存档名%s.\n"
-#: .\ear.ec:227
+#: ear.ec:227
msgid "Skipped%s%s.\n"
msgstr "已跳过%s%s.\n"
-#: .\ear.ec:83
+#: ear.ec:83
msgid ""
"\n"
" Modified: "
msgstr ""
"\n"
" 已修改: "
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "浏览..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c) 2003 Jerome Jacovella-St-Louis\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "版权(c)2003 Jerome Jacovella-St-Louis\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Created"
-#~ msgstr "已创建"
-
-#~ msgid "Done."
-#~ msgstr "完成."
-
-#~ msgid "ECERE Archive - %s"
-#~ msgstr "ECERE存档 - %s"
-
-#~ msgid "ECERE Archiver v0.1\n"
-#~ msgstr "ECERE存档v0.1\n"
-
-#~ msgid "ECERE Self-Extractable Archive"
-#~ msgstr "ECERE自解压缩存档"
-
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "退出"
-
-#~ msgid "Extract"
-#~ msgstr "解压缩"
-
-#~ msgid "Extract to"
-#~ msgstr "解压缩到"
-
-#~ msgid "Extracting %s..."
-#~ msgstr "正在解压缩 %s..."
-
-#~ msgid "Extracting Files..."
-#~ msgstr "正在解压缩文件..."
-
-#~ msgid "Extraction Completed"
-#~ msgstr "完全压缩"
-
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "文件"
-
-#~ msgid "FileSize"
-#~ msgstr "文件大小"
-
-#~ msgid "Hide Files"
-#~ msgstr "隐藏文件"
-
-#~ msgid "Modified"
-#~ msgstr "已修改"
-
-#~ msgid "Select extraction directory"
-#~ msgstr "选择解压目录"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "大小"
-
-#~ msgid "TimeStamp"
-#~ msgstr "时间戳"
-
-#~ msgid "Use paths from archive..."
-#~ msgstr "使用存档路径..."
-
-#~ msgid "View Files"
-#~ msgstr "查看文件"
../../ecere/res/vanilla/ecere/status/folderOpen.png \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/extract.mo
RESOURCES2 = \
- locale/es_ES/LC_MESSAGES/extract.mo
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/extract.mo \
+ locale/he/LC_MESSAGES/extract.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/extract.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) ../../ecere/res/vanilla/ecere/status/folderOpen.png "ecere/status"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/extract.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/extract.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/he/LC_MESSAGES/extract.mo "locale/he/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/extract.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "he",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "extract.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "extract.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:58+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:44-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\extract.ec:142
+#: extract.ec:142
msgid "Browse..."
msgstr "Examinar…"
-#: .\extract.ec:186
+#: extract.ec:186
msgid "Created"
msgstr "Creado"
-#: .\extract.ec:177
+#: extract.ec:177
msgid "Done."
msgstr "Hecho."
-#: .\extract.ec:297
+#: extract.ec:297
msgid "ECERE Archive - %s"
msgstr "Archivo ECERE - %s"
-#: .\extract.ec:303
+#: extract.ec:303
msgid "ECERE Self-Extractable Archive"
msgstr "Archivo auto-extraíble ECERE"
-#: .\extract.ec:152
+#: extract.ec:152
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: .\extract.ec:155
+#: extract.ec:155
msgid "Extract"
msgstr "Extraer"
-#: .\extract.ec:138
+#: extract.ec:138
msgid "Extract to"
msgstr "Extraer a"
-#: .\extract.ec:83
+#: extract.ec:83
msgid "Extracting %s..."
msgstr "Extrayendo %s..."
-#: .\extract.ec:160
+#: extract.ec:160
msgid "Extracting Files..."
msgstr "Extrayendo archivos..."
-#: .\extract.ec:177
+#: extract.ec:177
msgid "Extraction Completed"
msgstr "Extracción completa"
-#: .\extract.ec:183
+#: extract.ec:183
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: .\extract.ec:207
+#: extract.ec:207
msgid "Hide Files"
msgstr "Ocultar archivos"
-#: .\extract.ec:185
+#: extract.ec:185
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: .\extract.ec:187
+#: extract.ec:187
msgid "Select extraction directory"
msgstr "Seleccione el directorio de extracción"
-#: .\extract.ec:184
+#: extract.ec:184
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: .\extract.ec:120
+#: extract.ec:120
msgid "Use paths from archive..."
msgstr "Utilizar rutas desde el archivo..."
-#: .\extract.ec:117
-#: .\extract.ec:195
+#: extract.ec:117 extract.ec:195
msgid "View Files"
msgstr "Ver archivos"
-
--- /dev/null
+# Hebrew translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:44-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: he\n"
+
+#: extract.ec:142
+msgid "Browse..."
+msgstr "עיין..."
+
+#: extract.ec:186
+msgid "Created"
+msgstr "נוצר"
+
+#: extract.ec:177
+msgid "Done."
+msgstr "בוצע."
+
+#: extract.ec:297
+msgid "ECERE Archive - %s"
+msgstr "ECERE: ארכיון - %s"
+
+#: extract.ec:303
+msgid "ECERE Self-Extractable Archive"
+msgstr "ארכיון חולץ-עצמי ECERE"
+
+#: extract.ec:152
+msgid "Exit"
+msgstr "יציאה"
+
+#: extract.ec:155
+msgid "Extract"
+msgstr "חילוץ"
+
+#: extract.ec:138
+msgid "Extract to"
+msgstr "חלוץ ל"
+
+#: extract.ec:83
+msgid "Extracting %s..."
+msgstr "חולץ %s..."
+
+#: extract.ec:160
+msgid "Extracting Files..."
+msgstr "חולץ קבצים..."
+
+#: extract.ec:177
+msgid "Extraction Completed"
+msgstr "חליצה הושלמה"
+
+#: extract.ec:183
+msgid "File"
+msgstr "קובץ"
+
+#: extract.ec:207
+msgid "Hide Files"
+msgstr "הסתר קבצים"
+
+#: extract.ec:185
+msgid "Modified"
+msgstr "שונה"
+
+#: extract.ec:187
+msgid "Select extraction directory"
+msgstr "בחר בתקיית חליצה"
+
+#: extract.ec:184
+msgid "Size"
+msgstr "גודל"
+
+#: extract.ec:120
+msgid "Use paths from archive..."
+msgstr "השתמש בתיקיות מהארכיון..."
+
+#: extract.ec:117 extract.ec:195
+msgid "View Files"
+msgstr "ראה קבצים"
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:44-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: extract.ec:142
+msgid "Browse..."
+msgstr "Обзор..."
+
+#: extract.ec:186
+msgid "Created"
+msgstr "Создан"
+
+#: extract.ec:177
+msgid "Done."
+msgstr "Готово."
+
+#: extract.ec:297
+msgid "ECERE Archive - %s"
+msgstr "Архив ECERE - %s"
+
+#: extract.ec:303
+msgid "ECERE Self-Extractable Archive"
+msgstr "Самоизвлекающий архив ECERE"
+
+#: extract.ec:152
+msgid "Exit"
+msgstr "Выход"
+
+#: extract.ec:155
+msgid "Extract"
+msgstr "Извлечь"
+
+#: extract.ec:138
+msgid "Extract to"
+msgstr "Извлечь в"
+
+#: extract.ec:83
+msgid "Extracting %s..."
+msgstr "Идет извлечение %s..."
+
+#: extract.ec:160
+msgid "Extracting Files..."
+msgstr "Извлечение файлов..."
+
+#: extract.ec:177
+msgid "Extraction Completed"
+msgstr "Извлечение завершено"
+
+#: extract.ec:183
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: extract.ec:207
+msgid "Hide Files"
+msgstr "Скрыть файлы"
+
+#: extract.ec:185
+msgid "Modified"
+msgstr "Изменено"
+
+#: extract.ec:187
+msgid "Select extraction directory"
+msgstr "Выбор папки извлечения"
+
+#: extract.ec:184
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: extract.ec:120
+msgid "Use paths from archive..."
+msgstr "Использовать папки с архива..."
+
+#: extract.ec:117 extract.ec:195
+msgid "View Files"
+msgstr "Показать файлы"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 03:19+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:43-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\extract.ec:142
+#: extract.ec:142
msgid "Browse..."
msgstr "浏览..."
-#: .\extract.ec:186
+#: extract.ec:186
msgid "Created"
msgstr "已创建"
-#: .\extract.ec:177
+#: extract.ec:177
msgid "Done."
msgstr "完成."
-#: .\extract.ec:297
+#: extract.ec:297
msgid "ECERE Archive - %s"
msgstr "ECERE存档 - %s"
-#: .\extract.ec:303
+#: extract.ec:303
msgid "ECERE Self-Extractable Archive"
msgstr "ECERE自解压缩存档"
-#: .\extract.ec:152
+#: extract.ec:152
msgid "Exit"
msgstr "退出"
-#: .\extract.ec:155
+#: extract.ec:155
msgid "Extract"
msgstr "解压缩"
-#: .\extract.ec:138
+#: extract.ec:138
msgid "Extract to"
msgstr "解压缩到"
-#: .\extract.ec:83
+#: extract.ec:83
msgid "Extracting %s..."
msgstr "正在解压缩 %s..."
-#: .\extract.ec:160
+#: extract.ec:160
msgid "Extracting Files..."
msgstr "正在解压缩文件..."
-#: .\extract.ec:177
+#: extract.ec:177
msgid "Extraction Completed"
-msgstr "完全压缩"
+msgstr "解压缩已完成"
-#: .\extract.ec:183
+#: extract.ec:183
msgid "File"
msgstr "文件"
-#: .\extract.ec:207
+#: extract.ec:207
msgid "Hide Files"
msgstr "隐藏文件"
-#: .\extract.ec:185
+#: extract.ec:185
msgid "Modified"
msgstr "已修改"
-#: .\extract.ec:187
+#: extract.ec:187
msgid "Select extraction directory"
msgstr "选择解压目录"
-#: .\extract.ec:184
+#: extract.ec:184
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: .\extract.ec:120
+#: extract.ec:120
msgid "Use paths from archive..."
-msgstr "使用存档路径..."
+msgstr "使用存档的路径..."
-#: .\extract.ec:117
-#: .\extract.ec:195
+#: extract.ec:117 extract.ec:195
msgid "View Files"
msgstr "查看文件"
-
-#~ msgid " a (Add) <archive> <files...>\n"
-#~ msgstr " a (添加) <存档文件> <文件...>\n"
-
-#~ msgid " c (Clear) <archive>\n"
-#~ msgstr " c (清除) <存档文件>\n"
-
-#~ msgid " d (Delete) <archive> <files...>\n"
-#~ msgstr " d (删除) <存档文件> <文件...>\n"
-
-#~ msgid " e (Extract) <archive> <files...>\n"
-#~ msgstr " e (解压缩) <存档文件> <files...>\n"
-
-#~ msgid " eAR <command> <archive> <parameters>\n"
-#~ msgstr " eAR <命令> <存档文件> <参数>\n"
-
-#~ msgid " m (Move) <archive> <files...> <to>\n"
-#~ msgstr " m (移动) <存档文件> <文件...> <to>\n"
-
-#~ msgid " n (Rename) <archive> <file> <new name>\n"
-#~ msgstr " n (重命名) <存档文件> <文件> <新名称>\n"
-
-#~ msgid " r (Refresh) <archive> <files...>\n"
-#~ msgstr " r (刷新) <存档文件> <文件...>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " s (Self Extract) <archive> <self-extractable> (With a: overwrite)\n"
-#~ msgstr " s (自解压) <存档文件> <可自解压> (参数 a:覆盖)\n"
-
-#~ msgid " u (Update) <archive> <files...>\n"
-#~ msgstr " u (更新) <存档文件> <files...>\n"
-
-#~ msgid " v (View) <archive> [files...]\n"
-#~ msgstr " v (查看) <存档文件> [文件...]\n"
-
-#~ msgid " x (Extract All) <archive> [where]\n"
-#~ msgstr " x (全部解压缩l) <存档文件> [条件]\n"
-
-#~ msgid "(aru) 0 No Compression\n"
-#~ msgstr "(aru) 0 不压缩\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "(aru) 1 ... 9 (Fastest Compression ... Best Compression (default = "
-#~ "9))\n"
-#~ msgstr "(aru) 1 ... 9 (最快压缩 ... 最小压缩 (默认 = 9))\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "(aru) f Treat <files> as folders to pack at the root of the archive\n"
-
-#~ msgid "(earu) w Specify an output directory after <files>\n"
-#~ msgstr "(earu) w 详细显示输出目录在<文件>之后\n"
-
-#~ msgid "(xearu) q Quiet mode\n"
-#~ msgstr "(xearu) q 安静模式\n"
-
-#~ msgid "A file with the same name already exists (%s).\n"
-#~ msgstr "同名文件已经存在(%s).\n"
-
-#~ msgid "A folder with the same name already exists (%s).\n"
-#~ msgstr "同名文件夹已经存在(%s).\n"
-
-#~ msgid "Adding %s..."
-#~ msgstr "正在添加%s..."
-
-#~ msgid "Archive cleared: %s.\n"
-#~ msgstr "存档已清除:%s.\n"
-
-#~ msgid "Archive file is empty: %s\n"
-#~ msgstr "存档是空存档:%s\n"
-
-#~ msgid "Archive file not found: %s\n"
-#~ msgstr "存档没有找到:%s\n"
-
-#~ msgid "Can't move directory %s inside itself.\n"
-#~ msgstr "不能移动目录%s本身.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c) 2003 Jerome Jacovella-St-Louis\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "版权(c)2003 Jerome Jacovella-St-Louis\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Deleting file %s in directory %s.\n"
-#~ msgstr "正在删除%s文件,在目录%s中.\n"
-
-#~ msgid "Drive letters and %s only valid at root.\n"
-#~ msgstr "Drive letters and %s only valid at root.\n"
-
-#~ msgid "ECERE Archiver v0.1\n"
-#~ msgstr "ECERE存档v0.1\n"
-
-#~ msgid "Extracting %s...\n"
-#~ msgstr "正在解压缩%s...\n"
-
-#~ msgid "Extraction Commands:\n"
-#~ msgstr "解压缩命令:\n"
-
-#~ msgid "File Not Found: %s\n"
-#~ msgstr "文件不存在:%s\n"
-
-#~ msgid "File is already in directory \"%s\".\n"
-#~ msgstr "文件已经在目录“%s”中存在.\n"
-
-#~ msgid "File is not a valid ECERE archive: %s\n"
-#~ msgstr "文件是非法ECERE存档:%s\n"
-
-#~ msgid "FileSize"
-#~ msgstr "文件大小"
-
-#~ msgid "General Syntax:\n"
-#~ msgstr "一般语法:\n"
-
-#~ msgid "Merging directory %s in %s with %s in %s.\n"
-#~ msgstr "合并目录从文件%s目录%s到输出%s文件%s目录.\n"
-
-#~ msgid "Modification Commands:\n"
-#~ msgstr "修改命令:\n"
-
-#~ msgid "Moving file %s in directory %s to %s.\n"
-#~ msgstr "Moving file %s in directory %s to %s.\n"
-
-#~ msgid "Moving files in root to %s.\n"
-#~ msgstr "移动文件从根目录到%s.\n"
-
-#~ msgid "New name contains directory structure.\n"
-#~ msgstr "新名称包括目录结构.\n"
-
-#~ msgid "Options:\n"
-#~ msgstr "选项:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Out of disk space.\n"
-#~ "Error: Ran out of disk space while archiving%s%s.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "磁盘空间不足.\n"
-#~ "错误:磁盘空间不足,当解压缩文件%s%s时.\n"
-
-#~ msgid "Renaming %s in directory %s to %s.\n"
-#~ msgstr "正在改名从原存档名%s目录%s到新存档名%s.\n"
-
-#~ msgid "Skipped%s%s.\n"
-#~ msgstr "已跳过%s%s.\n"
-
-#~ msgid "TimeStamp"
-#~ msgstr "时间戳"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Modified: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " 已修改: "
$(RES)status/folderOpen.png \
$(RES)unicode/derivedGeneralCategoryStripped.txt \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ecere.mo \
- locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecere.mo
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecere.mo \
+ locale/hu_HU/LC_MESSAGES/ecere.mo \
+ locale/mr_MR/LC_MESSAGES/ecere.mo \
+ locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ecere.mo \
+ locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ecere.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecere.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) $(RES)unicode/derivedGeneralCategoryStripped.txt "unicode"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ecere.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ecere.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/hu_HU/LC_MESSAGES/ecere.mo "locale/hu_HU/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/mr_MR/LC_MESSAGES/ecere.mo "locale/mr_MR/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ecere.mo "locale/nl_NL/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ecere.mo "locale/pt_BR/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecere.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "hu_HU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "locale/hu_HU/LC_MESSAGES/ecere.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "mr_MR",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "locale/mr_MR/LC_MESSAGES/ecere.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "nl_NL",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ecere.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "pt_BR",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ecere.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ecere.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
],
"Configurations" : [
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ecere SDK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:43+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:14-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Juan Sánchez\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
-"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:158
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:350
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
msgid "%d occurences found, %d replaced"
msgstr "%d coincidendias encontradas, %d sustituidas"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:886
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
msgid "All Files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:351
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:429
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: .\src\gui\controls\Menu.ec:95
+#: src/gui/controls/Menu.ec:95
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:976
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1007
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1011
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1052
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1054
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1055
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1060
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:40
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:50
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:60
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:71
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:85
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:168
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:741
-#: .\src\gui\controls\Label.ec:47
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:907
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:940
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:941
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:945
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:972
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:973
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:974
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:975
-#: .\src\gui\controls\Picture.ec:19
-#: .\src\gui\controls\Picture.ec:39
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:82
-#: .\src\gui\Window.ec:7918
-#: .\src\gui\Window.ec:7965
-#: .\src\gui\Window.ec:7982
-#: .\src\gui\Window.ec:7993
-#: .\src\gui\Window.ec:8006
-#: .\src\gui\Window.ec:8388
-#: .\src\gui\Window.ec:9086
-#: .\src\gui\Window.ec:9373
+#: src/gui/controls/Button.ec:983 src/gui/controls/Button.ec:1014
+#: src/gui/controls/Button.ec:1018 src/gui/controls/Button.ec:1059
+#: src/gui/controls/Button.ec:1061 src/gui/controls/Button.ec:1062
+#: src/gui/controls/Button.ec:1067 src/gui/controls/DropBox.ec:37
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
+#: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
+#: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
+#: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
+#: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
+#: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
msgid "Appearance"
msgstr "Aspecto"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Apr"
msgstr "Abr"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1188
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
msgid "As Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:856
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:909
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:932
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:956
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:972
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1051
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1053
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1056
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1057
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:131
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:167
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:172
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:716
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:717
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:721
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:730
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:731
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:732
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:733
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:734
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:735
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:736
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:737
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:738
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:739
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:740
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:742
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:743
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:744
-#: .\src\gui\controls\Label.ec:18
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:889
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:928
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:936
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:937
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:938
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:939
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:970
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:971
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:976
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:977
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:981
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:84
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:88
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:99
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:115
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:127
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:128
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:129
-#: .\src\gui\Window.ec:7874
-#: .\src\gui\Window.ec:7937
-#: .\src\gui\Window.ec:8118
-#: .\src\gui\Window.ec:8165
-#: .\src\gui\Window.ec:8172
-#: .\src\gui\Window.ec:8179
-#: .\src\gui\Window.ec:8186
-#: .\src\gui\Window.ec:8193
-#: .\src\gui\Window.ec:8200
-#: .\src\gui\Window.ec:8207
-#: .\src\gui\Window.ec:8662
-#: .\src\gui\Window.ec:8689
-#: .\src\gui\Window.ec:8696
-#: .\src\gui\Window.ec:8940
-#: .\src\gui\Window.ec:8960
-#: .\src\gui\Window.ec:8966
-#: .\src\gui\Window.ec:8973
-#: .\src\gui\Window.ec:8983
-#: .\src\gui\Window.ec:8994
-#: .\src\gui\Window.ec:9006
-#: .\src\gui\Window.ec:9079
-#: .\src\gui\Window.ec:9112
-#: .\src\gui\Window.ec:9128
+#: src/gui/controls/Button.ec:863 src/gui/controls/Button.ec:916
+#: src/gui/controls/Button.ec:939 src/gui/controls/Button.ec:963
+#: src/gui/controls/Button.ec:979 src/gui/controls/Button.ec:1058
+#: src/gui/controls/Button.ec:1060 src/gui/controls/Button.ec:1063
+#: src/gui/controls/Button.ec:1064 src/gui/controls/DropBox.ec:128
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
+#: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
+#: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
+#: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
+#: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
+#: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
+#: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
+#: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
+#: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamiento"
-#: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:730
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1263
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1559
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:73
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:88
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:107
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:364
-#: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:35
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:44
-#: .\src\gui\Window.ec:6614
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: .\src\gui\FormDesigner.ec:833
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
msgid "Control contains code. Delete anyways?"
msgstr "El control contiene código. ¿Eliminar de todos modos?"
-#: .\src\gui\FormDesigner.ec:849
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
msgstr "El control contiene otros controles. ¿Eliminar el control y sus hijos?"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:948
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3064
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3149
msgid "Copy\tCtrl+C"
msgstr "Copiar\tCtrl+C"
-#: .\src\sys\System.ec:111
+#: src/sys/System.ec:118
msgid "Couldn't write to file"
msgstr "Imposible escribir en el archivo"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1496
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear directorio"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1549
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1552
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
msgid "Create Directory Error"
msgstr "Error al crear directorio"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1078
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
msgid "Create directory?"
msgstr "¿Crear directorio?"
-#: .\src\gui\controls\Menu.ec:94
+#: src/gui/controls/Menu.ec:94
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
-#: .\src\gfx\Color.ec:698
+#: src/gfx/Color.ec:699
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:937
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3063
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3148
msgid "Cut\tCtrl+X"
msgstr "Cortar\tCtrl+X"
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:127
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:757
-#: .\src\gui\controls\ProgressBar.ec:13
-#: .\src\gui\controls\ProgressBar.ec:14
-#: .\src\gui\Window.ec:9041
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
+#: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
+#: src/gui/Window.ec:9242
msgid "Data"
msgstr "Datos"
-#: .\src\sys\Date.ec:43
+#: src/sys/Date.ec:43
msgid "Dec"
msgstr "Dic"
-#: .\src\sys\Date.ec:34
+#: src/sys/Date.ec:34
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
-#: .\src\gfx\Color.ec:735
+#: src/gfx/Color.ec:736
msgid "Defined"
msgstr "Definido"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:969
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3066
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3151
msgid "Delete\tDel"
msgstr "Eliminar\tDel"
-#: .\src\gui\FormDesigner.ec:849
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
msgid "Deleting control with children"
msgstr "Eliminando control con hijos"
-#: .\src\gui\FormDesigner.ec:833
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
msgid "Deleting control with code"
msgstr "Eliminando control con código"
-#: .\src\gui\Window.ec:9098
+#: src/gui/Window.ec:9432
+msgid "Deprecated"
+msgstr "Obsoleto"
+
+#: src/gui/Window.ec:9299
msgid "Design"
msgstr "Diseño"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:46
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1549
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
msgid "Directory already exists."
msgstr "El directorio ya existe."
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1078
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
msgid "Directory doesn't exist"
msgstr "El directorio no existe"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:310
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
msgid "Directory:"
msgstr "Directorio:"
-#: .\src\gui\Window.ec:8876
-#: .\src\gui\Window.ec:9013
-#: .\src\gui\Window.ec:9048
+#: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:41
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:96
+#: src/gui/GuiApplication.ec:105
msgid "Driver/Mode switch failed"
msgstr "Cambio fallido a Modo/Controlador"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:192
+#: src/gui/GuiApplication.ec:201
msgid "ECERE Application"
msgstr "Aplicación ECERE"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:934
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:954
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:4
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
msgid "Entire Computer"
msgstr "Equipo"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:1241
+#: src/gui/GuiApplication.ec:1293
msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
msgstr "Error retornando al anterior modo de video.\n"
-#: .\src\gui\Window.ec:7161
-#: .\src\gui\Window.ec:7209
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
msgid "Error writing file"
msgstr "Error al escribir el archivo"
-#: .\src\sys\File.ec:272
+#: src/sys/File.ec:318
+msgctxt "Export"
msgid "Exp"
msgstr "Exp"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:10
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
msgctxt "Friday"
msgid "F"
msgstr "V"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "February"
msgstr "Febrero"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1065
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
msgid "File Already Exists"
msgstr "El archivo ya existe"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:310
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1448
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
msgid "File Name:"
msgstr "Archivo:"
-#: .\src\sys\System.ec:109
+#: src/sys/System.ec:116
msgid "File not found"
msgstr "Archivo no encontrado"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1170
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:7
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:61
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:51
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:252
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
msgid "Find Next"
msgstr "Buscar siguiente"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1028
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
msgid "Find Next\tF3"
msgstr "Buscar siguiente\tF3"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1015
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
msgid "Find Previous\tShift-F3"
msgstr "Buscar anterior\tShift-F3"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:85
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:369
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
msgid "Find what:"
msgstr "A buscar:"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1041
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
msgid "Find...\tCtrl+F"
msgstr "Buscar...\tCtrl+F"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Fri"
msgstr "Vie"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:672
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:29
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:35
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
msgid "Go To"
msgstr "Ir a"
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:7
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
msgid "Go To Line..."
msgstr "Ir a línea..."
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1102
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
msgid "Go To...\tCtrl+G"
msgstr "Ir a...\tCtrl+G"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:92
+#: src/gui/GuiApplication.ec:101
msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
-msgstr "El controlador gráfico no está soportado por ningún sistema de interfaz de usuario"
+msgstr ""
+"El controlador gráfico no está soportado por ningún sistema de interfaz de "
+"usuario"
-#: .\src\sys\System.ec:107
+#: src/sys/System.ec:114
msgid "Identic string identifier already exists"
msgstr "Un identificador de cadena idéntico ya existe"
-#: .\src\gfx\BitmapResource.ec:14
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:14
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
-#: .\src\gfx\BitmapResource.ec:8
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:8
msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
-#: .\src\sys\File.ec:248
+#: src/sys/File.ec:294
+msgctxt "Import"
msgid "Imp"
msgstr "Imp"
-#: .\src\sys\System.ec:106
+#: src/sys/System.ec:113
msgid "Inexistant string identifier specified"
msgstr "Se especificó un identificador de cadena inexistente"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1115
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
msgid "Insert Tabs"
msgstr "Insertar Tabs"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Jan"
msgstr "Ene"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "January"
msgstr "Enero"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "July"
msgstr "Julio"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "June"
msgstr "Junio"
-#: .\src\gui\Window.ec:7661
-#: .\src\gui\Window.ec:8031
-#: .\src\gui\Window.ec:8038
-#: .\src\gui\Window.ec:8106
-#: .\src\gui\Window.ec:8445
-#: .\src\gui\Window.ec:8481
-#: .\src\gui\Window.ec:8518
-#: .\src\gui\Window.ec:8550
-#: .\src\gui\Window.ec:8617
-#: .\src\gui\Window.ec:9144
+#: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
+#: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
+#: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
+#: src/gui/Window.ec:9345
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:50
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
msgid "Line number:"
msgstr "Número de línea:"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1274
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
msgid "Look in:"
msgstr "Buscar en:"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
msgctxt "Monday"
msgid "M"
msgstr "L"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "March"
msgstr "Marzo"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:31
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:229
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
msgid "Match case"
msgstr "Distinguir mayúsculas/minúsculas"
-#: .\src\gui\Window.ec:6603
+#: src/gui/Window.ec:6763
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgctxt "LongMonthNames"
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgctxt "ShortMonthNames"
msgid "May"
msgstr "May"
-#: .\src\sys\System.ec:105
+#: src/sys/System.ec:112
msgid "Memory allocation failed"
msgstr "Imposible reservar memoria"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:5
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
msgid "Microsoft Windows Network"
msgstr "Red de Microsoft Windows"
-#: .\src\gui\Window.ec:6598
+#: src/gui/Window.ec:6758
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
-#: .\src\gui\Window.ec:6588
+#: src/gui/Window.ec:6748
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1409
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1566
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1567
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
msgid "New Directory"
msgstr "Nuevo directorio"
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:75
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:101
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
msgid "No"
msgstr "No"
-#: .\src\sys\System.ec:104
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:91
+#: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
msgid "No error"
msgstr "Sin error"
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:35
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
msgid "No such line."
msgstr "No existe la línea."
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
-#: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:721
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:295
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1226
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1535
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:94
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:120
-#: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:24
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "October"
msgstr "Octubre"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1256
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:958
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3065
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3150
msgid "Paste\tCtrl+V"
msgstr "Pegar\tCtrl+V"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1552
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
msgid "Please enter a name."
msgstr "Por favor, introduzca un nombre."
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:98
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:890
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
msgid "Private"
msgstr "Privado"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1003
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
msgid "Redo\tCtrl+Y"
msgstr "Rehacer\tCtrl+Y"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:14
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:258
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
msgid "Replace"
msgstr "Sustituir"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:264
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
msgid "Replace All"
msgstr "Sustituir todo"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:247
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
msgid "Replace In"
msgstr "Sustituir en"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1065
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
msgid "Replace existing file?"
msgstr "¿Sustituir el archivo existente?"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:213
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
msgid "Replace with:"
msgstr "Sustituir por:"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1068
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
msgid "Replace...\tCtrl+R"
msgstr "Sustituir...\tCtrl+R"
-#: .\src\gui\Window.ec:6583
+#: src/gui/Window.ec:6743
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:11
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
msgctxt "Saturday"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
msgctxt "Sunday"
msgid "S"
msgstr "D"
-#: .\src\sys\Date.ec:39
+#: src/sys/Date.ec:39
msgid "Sat"
msgstr "Sáb"
-#: .\src\sys\Date.ec:30
+#: src/sys/Date.ec:30
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: .\src\gui\Window.ec:7191
+#: src/gui/Window.ec:7366
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como"
-#: .\src\gui\controls\Picture.ec:72
+#: src/gui/controls/Picture.ec:72
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar como..."
-#: .\src\gui\Window.ec:7161
-#: .\src\gui\Window.ec:7209
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
msgid "Save as a different file?"
msgstr "¿Guardar como un archivo diferente?"
-#: .\src\gui\Window.ec:7077
+#: src/gui/Window.ec:7249
msgid "Save changes to %s?"
msgstr "¿Guardar cambios a %s?"
-#: .\src\gui\Window.ec:7079
+#: src/gui/Window.ec:7251
msgid "Save changes to Untitled %d?"
msgstr "¿Guardar cambios a Untitled %d?"
-#: .\src\gui\controls\Picture.ec:71
+#: src/gui/controls/Picture.ec:71
msgid "Save\tCtrl+S"
msgstr "Guardar\tCtrl+S"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:159
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:162
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:341
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:351
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
msgid "Search Finished"
msgstr "Búsqueda finalizada"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:61
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:162
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:341
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
msgid "Search string not found."
msgstr "Cadena buscada no encontrada."
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:277
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:981
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3068
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3153
msgid "Select All\tCtrl+A"
msgstr "Seleccionar todo\tCtrl+A"
-#: .\src\gfx\Color.ec:690
+#: src/gfx/Color.ec:691
msgid "Select Color"
msgstr "Seleccionar color"
-#: .\src\sys\File.ec:166
+#: src/sys/File.ec:212
msgid "Select File"
msgstr "Seleccionar archivo"
-#: .\src\gfx\BitmapResource.ec:17
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:17
msgid "Select Image"
msgstr "Seleccionar imagen"
-#: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:41
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
msgid "Select a Window to Activate..."
msgstr "Seleccione la ventana a activar..."
-#: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:240
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
msgid "Select a color..."
msgstr "Seleccionar un color..."
-#: .\src\gui\controls\PathBox.ec:20
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:245
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
msgid "Select a file..."
msgstr "Seleccionar un archivo..."
-#: .\src\gui\controls\PathBox.ec:52
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:84
msgid "Select a folder..."
msgstr "Seleccionar una carpeta..."
-#: .\src\gui\controls\PathBox.ec:316
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:367
msgid "Select directory"
msgstr "Seleccionar directorio"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:235
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
-#: .\src\sys\System.ec:108
+#: src/sys/System.ec:115
msgid "Shared library loading failed"
msgstr "Error en la carga de biblioteca compartida"
-#: .\src\gui\controls\Menu.ec:96
+#: src/gui/controls/Menu.ec:96
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1411
-#: .\src\gui\Window.ec:6593
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: .\src\gui\Window.ec:6608
+#: src/gui/Window.ec:6768
msgid "Stay On Top"
msgstr "Poner Al Frente"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: .\src\gfx\Color.ec:755
+#: src/gfx/Color.ec:756
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:10
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
msgctxt "Thursday"
msgid "T"
msgstr "J"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
msgctxt "Tuesday"
msgid "T"
msgstr "M"
-#: .\src\gui\skins\TVisionSkin.ec:37
-#: .\src\gui\skins\TVisionSkin.ec:43
-#: .\src\gui\skins\WindowsSkin.ec:125
-#: .\src\gui\skins\WindowsSkin.ec:130
+#: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
+#: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
msgid "Tahoma"
msgstr "Tahoma"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Thu"
msgstr "Jue"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1410
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:992
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
msgid "Undo\tCtrl+Z"
msgstr "Deshacer\tCtrl+Z"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:36
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:50
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:75
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:96
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:117
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
msgid "Verdana"
msgstr "Verdana"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
msgctxt "Wednesday"
msgid "W"
msgstr "M"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Wed"
msgstr "Mié"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:241
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
msgid "Whole File"
msgstr "Archivo completo"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:26
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:223
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
msgid "Whole word only"
msgstr "Sólo palabras completas"
-#: .\src\gui\Window.ec:8045
-#: .\src\gui\Window.ec:8066
-#: .\src\gui\Window.ec:8087
-#: .\src\gui\Window.ec:8236
-#: .\src\gui\Window.ec:8243
-#: .\src\gui\Window.ec:8279
-#: .\src\gui\Window.ec:8300
-#: .\src\gui\Window.ec:8353
-#: .\src\gui\Window.ec:8883
-#: .\src\gui\Window.ec:8890
-#: .\src\gui\Window.ec:8915
-#: .\src\gui\Window.ec:9072
+#: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
+#: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
+#: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
+#: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
msgid "Window Style"
msgstr "Estilo de ventana"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:93
+#: src/gui/GuiApplication.ec:102
msgid "Window creation failed"
msgstr "Error al crear ventana"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:94
+#: src/gui/GuiApplication.ec:103
msgid "Window graphics loading failed"
msgstr "Error al cargar gráficos de ventana"
-#: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:9
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
msgid "Windows"
msgstr "Ventanas"
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:81
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:113
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: .\src\sys\System.ec:427
+#: src/sys/System.ec:355
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"¿le gustaría ver el registro de errores?"
-#: .\src\sys\Date.ec:121
-#: .\src\sys\Time.ec:781
+#: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
msgid "now"
msgstr "ahora"
-#: .\src\sys\Date.ec:120
-#: .\src\sys\Time.ec:780
+#: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
msgid "today"
msgstr "hoy"
-#: .\src\sys\Date.ec:122
-#: .\src\sys\Date.ec:126
-#: .\src\sys\Time.ec:783
+#: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
msgid "tomorrow"
msgstr "mañana"
-#: .\src\sys\Date.ec:123
-#: .\src\sys\Date.ec:131
-#: .\src\sys\Time.ec:790
+#: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
-
--- /dev/null
+# Hungarian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:58-0500\n"
+"Last-Translator: Meggyesházi János <janos.meggyeshazi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 06:52+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: hu_HU\n"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
+msgid "%d occurences found, %d replaced"
+msgstr "%d előfordulás %d cserélve"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
+msgid "All Files"
+msgstr "Minden fájl"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
+msgid "All files"
+msgstr "Minden fájl"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:95
+msgid "Alt+"
+msgstr "Alt+"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:983 src/gui/controls/Button.ec:1014
+#: src/gui/controls/Button.ec:1018 src/gui/controls/Button.ec:1059
+#: src/gui/controls/Button.ec:1061 src/gui/controls/Button.ec:1062
+#: src/gui/controls/Button.ec:1067 src/gui/controls/DropBox.ec:37
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
+#: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
+#: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
+#: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
+#: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
+#: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
+msgid "Appearance"
+msgstr "Megjelenítés"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Apr"
+msgstr "Ápr"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "April"
+msgstr "Április"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
+msgid "As Type:"
+msgstr "mint tipus"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "August"
+msgstr "Augusztus"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:863 src/gui/controls/Button.ec:916
+#: src/gui/controls/Button.ec:939 src/gui/controls/Button.ec:963
+#: src/gui/controls/Button.ec:979 src/gui/controls/Button.ec:1058
+#: src/gui/controls/Button.ec:1060 src/gui/controls/Button.ec:1063
+#: src/gui/controls/Button.ec:1064 src/gui/controls/DropBox.ec:128
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
+#: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
+#: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
+#: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
+#: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
+#: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
+#: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
+#: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
+#: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
+msgid "Behavior"
+msgstr "Viselkedés"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
+msgid "Close"
+msgstr "Bezár"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Control contains code. Delete anyways?"
+msgstr "A vezérlő kódot tartalmaz! Törli így is ?"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
+msgstr "A vezérlő más vezérlőt tartalmaz! Törli így is ?"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3149
+msgid "Copy\tCtrl+C"
+msgstr "Másol \t Ctrl+C"
+
+#: src/sys/System.ec:118
+msgid "Couldn't write to file"
+msgstr "A fájl nem irható"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
+msgid "Create Directory"
+msgstr "Mappa létrehozása"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Create Directory Error"
+msgstr "Mappa létrehozás hiba"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Create directory?"
+msgstr "Létrehozzam a mappát?"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:94
+msgid "Ctrl+"
+msgstr "Ctrl+"
+
+#: src/gfx/Color.ec:699
+msgid "Custom"
+msgstr "Egyedi beállítások"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3148
+msgid "Cut\tCtrl+X"
+msgstr "kivág \t Ctr+X"
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
+#: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
+#: src/gui/Window.ec:9242
+msgid "Data"
+msgstr "Adat"
+
+#: src/sys/Date.ec:43
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: src/sys/Date.ec:34
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: src/gfx/Color.ec:736
+msgid "Defined"
+msgstr "Definiált"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3151
+msgid "Delete\tDel"
+msgstr "Töröl \t Del"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Deleting control with children"
+msgstr "Kontrol és gyerekek törlése"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Deleting control with code"
+msgstr "Kontrol és kód törlése"
+
+#: src/gui/Window.ec:9432
+msgid "Deprecated"
+msgstr "Elavult"
+
+#: src/gui/Window.ec:9299
+msgid "Design"
+msgstr "Tervezés"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
+msgid "Direction"
+msgstr "Hivatkozás"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
+msgid "Directory already exists."
+msgstr "Mappa már létezik"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "A mappa nem létezik"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
+msgid "Directory:"
+msgstr "Mappa:"
+
+#: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
+msgid "Document"
+msgstr "Dokumentum"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
+msgid "Down"
+msgstr "Le"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:105
+msgid "Driver/Mode switch failed"
+msgstr "Meghajtő/Mód váltás nem sikerült"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:201
+msgid "ECERE Application"
+msgstr "ECERE alkalmazás"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:954
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkeszt"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
+msgid "Entire Computer"
+msgstr "Teljes gép"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:1293
+msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
+msgstr "nem lehet az előző videómódot beállítani\n"
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Error writing file"
+msgstr "Hiba a fájl írása közben"
+
+#: src/sys/File.ec:318
+msgctxt "Export"
+msgid "Exp"
+msgstr "Exp"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Friday"
+msgid "F"
+msgstr "P"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Feb"
+msgstr "Febr"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "February"
+msgstr "Február"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "A fájl már létezik"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
+msgid "File Name:"
+msgstr "Fájlnév:"
+
+#: src/sys/System.ec:116
+msgid "File not found"
+msgstr "Fájl nem található"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
+msgid "Filter:"
+msgstr "Szűrő:"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
+msgid "Find"
+msgstr "Keres"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
+msgid "Find Next"
+msgstr "Következő keresése"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
+msgid "Find Next\tF3"
+msgstr "Következő keresése \t F3"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
+msgid "Find Previous\tShift-F3"
+msgstr "Előző keresése \t Shift-F3"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
+msgid "Find what:"
+msgstr "Ezt keresse:"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
+msgid "Find...\tCtrl+F"
+msgstr "Keres.."
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Fri"
+msgstr "Pén"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Friday"
+msgstr "Péntek"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "Go To"
+msgstr "Ugrás"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
+msgid "Go To Line..."
+msgstr "Sorhoz ugrás"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
+msgid "Go To...\tCtrl+G"
+msgstr "Ugrás \t Ctrl+G"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:101
+msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
+msgstr "A rendszer nem támogatja a grafikus meghajtót"
+
+#: src/sys/System.ec:114
+msgid "Identic string identifier already exists"
+msgstr "Az egyedi karakterlánc azonosító már létezik"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:14
+msgid "Image"
+msgstr "Kép"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:8
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+msgstr "Kép fájlok (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+
+#: src/sys/File.ec:294
+msgctxt "Import"
+msgid "Imp"
+msgstr "Imp"
+
+#: src/sys/System.ec:113
+msgid "Inexistant string identifier specified"
+msgstr "Nemlétezó karakterlánc azonosító"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
+msgid "Insert Tabs"
+msgstr "Tabulátorok beszúrása"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "January"
+msgstr "Január"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jul"
+msgstr "Júl"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "July"
+msgstr "Július"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jun"
+msgstr "Jún"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "June"
+msgstr "Június"
+
+#: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
+#: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
+#: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
+#: src/gui/Window.ec:9345
+msgid "Layout"
+msgstr "Elrendezés"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
+msgid "Line number:"
+msgstr "Sorszám:"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
+msgid "Look in:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Monday"
+msgid "M"
+msgstr "H"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Mar"
+msgstr "Márc"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "March"
+msgstr "Március"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
+msgid "Match case"
+msgstr "Betűérzékeny"
+
+#: src/gui/Window.ec:6763
+msgid "Maximize"
+msgstr "Teljes méret"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgctxt "LongMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "Május"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgctxt "ShortMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "Máj"
+
+#: src/sys/System.ec:112
+msgid "Memory allocation failed"
+msgstr "A memóriafoglalás meghiúsult"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
+msgid "Microsoft Windows Network"
+msgstr "Microsoft Windows Hálózat"
+
+#: src/gui/Window.ec:6758
+msgid "Minimize"
+msgstr "Kis méret"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Mon"
+msgstr "Hétf"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:6748
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
+msgid "New Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "No such line."
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3150
+msgid "Paste\tCtrl+V"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Please enter a name."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
+msgid "Redo\tCtrl+Y"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
+msgid "Replace All"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
+msgid "Replace In"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "Replace existing file?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
+msgid "Replace with:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
+msgid "Replace...\tCtrl+R"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:6743
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
+msgctxt "Saturday"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Sunday"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:39
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:7366
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:72
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Save as a different file?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:7249
+msgid "Save changes to %s?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:7251
+msgid "Save changes to Untitled %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:71
+msgid "Save\tCtrl+S"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
+msgid "Search Finished"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
+msgid "Search string not found."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3153
+msgid "Select All\tCtrl+A"
+msgstr ""
+
+#: src/gfx/Color.ec:691
+msgid "Select Color"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/File.ec:212
+msgid "Select File"
+msgstr ""
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:17
+msgid "Select Image"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
+msgid "Select a Window to Activate..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
+msgid "Select a color..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
+msgid "Select a file..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:84
+msgid "Select a folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:367
+msgid "Select directory"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:115
+msgid "Shared library loading failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:96
+msgid "Shift+"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:6768
+msgid "Stay On Top"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: src/gfx/Color.ec:756
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Thursday"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Tuesday"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
+#: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
+msgid "Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
+msgid "Undo\tCtrl+Z"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
+msgid "Verdana"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Wednesday"
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
+msgid "Whole File"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
+msgid "Whole word only"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
+#: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
+#: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
+#: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
+msgid "Window Style"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:102
+msgid "Window creation failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:103
+msgid "Window graphics loading failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:355
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Would you like to view the error log?"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Marathi translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:16-0500\n"
+"Last-Translator: Niraj <kulkarniniraj@rediffmail.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: mr_MR\n"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
+msgid "%d occurences found, %d replaced"
+msgstr "%d वेळा सापडले, %d बदलले"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
+msgid "All Files"
+msgstr "सर्व फाइल्स्"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
+msgid "All files"
+msgstr "सर्व फाइल्स्"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:95
+msgid "Alt+"
+msgstr "Alt+"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:983 src/gui/controls/Button.ec:1014
+#: src/gui/controls/Button.ec:1018 src/gui/controls/Button.ec:1059
+#: src/gui/controls/Button.ec:1061 src/gui/controls/Button.ec:1062
+#: src/gui/controls/Button.ec:1067 src/gui/controls/DropBox.ec:37
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
+#: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
+#: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
+#: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
+#: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
+#: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
+msgid "Appearance"
+msgstr "दर्शन"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Apr"
+msgstr "एप्रिल"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "April"
+msgstr "एप्रिल"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
+msgid "As Type:"
+msgstr "ह्या प्रकारचे"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Aug"
+msgstr "ऑगस्ट"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "August"
+msgstr "ऑगस्ट"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:863 src/gui/controls/Button.ec:916
+#: src/gui/controls/Button.ec:939 src/gui/controls/Button.ec:963
+#: src/gui/controls/Button.ec:979 src/gui/controls/Button.ec:1058
+#: src/gui/controls/Button.ec:1060 src/gui/controls/Button.ec:1063
+#: src/gui/controls/Button.ec:1064 src/gui/controls/DropBox.ec:128
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
+#: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
+#: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
+#: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
+#: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
+#: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
+#: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
+#: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
+#: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
+msgid "Behavior"
+msgstr "वर्तणुक"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "रद्द करा"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
+msgid "Close"
+msgstr "बंद करा"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Control contains code. Delete anyways?"
+msgstr "नियंत्रकामध्ये संगणक प्रणाली आहे. तरीही नष्ट करायचे?"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
+msgstr "नियंत्रकामध्ये दुसरे नियंत्रक आहेत. नियंत्रक आणि त्याचे पुत्र नियंत्रक नष्ट करायचे?"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3149
+msgid "Copy\tCtrl+C"
+msgstr "नक्कल बनवा\tCtrl+C"
+
+#: src/sys/System.ec:118
+msgid "Couldn't write to file"
+msgstr "फाईलमध्ये लिहू शकत नाही"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
+msgid "Create Directory"
+msgstr "डायरेक्टरी तयार करा"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Create Directory Error"
+msgstr "डायरेक्टरी तयार करण्यामध्ये अडथळा आहे"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Create directory?"
+msgstr "डायरेक्टरी तयार करू?"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:94
+msgid "Ctrl+"
+msgstr "Ctrl+"
+
+#: src/gfx/Color.ec:699
+msgid "Custom"
+msgstr "पसंतीचे"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3148
+msgid "Cut\tCtrl+X"
+msgstr "छाटून टाका\tCtrl+X"
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
+#: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
+#: src/gui/Window.ec:9242
+msgid "Data"
+msgstr "डेटा"
+
+#: src/sys/Date.ec:43
+msgid "Dec"
+msgstr "डिसें"
+
+#: src/sys/Date.ec:34
+msgid "December"
+msgstr "डिसेंबर"
+
+#: src/gfx/Color.ec:736
+msgid "Defined"
+msgstr "परिभाषित केलेले"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3151
+msgid "Delete\tDel"
+msgstr "काढून टाका\tDel"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Deleting control with children"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Deleting control with code"
+msgstr "नियंत्रक प्रणालीसह काढून टाकण्यात येत आहे"
+
+#: src/gui/Window.ec:9432
+msgid "Deprecated"
+msgstr "वापरात नाही"
+
+#: src/gui/Window.ec:9299
+msgid "Design"
+msgstr "रचना"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
+msgid "Direction"
+msgstr "दिशा"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
+msgid "Directory already exists."
+msgstr "डिरेक्टरी आधीपासूनच अस्तित्वात आहे"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "डिरेक्ट्री अस्तित्वात नाही"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
+msgid "Directory:"
+msgstr "डिरेक्ट्री:"
+
+#: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
+msgid "Document"
+msgstr "दस्तऐवज"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
+msgid "Down"
+msgstr "खाली"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:105
+msgid "Driver/Mode switch failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:201
+msgid "ECERE Application"
+msgstr "एकेरेचे अप्लिकेशन"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:954
+msgid "Edit"
+msgstr "संपादित करा"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
+msgid "Entire Computer"
+msgstr "संपूर्ण संगणक"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:1293
+msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Error writing file"
+msgstr "फाइल लिहीतेवेळी त्रुटी आढळली"
+
+#: src/sys/File.ec:318
+msgctxt "Export"
+msgid "Exp"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Friday"
+msgid "F"
+msgstr "शुक्र"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Feb"
+msgstr "फेब्रु"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "February"
+msgstr "फेब्रुवारी"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "File Already Exists"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
+msgid "File Name:"
+msgstr "फाइलचे नाव:"
+
+#: src/sys/System.ec:116
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
+msgid "Find Next\tF3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
+msgid "Find Previous\tShift-F3"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
+msgid "Find what:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
+msgid "Find...\tCtrl+F"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "Go To"
+msgstr "येथे जा"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
+msgid "Go To Line..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
+msgid "Go To...\tCtrl+G"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:101
+msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:114
+msgid "Identic string identifier already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:14
+msgid "Image"
+msgstr "प्रतिमा"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:8
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/File.ec:294
+msgctxt "Import"
+msgid "Imp"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:113
+msgid "Inexistant string identifier specified"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
+msgid "Insert Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jan"
+msgstr "जाने"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "January"
+msgstr "जानेवारी"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jul"
+msgstr "जुलै"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "July"
+msgstr "जुलै"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jun"
+msgstr "जून"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "June"
+msgstr "जून"
+
+#: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
+#: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
+#: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
+#: src/gui/Window.ec:9345
+msgid "Layout"
+msgstr "आराखडा"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
+msgid "Line number:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
+msgid "Look in:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Monday"
+msgid "M"
+msgstr "सोम"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Mar"
+msgstr "मार्च"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "March"
+msgstr "मार्च"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:6763
+msgid "Maximize"
+msgstr "विस्तीर्ण"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgctxt "LongMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "मे"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgctxt "ShortMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "मे"
+
+#: src/sys/System.ec:112
+msgid "Memory allocation failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
+msgid "Microsoft Windows Network"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:6758
+msgid "Minimize"
+msgstr "लहान करा."
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Mon"
+msgstr "सोम"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Monday"
+msgstr "सोमवार"
+
+#: src/gui/Window.ec:6748
+msgid "Move"
+msgstr "हलवा"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
+msgid "Name"
+msgstr "नाव"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
+msgid "New Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
+msgid "No"
+msgstr "नाही"
+
+#: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
+msgid "No error"
+msgstr "काही त्रुटी नाही"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "No such line."
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Nov"
+msgstr "नोव्हें"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "November"
+msgstr "नोव्हेंबर"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
+msgid "OK"
+msgstr "ठीक"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Oct"
+msgstr "ऑक्टो"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "October"
+msgstr "ऑक्टोबर"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
+msgid "Open"
+msgstr "उघडा"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3150
+msgid "Paste\tCtrl+V"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "नाव द्या"
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
+msgid "Private"
+msgstr "खाजगी"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
+msgid "Redo\tCtrl+Y"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
+msgid "Replace"
+msgstr "बदला"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
+msgid "Replace All"
+msgstr "सर्व बदलून घ्या"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
+msgid "Replace In"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "Replace existing file?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
+msgid "Replace with:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
+msgid "Replace...\tCtrl+R"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:6743
+msgid "Restore"
+msgstr "पुन्हा स्थापित करा"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
+msgctxt "Saturday"
+msgid "S"
+msgstr "शनि"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Sunday"
+msgid "S"
+msgstr "रवि"
+
+#: src/sys/Date.ec:39
+msgid "Sat"
+msgstr "शनी"
+
+#: src/sys/Date.ec:30
+msgid "Saturday"
+msgstr "शनिवार"
+
+#: src/gui/Window.ec:7366
+msgid "Save As"
+msgstr "असे साठवा"
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:72
+msgid "Save As..."
+msgstr "या नावाने संचयीत करा..."
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Save as a different file?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:7249
+msgid "Save changes to %s?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:7251
+msgid "Save changes to Untitled %d?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:71
+msgid "Save\tCtrl+S"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
+msgid "Search Finished"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
+msgid "Search string not found."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
+msgid "Select"
+msgstr "निवडा"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3153
+msgid "Select All\tCtrl+A"
+msgstr ""
+
+#: src/gfx/Color.ec:691
+msgid "Select Color"
+msgstr "रंग निवडा"
+
+#: src/sys/File.ec:212
+msgid "Select File"
+msgstr "फाइल निवडा"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:17
+msgid "Select Image"
+msgstr "प्रतिमा निवडा"
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
+msgid "Select a Window to Activate..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
+msgid "Select a color..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
+msgid "Select a file..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:84
+msgid "Select a folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:367
+msgid "Select directory"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
+msgid "Selection"
+msgstr "निवडलेला भाग"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Sep"
+msgstr "सप्टें"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "September"
+msgstr "सप्टेंबर"
+
+#: src/sys/System.ec:115
+msgid "Shared library loading failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:96
+msgid "Shift+"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
+msgid "Size"
+msgstr "आकार"
+
+#: src/gui/Window.ec:6768
+msgid "Stay On Top"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Sun"
+msgstr "रवी"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Sunday"
+msgstr "रविवार"
+
+#: src/gfx/Color.ec:756
+msgid "System"
+msgstr "प्रणाली"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Thursday"
+msgid "T"
+msgstr "गुरु"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Tuesday"
+msgid "T"
+msgstr "मंगळ"
+
+#: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
+#: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
+msgid "Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Thu"
+msgstr "गुरु"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Thursday"
+msgstr "गुरुवार"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Tue"
+msgstr "मंगळ"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Tuesday"
+msgstr "मंगळवार"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
+msgid "Type"
+msgstr "प्रकार"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
+msgid "Undo\tCtrl+Z"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
+msgid "Up"
+msgstr "वर जा"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
+msgid "Verdana"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Wednesday"
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Wed"
+msgstr "बुध"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Wednesday"
+msgstr "बुधवार"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
+msgid "Whole File"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
+msgid "Whole word only"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
+#: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
+#: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
+#: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
+msgid "Window Style"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:102
+msgid "Window creation failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:103
+msgid "Window graphics loading failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
+msgid "Windows"
+msgstr "पटल"
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
+msgid "Yes"
+msgstr "होय"
+
+#: src/sys/System.ec:355
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Would you like to view the error log?"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
+msgid "now"
+msgstr "आता"
+
+#: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
+msgid "today"
+msgstr "आज"
+
+#: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799
+msgid "yesterday"
+msgstr "काल"
--- /dev/null
+# Dutch translation for ecere
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:16-0500\n"
+"Last-Translator: Max Maton <Unknown>\n"
+"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: nl_NL\n"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
+msgid "%d occurences found, %d replaced"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle bestanden"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
+msgid "All files"
+msgstr "Alle bestanden"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:95
+msgid "Alt+"
+msgstr "Alt+"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:983 src/gui/controls/Button.ec:1014
+#: src/gui/controls/Button.ec:1018 src/gui/controls/Button.ec:1059
+#: src/gui/controls/Button.ec:1061 src/gui/controls/Button.ec:1062
+#: src/gui/controls/Button.ec:1067 src/gui/controls/DropBox.ec:37
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
+#: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
+#: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
+#: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
+#: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
+#: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
+msgid "Appearance"
+msgstr "Weergave"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
+msgid "As Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:863 src/gui/controls/Button.ec:916
+#: src/gui/controls/Button.ec:939 src/gui/controls/Button.ec:963
+#: src/gui/controls/Button.ec:979 src/gui/controls/Button.ec:1058
+#: src/gui/controls/Button.ec:1060 src/gui/controls/Button.ec:1063
+#: src/gui/controls/Button.ec:1064 src/gui/controls/DropBox.ec:128
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
+#: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
+#: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
+#: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
+#: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
+#: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
+#: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
+#: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
+#: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
+msgid "Behavior"
+msgstr "Gedrag"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Control contains code. Delete anyways?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3149
+msgid "Copy\tCtrl+C"
+msgstr "Kopieren\tCtrl+C"
+
+#: src/sys/System.ec:118
+msgid "Couldn't write to file"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
+msgid "Create Directory"
+msgstr "Map aanmaken"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Create Directory Error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Create directory?"
+msgstr "Map aanmaken?"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:94
+msgid "Ctrl+"
+msgstr "Ctrl+"
+
+#: src/gfx/Color.ec:699
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3148
+msgid "Cut\tCtrl+X"
+msgstr "Knippen\tCtrl+X"
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
+#: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
+#: src/gui/Window.ec:9242
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:43
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: src/sys/Date.ec:34
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: src/gfx/Color.ec:736
+msgid "Defined"
+msgstr "Gedefinieerd"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3151
+msgid "Delete\tDel"
+msgstr "Verwijderen\tDel"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Deleting control with children"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Deleting control with code"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:9432
+msgid "Deprecated"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:9299
+msgid "Design"
+msgstr "Ontwerp"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
+msgid "Direction"
+msgstr "Richting"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
+msgid "Directory already exists."
+msgstr "Map bestaat al."
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "Map bestaat niet"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
+msgid "Directory:"
+msgstr "Map:"
+
+#: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
+msgid "Down"
+msgstr "Omlaag"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:105
+msgid "Driver/Mode switch failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:201
+msgid "ECERE Application"
+msgstr "ECERE Programma"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:954
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
+msgid "Entire Computer"
+msgstr "Volledige Computer"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:1293
+msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Error writing file"
+msgstr "Fout bij schrijven van bestand"
+
+#: src/sys/File.ec:318
+msgctxt "Export"
+msgid "Exp"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Friday"
+msgid "F"
+msgstr "V"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Bestand bestaat al"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
+msgid "File Name:"
+msgstr "Bestandsnaam:"
+
+#: src/sys/System.ec:116
+msgid "File not found"
+msgstr "Bestand niet gevonden"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
+msgid "Filter:"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
+msgid "Find"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
+msgid "Find Next"
+msgstr "Volgende zoeken"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
+msgid "Find Next\tF3"
+msgstr "Volgende zoeken\tF3"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
+msgid "Find Previous\tShift-F3"
+msgstr "Vorige zoeken\tF3"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
+msgid "Find what:"
+msgstr "Zoeken naar:"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
+msgid "Find...\tCtrl+F"
+msgstr "Zoeken...\tCtrl+F"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Fri"
+msgstr "Vr"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "Go To"
+msgstr "Ga Naar"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
+msgid "Go To Line..."
+msgstr "Ga naar lijn..."
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
+msgid "Go To...\tCtrl+G"
+msgstr "Ga Naar...\tCtrl+G"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:101
+msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:114
+msgid "Identic string identifier already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:14
+msgid "Image"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:8
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+msgstr "Afbeeldingen (*.jpg, *jpeg, *bmp, *.pcx, *png, *gif)"
+
+#: src/sys/File.ec:294
+msgctxt "Import"
+msgid "Imp"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:113
+msgid "Inexistant string identifier specified"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
+msgid "Insert Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
+#: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
+#: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
+#: src/gui/Window.ec:9345
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
+msgid "Line number:"
+msgstr "Regelnummer:"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
+msgid "Look in:"
+msgstr "Zoeken in:"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Monday"
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
+msgid "Match case"
+msgstr "Hoofdlettergevoelig"
+
+#: src/gui/Window.ec:6763
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maximaliseren"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgctxt "LongMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgctxt "ShortMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+#: src/sys/System.ec:112
+msgid "Memory allocation failed"
+msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
+msgid "Microsoft Windows Network"
+msgstr "Microsoft Windows Netwerk"
+
+#: src/gui/Window.ec:6758
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimaliseren"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Mon"
+msgstr "Ma"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
+
+#: src/gui/Window.ec:6748
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
+msgid "New Directory"
+msgstr "Nieuwe map"
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
+#: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
+msgid "No error"
+msgstr "Geen fouten"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "No such line."
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3150
+msgid "Paste\tCtrl+V"
+msgstr "Plakken\tCtrl+V"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Vul een naam in."
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
+msgid "Private"
+msgstr "Niet publiek"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
+msgid "Redo\tCtrl+Y"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
+msgid "Replace"
+msgstr "Vervangen"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
+msgid "Replace All"
+msgstr "Alle vervangen"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
+msgid "Replace In"
+msgstr "Vervangen in"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "Replace existing file?"
+msgstr "Huidig bestand vervangen?"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Vervangen door:"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
+msgid "Replace...\tCtrl+R"
+msgstr "Vervangen...\tCtrl+R"
+
+#: src/gui/Window.ec:6743
+msgid "Restore"
+msgstr "Terugzetten"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
+msgctxt "Saturday"
+msgid "S"
+msgstr "Z"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Sunday"
+msgid "S"
+msgstr "Z"
+
+#: src/sys/Date.ec:39
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
+
+#: src/sys/Date.ec:30
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
+
+#: src/gui/Window.ec:7366
+msgid "Save As"
+msgstr "Opslaan als"
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:72
+msgid "Save As..."
+msgstr "Opslaan als..."
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Save as a different file?"
+msgstr "Opslaan onder andere naam?"
+
+#: src/gui/Window.ec:7249
+msgid "Save changes to %s?"
+msgstr "Wijzigingen aan %s opslaan?"
+
+#: src/gui/Window.ec:7251
+msgid "Save changes to Untitled %d?"
+msgstr "Wijzigingen aan Naamloos %d?"
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:71
+msgid "Save\tCtrl+S"
+msgstr "Opslaan\tCtrl+S"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
+msgid "Search Finished"
+msgstr "Zoeken klaar."
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
+msgid "Search string not found."
+msgstr "Zoekterm niet gevonden."
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
+msgid "Select"
+msgstr "Selecteer"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3153
+msgid "Select All\tCtrl+A"
+msgstr "Alles selecteren\tCtrl+A"
+
+#: src/gfx/Color.ec:691
+msgid "Select Color"
+msgstr "Selecteer Kleur"
+
+#: src/sys/File.ec:212
+msgid "Select File"
+msgstr "Kies Bestand"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:17
+msgid "Select Image"
+msgstr "Kies afbeelding"
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
+msgid "Select a Window to Activate..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
+msgid "Select a color..."
+msgstr "Kies een kleur..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
+msgid "Select a file..."
+msgstr "Kies een bestand..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:84
+msgid "Select a folder..."
+msgstr "Kies een map..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:367
+msgid "Select directory"
+msgstr "Kies een map"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
+msgid "Selection"
+msgstr "Selectie"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: src/sys/System.ec:115
+msgid "Shared library loading failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:96
+msgid "Shift+"
+msgstr "Shift+"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
+msgid "Size"
+msgstr "Afmeting"
+
+#: src/gui/Window.ec:6768
+msgid "Stay On Top"
+msgstr "Hou op de Voorgrond"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
+
+#: src/gfx/Color.ec:756
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Thursday"
+msgid "T"
+msgstr "D"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Tuesday"
+msgid "T"
+msgstr "D"
+
+#: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
+#: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
+msgid "Tahoma"
+msgstr "Tahoma"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
+msgid "Undo\tCtrl+Z"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
+msgid "Up"
+msgstr "Omhoog"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
+msgid "Verdana"
+msgstr "Verdana"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Wednesday"
+msgid "W"
+msgstr "W"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Wed"
+msgstr "Wo"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
+msgid "Whole File"
+msgstr "Volledig bestand"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
+msgid "Whole word only"
+msgstr "Alleen hele woorden"
+
+#: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
+#: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
+#: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
+#: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
+msgid "Window Style"
+msgstr "Venster stijl"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:102
+msgid "Window creation failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:103
+msgid "Window graphics loading failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
+msgid "Windows"
+msgstr "Vensters"
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: src/sys/System.ec:355
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Would you like to view the error log?"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Wil je het error log zien?"
+
+#: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
+msgid "now"
+msgstr "nu"
+
+#: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
+msgid "today"
+msgstr "vandaag"
+
+#: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
+msgid "tomorrow"
+msgstr "morgen"
+
+#: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799
+msgid "yesterday"
+msgstr "gisteren"
--- /dev/null
+# Brazilian Portuguese translation for ecere
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:17-0500\n"
+"Last-Translator: Luis Felipe Righi Flores <freedoomerhobo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: pt_BR\n"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
+msgid "%d occurences found, %d replaced"
+msgstr "%d ocorrências encontradas, %d substituídas"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
+msgid "All Files"
+msgstr "Todos os Arquivos"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os arquivos"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:95
+msgid "Alt+"
+msgstr "Alt+"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:983 src/gui/controls/Button.ec:1014
+#: src/gui/controls/Button.ec:1018 src/gui/controls/Button.ec:1059
+#: src/gui/controls/Button.ec:1061 src/gui/controls/Button.ec:1062
+#: src/gui/controls/Button.ec:1067 src/gui/controls/DropBox.ec:37
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
+#: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
+#: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
+#: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
+#: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
+#: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aparência"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
+msgid "As Type:"
+msgstr "Do Tipo:"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:863 src/gui/controls/Button.ec:916
+#: src/gui/controls/Button.ec:939 src/gui/controls/Button.ec:963
+#: src/gui/controls/Button.ec:979 src/gui/controls/Button.ec:1058
+#: src/gui/controls/Button.ec:1060 src/gui/controls/Button.ec:1063
+#: src/gui/controls/Button.ec:1064 src/gui/controls/DropBox.ec:128
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
+#: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
+#: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
+#: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
+#: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
+#: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
+#: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
+#: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
+#: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
+msgid "Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Control contains code. Delete anyways?"
+msgstr "Controle contém código. Deletar mesmo assim?"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
+msgstr "Controle contém outros controles. Deletar o controle e seus filhos?"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3149
+msgid "Copy\tCtrl+C"
+msgstr "Copiar\tCtrl+C"
+
+#: src/sys/System.ec:118
+msgid "Couldn't write to file"
+msgstr "Não foi possível escrever ao arquivo"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
+msgid "Create Directory"
+msgstr "Criar Diretório"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Create Directory Error"
+msgstr "Erro ao Criar Diretório"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Create directory?"
+msgstr "Criar diretório?"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:94
+msgid "Ctrl+"
+msgstr "Ctrl+"
+
+#: src/gfx/Color.ec:699
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3148
+msgid "Cut\tCtrl+X"
+msgstr "Cortar\tCtrl+X"
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
+#: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
+#: src/gui/Window.ec:9242
+msgid "Data"
+msgstr "Dados"
+
+#: src/sys/Date.ec:43
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
+
+#: src/sys/Date.ec:34
+msgid "December"
+msgstr "Dezembro"
+
+#: src/gfx/Color.ec:736
+msgid "Defined"
+msgstr "Definido"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3151
+msgid "Delete\tDel"
+msgstr "Deletar\tDel"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Deleting control with children"
+msgstr "Deletando controle com filhos"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Deleting control with code"
+msgstr "Deletando controle com código"
+
+#: src/gui/Window.ec:9432
+msgid "Deprecated"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:9299
+msgid "Design"
+msgstr "Desenho"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
+msgid "Direction"
+msgstr "Direção"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
+msgid "Directory already exists."
+msgstr "Diretório já existe."
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "Diretório não existe"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
+msgid "Directory:"
+msgstr "Diretório:"
+
+#: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
+msgid "Document"
+msgstr "Documento"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
+msgid "Down"
+msgstr "Abaixo"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:105
+msgid "Driver/Mode switch failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:201
+msgid "ECERE Application"
+msgstr "Aplicação ECERE"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:954
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
+msgid "Entire Computer"
+msgstr "Computador Inteiro"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:1293
+msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
+msgstr "Erro retrocedendo ao modo de vídeo anterior.\n"
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Error writing file"
+msgstr "Erro escrevendo arquivo"
+
+#: src/sys/File.ec:318
+msgctxt "Export"
+msgid "Exp"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Friday"
+msgid "F"
+msgstr "S"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Feb"
+msgstr "Fev"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "February"
+msgstr "Fevereiro"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Arquivo Já Existe"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
+msgid "File Name:"
+msgstr "Nome do Arquivo:"
+
+#: src/sys/System.ec:116
+msgid "File not found"
+msgstr "Arquivo não encontrado"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
+msgid "Filter:"
+msgstr "Filtro:"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
+msgid "Find"
+msgstr "Encontrar"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
+msgid "Find Next"
+msgstr "Encontrar Próximo"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
+msgid "Find Next\tF3"
+msgstr "Encontrar Próximo\tF3"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
+msgid "Find Previous\tShift-F3"
+msgstr "Encontrar Anterior\tShift-F3"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
+msgid "Find what:"
+msgstr "Encontrar o que:"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
+msgid "Find...\tCtrl+F"
+msgstr "Encontrar...\tCtrl+F"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Fri"
+msgstr "Sex"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Friday"
+msgstr "Sexta"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir Para"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
+msgid "Go To Line..."
+msgstr "Ir Para a Linha..."
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
+msgid "Go To...\tCtrl+G"
+msgstr "Ir Para...\tCtrl+G"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:101
+msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:114
+msgid "Identic string identifier already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:14
+msgid "Image"
+msgstr "Imagem"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:8
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+msgstr "Arquivos de Imagem (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+
+#: src/sys/File.ec:294
+msgctxt "Import"
+msgid "Imp"
+msgstr ""
+
+#: src/sys/System.ec:113
+msgid "Inexistant string identifier specified"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
+msgid "Insert Tabs"
+msgstr "Inserir Tabs"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "January"
+msgstr "Janeiro"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "July"
+msgstr "Julho"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "June"
+msgstr "Junho"
+
+#: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
+#: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
+#: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
+#: src/gui/Window.ec:9345
+msgid "Layout"
+msgstr "Disposição"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
+msgid "Line number:"
+msgstr "Número da linha:"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
+msgid "Look in:"
+msgstr "Procurar em:"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Monday"
+msgid "M"
+msgstr "S"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "March"
+msgstr "Março"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/Window.ec:6763
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maximizar"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgctxt "LongMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgctxt "ShortMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: src/sys/System.ec:112
+msgid "Memory allocation failed"
+msgstr "Falha na alocação de memória"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
+msgid "Microsoft Windows Network"
+msgstr "Microsoft Windows Network"
+
+#: src/gui/Window.ec:6758
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimizar"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Mon"
+msgstr "Seg"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Monday"
+msgstr "Segunda"
+
+#: src/gui/Window.ec:6748
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
+msgid "New Directory"
+msgstr "Novo Diretório"
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
+#: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
+msgid "No error"
+msgstr "Nenhum erro"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "No such line."
+msgstr ""
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Oct"
+msgstr "Out"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "October"
+msgstr "Outubro"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3150
+msgid "Paste\tCtrl+V"
+msgstr "Colar\tCtrl+V"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Por favor insira um nome."
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
+msgid "Private"
+msgstr "Privado"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
+msgid "Redo\tCtrl+Y"
+msgstr "Redo\tCtrl+Y"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
+msgid "Replace"
+msgstr "Substituir"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
+msgid "Replace All"
+msgstr "Substituir Todos"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
+msgid "Replace In"
+msgstr "Substituir Em"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "Replace existing file?"
+msgstr "Substituir o arquivo existente?"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Substituir com:"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
+msgid "Replace...\tCtrl+R"
+msgstr "Substituir...\tCtrl+R"
+
+#: src/gui/Window.ec:6743
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurar"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
+msgctxt "Saturday"
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Sunday"
+msgid "S"
+msgstr "D"
+
+#: src/sys/Date.ec:39
+msgid "Sat"
+msgstr "Sáb"
+
+#: src/sys/Date.ec:30
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
+
+#: src/gui/Window.ec:7366
+msgid "Save As"
+msgstr "Salvar Como"
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:72
+msgid "Save As..."
+msgstr "Salvar Como..."
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Save as a different file?"
+msgstr "Salvar como um arquivo diferente?"
+
+#: src/gui/Window.ec:7249
+msgid "Save changes to %s?"
+msgstr "Salvas mudanças para %s?"
+
+#: src/gui/Window.ec:7251
+msgid "Save changes to Untitled %d?"
+msgstr "Salvar mudanças para Sem Título %d?"
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:71
+msgid "Save\tCtrl+S"
+msgstr "Salvar\tCtrl+S"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
+msgid "Search Finished"
+msgstr "Pesquisa Acabada"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
+msgid "Search string not found."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
+msgid "Select"
+msgstr "Selecionar"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3153
+msgid "Select All\tCtrl+A"
+msgstr "Selecionar Tudo\tCtrl+A"
+
+#: src/gfx/Color.ec:691
+msgid "Select Color"
+msgstr "Selecionar Cor"
+
+#: src/sys/File.ec:212
+msgid "Select File"
+msgstr "Selecionar Arquivo"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:17
+msgid "Select Image"
+msgstr "Selecionar Imagem"
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
+msgid "Select a Window to Activate..."
+msgstr "Selecione uma Janela para Ativar..."
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
+msgid "Select a color..."
+msgstr "Selecione uma cor..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
+msgid "Select a file..."
+msgstr "Selecione um arquivo..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:84
+msgid "Select a folder..."
+msgstr "Selecione uma pasta..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:367
+msgid "Select directory"
+msgstr "Selecione diretório"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleção"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "September"
+msgstr "Setembro"
+
+#: src/sys/System.ec:115
+msgid "Shared library loading failed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:96
+msgid "Shift+"
+msgstr "Shift+"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: src/gui/Window.ec:6768
+msgid "Stay On Top"
+msgstr "Ficar No Topo"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
+
+#: src/gfx/Color.ec:756
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Thursday"
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Tuesday"
+msgid "T"
+msgstr "Q"
+
+#: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
+#: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
+msgid "Tahoma"
+msgstr "Tahoma"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Thu"
+msgstr "Qui"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Thursday"
+msgstr "Quinta"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Tue"
+msgstr "Ter"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Terça"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
+msgid "Undo\tCtrl+Z"
+msgstr "Desfazer\tCtrl+Z"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
+msgid "Up"
+msgstr "Acima"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
+msgid "Verdana"
+msgstr "Verdana"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Wednesday"
+msgid "W"
+msgstr "Q"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Wed"
+msgstr "Qua"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Quarta"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
+msgid "Whole File"
+msgstr "Todo o Arquivo"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
+msgid "Whole word only"
+msgstr "Palavra inteira apenas"
+
+#: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
+#: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
+#: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
+#: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
+msgid "Window Style"
+msgstr "Estilo da Janela"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:102
+msgid "Window creation failed"
+msgstr "Criação da janela falhou"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:103
+msgid "Window graphics loading failed"
+msgstr "Carregamento dos gráficos da janela falhou"
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
+msgid "Windows"
+msgstr "Janelas"
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: src/sys/System.ec:355
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Would you like to view the error log?"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Você gostaria de ver as mensagens de erro?"
+
+#: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
+msgid "now"
+msgstr "agora"
+
+#: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
+msgid "today"
+msgstr "hoje"
+
+#: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
+msgid "tomorrow"
+msgstr "amanhã"
+
+#: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799
+msgid "yesterday"
+msgstr "ontem"
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:17-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
+msgid "%d occurences found, %d replaced"
+msgstr "%d случйев найдено, %d заменено"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
+msgid "All Files"
+msgstr "Все файлы"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
+msgid "All files"
+msgstr "Все файлы"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:95
+msgid "Alt+"
+msgstr "Alt+"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:983 src/gui/controls/Button.ec:1014
+#: src/gui/controls/Button.ec:1018 src/gui/controls/Button.ec:1059
+#: src/gui/controls/Button.ec:1061 src/gui/controls/Button.ec:1062
+#: src/gui/controls/Button.ec:1067 src/gui/controls/DropBox.ec:37
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
+#: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
+#: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
+#: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
+#: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
+#: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
+msgid "Appearance"
+msgstr "Оформление"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Apr"
+msgstr "Апр"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "April"
+msgstr "Апрель"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
+msgid "As Type:"
+msgstr "Как Тип:"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Aug"
+msgstr "Авг"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+#: src/gui/controls/Button.ec:863 src/gui/controls/Button.ec:916
+#: src/gui/controls/Button.ec:939 src/gui/controls/Button.ec:963
+#: src/gui/controls/Button.ec:979 src/gui/controls/Button.ec:1058
+#: src/gui/controls/Button.ec:1060 src/gui/controls/Button.ec:1063
+#: src/gui/controls/Button.ec:1064 src/gui/controls/DropBox.ec:128
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
+#: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
+#: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
+#: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
+#: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
+#: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
+#: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
+#: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
+#: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
+msgid "Behavior"
+msgstr "Поведение"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Control contains code. Delete anyways?"
+msgstr "Контроль содержит код. Все равно удалить?"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
+msgstr "Контроль содержитдругих контролей. Удалить контроль и его детьей?"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3149
+msgid "Copy\tCtrl+C"
+msgstr "Копировать\tCtrl+C"
+
+#: src/sys/System.ec:118
+msgid "Couldn't write to file"
+msgstr "Не получилось писать в файл"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
+msgid "Create Directory"
+msgstr "Создать Папку"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Create Directory Error"
+msgstr "Ошибка создания папки"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Create directory?"
+msgstr "Создать папку?"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:94
+msgid "Ctrl+"
+msgstr "Ctrl+"
+
+#: src/gfx/Color.ec:699
+msgid "Custom"
+msgstr "Пользовательский"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3148
+msgid "Cut\tCtrl+X"
+msgstr "Вырезать\tCtrl+X"
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
+#: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
+#: src/gui/Window.ec:9242
+msgid "Data"
+msgstr "Данные"
+
+#: src/sys/Date.ec:43
+msgid "Dec"
+msgstr "Дек"
+
+#: src/sys/Date.ec:34
+msgid "December"
+msgstr "Декабрь"
+
+#: src/gfx/Color.ec:736
+msgid "Defined"
+msgstr "Определено"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3151
+msgid "Delete\tDel"
+msgstr "Удалить\tDel"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
+msgid "Deleting control with children"
+msgstr "Удаление контроля с детьми"
+
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
+msgid "Deleting control with code"
+msgstr "Удаление контроля с кодам"
+
+#: src/gui/Window.ec:9432
+msgid "Deprecated"
+msgstr "Устаревший"
+
+#: src/gui/Window.ec:9299
+msgid "Design"
+msgstr "Дизайн"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
+msgid "Direction"
+msgstr "Направление"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
+msgid "Directory already exists."
+msgstr "Папка уже существует."
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "Папка не существует"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
+msgid "Directory:"
+msgstr "Папка:"
+
+#: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
+msgid "Document"
+msgstr "Документ"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
+msgid "Down"
+msgstr "Вниз"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:105
+msgid "Driver/Mode switch failed"
+msgstr "Перемена Driver/Mode Неудачна"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:201
+msgid "ECERE Application"
+msgstr "Апликация ECERE"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:954
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактирование"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
+msgid "Entire Computer"
+msgstr "Весь Компютер"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:1293
+msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
+msgstr "Ошибка отката на предsдущий режим видео\n"
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Error writing file"
+msgstr "Ошибка записи файла"
+
+#: src/sys/File.ec:318
+msgctxt "Export"
+msgid "Exp"
+msgstr "Эксп"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Friday"
+msgid "F"
+msgstr "ПТ"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Feb"
+msgstr "Фев"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "February"
+msgstr "Февраль"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Файл Уже Существует"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
+msgid "File Name:"
+msgstr "Имя Файла:"
+
+#: src/sys/System.ec:116
+msgid "File not found"
+msgstr "Файл не найден"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
+msgid "Filter:"
+msgstr "Фильтр:"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
+msgid "Find"
+msgstr "Найти"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
+msgid "Find Next"
+msgstr "Найти Cледующее"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
+msgid "Find Next\tF3"
+msgstr "Найти Cледующее\tF3"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
+msgid "Find Previous\tShift-F3"
+msgstr "Найти предыдущее\tShift-F3"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
+msgid "Find what:"
+msgstr "Найти что:"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
+msgid "Find...\tCtrl+F"
+msgstr "Найти...\tCtrl+F"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Fri"
+msgstr "Пят"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Friday"
+msgstr "Пятница"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "Go To"
+msgstr "Перейти К"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
+msgid "Go To Line..."
+msgstr "Перейти К Линии..."
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
+msgid "Go To...\tCtrl+G"
+msgstr "Перейти К...\tCtrl+G"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:101
+msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
+msgstr ""
+"Графический Драйвер не поддерживаетса ни одниой системой пользовательского "
+"интерфейса"
+
+#: src/sys/System.ec:114
+msgid "Identic string identifier already exists"
+msgstr "схожий идентификатор строки уже существует"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:14
+msgid "Image"
+msgstr "Изображение"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:8
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+msgstr "Файли Изображений (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+
+#: src/sys/File.ec:294
+msgctxt "Import"
+msgid "Imp"
+msgstr "Имп"
+
+#: src/sys/System.ec:113
+msgid "Inexistant string identifier specified"
+msgstr "указан не существующий идентификатор строки"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
+msgid "Insert Tabs"
+msgstr "Вставка Tab-ов"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jan"
+msgstr "Янв"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "January"
+msgstr "Январь"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jul"
+msgstr "Июл"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "July"
+msgstr "Июль"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Jun"
+msgstr "Июн"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "June"
+msgstr "Июнь"
+
+#: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
+#: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
+#: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
+#: src/gui/Window.ec:9345
+msgid "Layout"
+msgstr "Расположение"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
+msgid "Line number:"
+msgstr "Номер строки:"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
+msgid "Look in:"
+msgstr "Искать в:"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Monday"
+msgid "M"
+msgstr "ПН"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Mar"
+msgstr "Мар"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
+msgid "Match case"
+msgstr "Учитывать регистр"
+
+#: src/gui/Window.ec:6763
+msgid "Maximize"
+msgstr "Развернуть"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgctxt "LongMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgctxt "ShortMonthNames"
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+#: src/sys/System.ec:112
+msgid "Memory allocation failed"
+msgstr "Не удалось выделить память"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
+msgid "Microsoft Windows Network"
+msgstr "Microsoft Windows Network"
+
+#: src/gui/Window.ec:6758
+msgid "Minimize"
+msgstr "Свернуть"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Mon"
+msgstr "Пн"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Monday"
+msgstr "Понедельник"
+
+#: src/gui/Window.ec:6748
+msgid "Move"
+msgstr "Перемещение"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
+msgid "New Directory"
+msgstr "Новая Папка"
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
+msgid "No error"
+msgstr "Нет ошибок"
+
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
+msgid "No such line."
+msgstr "Нет такой линии"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Nov"
+msgstr "Ноя"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "November"
+msgstr "Ноябрь"
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Oct"
+msgstr "Окт"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "October"
+msgstr "Октябрь"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3150
+msgid "Paste\tCtrl+V"
+msgstr "Вставить\tCtrl+V"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Пожалуйста введите имя"
+
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
+msgid "Private"
+msgstr "Личное"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
+msgid "Redo\tCtrl+Y"
+msgstr "Пересделать\tCtrl+Y"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
+msgid "Replace"
+msgstr "Заменить"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
+msgid "Replace All"
+msgstr "Заменить Все"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
+msgid "Replace In"
+msgstr "Заменить В"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
+msgid "Replace existing file?"
+msgstr "Заменить существующий файл?"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Заменить на:"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
+msgid "Replace...\tCtrl+R"
+msgstr "Заменить...\tCtrl+R"
+
+#: src/gui/Window.ec:6743
+msgid "Restore"
+msgstr "Восстановить"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
+msgctxt "Saturday"
+msgid "S"
+msgstr "СБ"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Sunday"
+msgid "S"
+msgstr "ВЕ"
+
+#: src/sys/Date.ec:39
+msgid "Sat"
+msgstr "Суб"
+
+#: src/sys/Date.ec:30
+msgid "Saturday"
+msgstr "Суббота"
+
+#: src/gui/Window.ec:7366
+msgid "Save As"
+msgstr "Сохранить как"
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:72
+msgid "Save As..."
+msgstr "Сохранить Как..."
+
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
+msgid "Save as a different file?"
+msgstr "Сохранить как другой файл?"
+
+#: src/gui/Window.ec:7249
+msgid "Save changes to %s?"
+msgstr "Сохранить изменения в %s?"
+
+#: src/gui/Window.ec:7251
+msgid "Save changes to Untitled %d?"
+msgstr "Сохранить изменения в Untitled %d?"
+
+#: src/gui/controls/Picture.ec:71
+msgid "Save\tCtrl+S"
+msgstr "Сохранить\tCtrl+S"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
+msgid "Search Finished"
+msgstr "Поиск Завершён"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
+msgid "Search string not found."
+msgstr "Запрашиваемая строка не найдена."
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
+msgid "Select"
+msgstr "Выбор"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3153
+msgid "Select All\tCtrl+A"
+msgstr "Выбрать Всё\tCtrl+A"
+
+#: src/gfx/Color.ec:691
+msgid "Select Color"
+msgstr "Выбор Цвета"
+
+#: src/sys/File.ec:212
+msgid "Select File"
+msgstr "Выбор файла"
+
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:17
+msgid "Select Image"
+msgstr "Выбор Изображения"
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
+msgid "Select a Window to Activate..."
+msgstr "Выберите Окно для Активации..."
+
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
+msgid "Select a color..."
+msgstr "Выберите цвет..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
+msgid "Select a file..."
+msgstr "Выберите файл..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:84
+msgid "Select a folder..."
+msgstr "Выберите папку..."
+
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:367
+msgid "Select directory"
+msgstr "Выбор папки"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
+msgid "Selection"
+msgstr "Выбор"
+
+#: src/sys/Date.ec:42
+msgid "Sep"
+msgstr "Сен"
+
+#: src/sys/Date.ec:33
+msgid "September"
+msgstr "Сентябрь"
+
+#: src/sys/System.ec:115
+msgid "Shared library loading failed"
+msgstr "Загрузка коллективной брблиотеки неудачна"
+
+#: src/gui/controls/Menu.ec:96
+msgid "Shift+"
+msgstr "Shift+"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: src/gui/Window.ec:6768
+msgid "Stay On Top"
+msgstr "Оставаться Cверху"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Sun"
+msgstr "Вс"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Sunday"
+msgstr "Воскресенье"
+
+#: src/gfx/Color.ec:756
+msgid "System"
+msgstr "Система"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
+msgctxt "Thursday"
+msgid "T"
+msgstr "ЧГ"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Tuesday"
+msgid "T"
+msgstr "ВТ"
+
+#: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
+#: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
+msgid "Tahoma"
+msgstr "Tahoma"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Thu"
+msgstr "Чтв"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Thursday"
+msgstr "Четверг"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Tue"
+msgstr "Вт"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Вторник"
+
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
+msgid "Undo\tCtrl+Z"
+msgstr "Откат\tCtrl+Z"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
+msgid "Up"
+msgstr "Вверх"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
+msgid "Verdana"
+msgstr "Verdana"
+
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
+msgctxt "Wednesday"
+msgid "W"
+msgstr "СР"
+
+#: src/sys/Date.ec:38
+msgid "Wed"
+msgstr "Ср"
+
+#: src/sys/Date.ec:29
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Среда"
+
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
+msgid "Whole File"
+msgstr "Весь Файл"
+
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
+msgid "Whole word only"
+msgstr "Только полное слово"
+
+#: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
+#: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
+#: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
+#: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
+msgid "Window Style"
+msgstr "Стиль Окна"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:102
+msgid "Window creation failed"
+msgstr "Создание окна неудачно"
+
+#: src/gui/GuiApplication.ec:103
+msgid "Window graphics loading failed"
+msgstr "Загрузка графики окнф неудачна"
+
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
+msgid "Windows"
+msgstr "Окна"
+
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: src/sys/System.ec:355
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Would you like to view the error log?"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Хотите посмотреть журнал ошибок?"
+
+#: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
+msgid "now"
+msgstr "сейчас"
+
+#: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
+msgid "today"
+msgstr "сегодня"
+
+#: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
+msgid "tomorrow"
+msgstr "завтра"
+
+#: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799
+msgid "yesterday"
+msgstr "вчера"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:15-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:158
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:350
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
msgid "%d occurences found, %d replaced"
msgstr "找到%d个匹配项, %d已替换"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:886
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
msgid "All Files"
msgstr "所有文件"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:351
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:429
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
msgid "All files"
msgstr "所有文件"
-#: .\src\gui\controls\Menu.ec:95
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/Menu.ec:95
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:976
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1007
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1011
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1052
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1054
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1055
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1060
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:40
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:50
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:60
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:71
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:85
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:168
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:741
-#: .\src\gui\controls\Label.ec:47
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:907
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:940
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:941
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:945
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:972
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:973
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:974
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:975
-#: .\src\gui\controls\Picture.ec:19
-#: .\src\gui\controls\Picture.ec:39
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:82
-#: .\src\gui\Window.ec:7918
-#: .\src\gui\Window.ec:7965
-#: .\src\gui\Window.ec:7982
-#: .\src\gui\Window.ec:7993
-#: .\src\gui\Window.ec:8006
-#: .\src\gui\Window.ec:8388
-#: .\src\gui\Window.ec:9086
-#: .\src\gui\Window.ec:9373
+#: src/gui/controls/Button.ec:983 src/gui/controls/Button.ec:1014
+#: src/gui/controls/Button.ec:1018 src/gui/controls/Button.ec:1059
+#: src/gui/controls/Button.ec:1061 src/gui/controls/Button.ec:1062
+#: src/gui/controls/Button.ec:1067 src/gui/controls/DropBox.ec:37
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
+#: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
+#: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
+#: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
+#: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
+#: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Apr"
msgstr "四月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "April"
msgstr "四月"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1188
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
msgid "As Type:"
msgstr "类型(T):"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Aug"
msgstr "八月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "August"
msgstr "八月"
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:856
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:909
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:932
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:956
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:972
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1051
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1053
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1056
-#: .\src\gui\controls\Button.ec:1057
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:131
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:167
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:172
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:716
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:717
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:721
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:730
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:731
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:732
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:733
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:734
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:735
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:736
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:737
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:738
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:739
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:740
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:742
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:743
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:744
-#: .\src\gui\controls\Label.ec:18
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:889
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:928
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:936
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:937
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:938
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:939
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:970
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:971
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:976
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:977
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:981
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:84
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:88
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:99
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:115
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:127
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:128
-#: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:129
-#: .\src\gui\Window.ec:7874
-#: .\src\gui\Window.ec:7937
-#: .\src\gui\Window.ec:8118
-#: .\src\gui\Window.ec:8165
-#: .\src\gui\Window.ec:8172
-#: .\src\gui\Window.ec:8179
-#: .\src\gui\Window.ec:8186
-#: .\src\gui\Window.ec:8193
-#: .\src\gui\Window.ec:8200
-#: .\src\gui\Window.ec:8207
-#: .\src\gui\Window.ec:8662
-#: .\src\gui\Window.ec:8689
-#: .\src\gui\Window.ec:8696
-#: .\src\gui\Window.ec:8940
-#: .\src\gui\Window.ec:8960
-#: .\src\gui\Window.ec:8966
-#: .\src\gui\Window.ec:8973
-#: .\src\gui\Window.ec:8983
-#: .\src\gui\Window.ec:8994
-#: .\src\gui\Window.ec:9006
-#: .\src\gui\Window.ec:9079
-#: .\src\gui\Window.ec:9112
-#: .\src\gui\Window.ec:9128
+#: src/gui/controls/Button.ec:863 src/gui/controls/Button.ec:916
+#: src/gui/controls/Button.ec:939 src/gui/controls/Button.ec:963
+#: src/gui/controls/Button.ec:979 src/gui/controls/Button.ec:1058
+#: src/gui/controls/Button.ec:1060 src/gui/controls/Button.ec:1063
+#: src/gui/controls/Button.ec:1064 src/gui/controls/DropBox.ec:128
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
+#: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
+#: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
+#: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
+#: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
+#: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
+#: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
+#: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
+#: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
+#: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
+#: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
msgid "Behavior"
msgstr "行为"
-#: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:730
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1263
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1559
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:73
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:88
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:107
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:364
-#: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:35
-#, fuzzy
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel"
+msgstr "取消"
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:44
-#: .\src\gui\Window.ec:6614
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
msgid "Close"
msgstr "关闭(C)"
-#: .\src\gui\FormDesigner.ec:833
-#, fuzzy
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
msgid "Control contains code. Delete anyways?"
-msgstr "Control contains code. Delete anyways?"
+msgstr "控件包含代码.仍然删除?"
-#: .\src\gui\FormDesigner.ec:849
-#, fuzzy
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
-msgstr "Control contains other controls. Delete control and children?"
+msgstr "该控件包含其他控件.删除该控件以及包含的控件?"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:948
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3064
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3149
msgid "Copy\tCtrl+C"
msgstr "复制(C)\tCtrl+C"
-#: .\src\sys\System.ec:111
+#: src/sys/System.ec:118
msgid "Couldn't write to file"
msgstr "无法写入文件"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1496
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
msgid "Create Directory"
msgstr "创建目录"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1549
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1552
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
msgid "Create Directory Error"
msgstr "创建目录错误"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1078
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
msgid "Create directory?"
msgstr "创建目录吗?"
-#: .\src\gui\controls\Menu.ec:94
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/Menu.ec:94
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
-#: .\src\gfx\Color.ec:698
-#, fuzzy
+#: src/gfx/Color.ec:699
msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
+msgstr "自定义"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:937
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3063
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3148
msgid "Cut\tCtrl+X"
msgstr "剪切(X)\tCtrl+X"
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:127
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:757
-#: .\src\gui\controls\ProgressBar.ec:13
-#: .\src\gui\controls\ProgressBar.ec:14
-#: .\src\gui\Window.ec:9041
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
+#: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
+#: src/gui/Window.ec:9242
msgid "Data"
msgstr "数据"
-#: .\src\sys\Date.ec:43
+#: src/sys/Date.ec:43
msgid "Dec"
msgstr "十二月"
-#: .\src\sys\Date.ec:34
+#: src/sys/Date.ec:34
msgid "December"
msgstr "十二月"
-#: .\src\gfx\Color.ec:735
-#, fuzzy
+#: src/gfx/Color.ec:736
msgid "Defined"
-msgstr "Defined"
+msgstr "已定义"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:969
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3066
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3151
msgid "Delete\tDel"
msgstr "删除(D)\tDel"
-#: .\src\gui\FormDesigner.ec:849
-#, fuzzy
+#: src/gui/FormDesigner.ec:856
msgid "Deleting control with children"
-msgstr "Deleting control with children"
+msgstr "正在删除包含子控件的控件"
-#: .\src\gui\FormDesigner.ec:833
-#, fuzzy
+#: src/gui/FormDesigner.ec:840
msgid "Deleting control with code"
-msgstr "Deleting control with code"
+msgstr "正在删除包含代码的控件"
-#: .\src\gui\Window.ec:9098
+#: src/gui/Window.ec:9432
+msgid "Deprecated"
+msgstr "已过时的"
+
+#: src/gui/Window.ec:9299
msgid "Design"
msgstr "设计"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:46
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
msgid "Direction"
msgstr "方向"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1549
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
msgid "Directory already exists."
msgstr "目录已存在."
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1078
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
msgid "Directory doesn't exist"
msgstr "目录不存在"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:310
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
msgid "Directory:"
msgstr "目录:"
-#: .\src\gui\Window.ec:8876
-#: .\src\gui\Window.ec:9013
-#: .\src\gui\Window.ec:9048
+#: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
msgid "Document"
msgstr "文档"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:41
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
msgid "Down"
msgstr "向下(D)"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:96
+#: src/gui/GuiApplication.ec:105
msgid "Driver/Mode switch failed"
msgstr "驱动/模式切换失败"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:192
-#, fuzzy
+#: src/gui/GuiApplication.ec:201
msgid "ECERE Application"
-msgstr "ECERE Application"
+msgstr "ECERE 应用程序"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:934
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:954
msgid "Edit"
msgstr "编辑(E)"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:4
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
msgid "Entire Computer"
msgstr "我的电脑"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:1241
+#: src/gui/GuiApplication.ec:1293
msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
msgstr "切换回先前的视频模式出现致命错误.\n"
-#: .\src\gui\Window.ec:7161
-#: .\src\gui\Window.ec:7209
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
msgid "Error writing file"
msgstr "写入文件错误"
-#: .\src\sys\File.ec:272
-#, fuzzy
+#: src/sys/File.ec:318
+msgctxt "Export"
msgid "Exp"
-msgstr "Exp"
+msgstr "导出"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:10
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
msgctxt "Friday"
msgid "F"
msgstr "五"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Feb"
msgstr "二月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "February"
msgstr "二月"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1065
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
msgid "File Already Exists"
msgstr "文件已存在"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:310
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1448
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
msgid "File Name:"
msgstr "文件名:"
-#: .\src\sys\System.ec:109
+#: src/sys/System.ec:116
msgid "File not found"
msgstr "文件未找到"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1170
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
msgid "Filter:"
msgstr "过滤器(R):"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:7
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:61
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
msgid "Find"
msgstr "查找"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:51
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:252
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
msgid "Find Next"
msgstr "查找下一个(F)"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1028
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
msgid "Find Next\tF3"
msgstr "查找下一个(N)\tF3"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1015
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
msgid "Find Previous\tShift-F3"
msgstr "查找上一个(E)\tShift-F3"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:85
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:369
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
msgid "Find what:"
msgstr "查找内容(N):"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1041
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
msgid "Find...\tCtrl+F"
msgstr "查找(F)...\tCtrl+F"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Fri"
msgstr "星期五"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:672
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:29
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:35
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
msgid "Go To"
msgstr "跳至"
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:7
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
msgid "Go To Line..."
msgstr "跳至行..."
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1102
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
msgid "Go To...\tCtrl+G"
msgstr "跳至(G)...\tCtrl+G"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:92
+#: src/gui/GuiApplication.ec:101
msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
msgstr "图形驱动不支持任何用户界面"
-#: .\src\sys\System.ec:107
+#: src/sys/System.ec:114
msgid "Identic string identifier already exists"
msgstr "已存在相同的字符串标识符"
-#: .\src\gfx\BitmapResource.ec:14
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:14
msgid "Image"
msgstr "图片"
-#: .\src\gfx\BitmapResource.ec:8
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:8
msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
msgstr "图片文件(*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
-#: .\src\sys\File.ec:248
-#, fuzzy
+#: src/sys/File.ec:294
+msgctxt "Import"
msgid "Imp"
-msgstr "Imp"
+msgstr "导入"
-#: .\src\sys\System.ec:106
+#: src/sys/System.ec:113
msgid "Inexistant string identifier specified"
msgstr "不存在指定的字符串标识符"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1115
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
msgid "Insert Tabs"
msgstr "插入制表符(I)"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Jan"
msgstr "一月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "January"
msgstr "一月"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Jul"
msgstr "七月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "July"
msgstr "七月"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Jun"
msgstr "六月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "June"
msgstr "六月"
-#: .\src\gui\Window.ec:7661
-#: .\src\gui\Window.ec:8031
-#: .\src\gui\Window.ec:8038
-#: .\src\gui\Window.ec:8106
-#: .\src\gui\Window.ec:8445
-#: .\src\gui\Window.ec:8481
-#: .\src\gui\Window.ec:8518
-#: .\src\gui\Window.ec:8550
-#: .\src\gui\Window.ec:8617
-#: .\src\gui\Window.ec:9144
+#: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
+#: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
+#: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
+#: src/gui/Window.ec:9345
msgid "Layout"
msgstr "布局"
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:50
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
msgid "Line number:"
msgstr "行号:"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1274
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
msgid "Look in:"
msgstr "浏览(L):"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
msgctxt "Monday"
msgid "M"
msgstr "一"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Mar"
msgstr "三月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "March"
msgstr "三月"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:31
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:229
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
msgid "Match case"
msgstr "区分大小写(C)"
-#: .\src\gui\Window.ec:6603
+#: src/gui/Window.ec:6763
msgid "Maximize"
msgstr "最大化(X)"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgctxt "LongMonthNames"
msgid "May"
msgstr "五月"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgctxt "ShortMonthNames"
msgid "May"
msgstr "五月"
-#: .\src\sys\System.ec:105
+#: src/sys/System.ec:112
msgid "Memory allocation failed"
msgstr "内存分配失败"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:5
-#, fuzzy
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
msgid "Microsoft Windows Network"
-msgstr "Microsoft Windows Network"
+msgstr "Microsoft Windows 网络连接"
-#: .\src\gui\Window.ec:6598
+#: src/gui/Window.ec:6758
msgid "Minimize"
msgstr "最小化(N)"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Mon"
msgstr "星期一"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
-#: .\src\gui\Window.ec:6588
+#: src/gui/Window.ec:6748
msgid "Move"
msgstr "移动(M)"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1409
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1566
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1567
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
msgid "New Directory"
msgstr "新建文件夹"
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:75
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:101
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
msgid "No"
msgstr "否(N)"
-#: .\src\sys\System.ec:104
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:91
+#: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
msgid "No error"
msgstr "没有错误"
-#: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:35
+#: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
msgid "No such line."
msgstr "没有这行."
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Nov"
msgstr "十一月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "November"
msgstr "十一月"
-#: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:721
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:295
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1226
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1535
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:94
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:120
-#: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:24
-#, fuzzy
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "确定"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Oct"
msgstr "十月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "October"
msgstr "十月"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1256
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
msgid "Open"
msgstr "打开(O)"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:958
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3065
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3150
msgid "Paste\tCtrl+V"
msgstr "粘贴(P)\tCtrl+V"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1552
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
msgid "Please enter a name."
msgstr "请输入名称."
-#: .\src\gui\controls\DropBox.ec:98
-#: .\src\gui\controls\ListBox.ec:890
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
msgid "Private"
-msgstr "Private"
+msgstr "私有"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1003
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
msgid "Redo\tCtrl+Y"
msgstr "重做(Y)\tCtrl+Y"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:14
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:258
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
msgid "Replace"
msgstr "替换"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:264
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
msgid "Replace All"
msgstr "替换全部(A)"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:247
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
msgid "Replace In"
msgstr "替换"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1065
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
msgid "Replace existing file?"
msgstr "替换已存在文件吗?"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:213
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
msgid "Replace with:"
msgstr "替换为(P):"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1068
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
msgid "Replace...\tCtrl+R"
msgstr "替换(R)...\tCtrl+R"
-#: .\src\gui\Window.ec:6583
+#: src/gui/Window.ec:6743
msgid "Restore"
msgstr "恢复(R)"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:11
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
msgctxt "Saturday"
msgid "S"
msgstr "六"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
msgctxt "Sunday"
msgid "S"
msgstr "日"
-#: .\src\sys\Date.ec:39
+#: src/sys/Date.ec:39
msgid "Sat"
msgstr "星期六"
-#: .\src\sys\Date.ec:30
+#: src/sys/Date.ec:30
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
-#: .\src\gui\Window.ec:7191
+#: src/gui/Window.ec:7366
msgid "Save As"
msgstr "另存为"
-#: .\src\gui\controls\Picture.ec:72
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/Picture.ec:72
msgid "Save As..."
-msgstr "Save As..."
+msgstr "另存为..."
-#: .\src\gui\Window.ec:7161
-#: .\src\gui\Window.ec:7209
+#: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
msgid "Save as a different file?"
msgstr "保存至另外一个文件?"
-#: .\src\gui\Window.ec:7077
+#: src/gui/Window.ec:7249
msgid "Save changes to %s?"
msgstr "保存更改至%s?"
-#: .\src\gui\Window.ec:7079
+#: src/gui/Window.ec:7251
msgid "Save changes to Untitled %d?"
msgstr "保存更改至%d?"
-#: .\src\gui\controls\Picture.ec:71
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/Picture.ec:71
msgid "Save\tCtrl+S"
-msgstr "Save\tCtrl+S"
+msgstr "保存\tCtrl+S"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:159
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:162
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:341
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:351
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
msgid "Search Finished"
msgstr "搜索完成"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:61
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:162
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:341
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
msgid "Search string not found."
msgstr "搜索字符串未找到."
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:277
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:981
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3068
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3153
msgid "Select All\tCtrl+A"
msgstr "全选(A)\tCtrl+A"
-#: .\src\gfx\Color.ec:690
-#, fuzzy
+#: src/gfx/Color.ec:691
msgid "Select Color"
-msgstr "Select Color"
+msgstr "选择颜色"
-#: .\src\sys\File.ec:166
-#, fuzzy
+#: src/sys/File.ec:212
msgid "Select File"
-msgstr "Select File"
+msgstr "选择文件"
-#: .\src\gfx\BitmapResource.ec:17
+#: src/gfx/BitmapResource.ec:17
msgid "Select Image"
msgstr "选择图片"
-#: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:41
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
msgid "Select a Window to Activate..."
msgstr "选择一个激活窗口..."
-#: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:240
+#: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
msgid "Select a color..."
msgstr "选择一个颜色..."
-#: .\src\gui\controls\PathBox.ec:20
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:245
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
msgid "Select a file..."
msgstr "选择一个文件..."
-#: .\src\gui\controls\PathBox.ec:52
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:84
msgid "Select a folder..."
-msgstr "选择一个文件..."
+msgstr "选择文件夹..."
-#: .\src\gui\controls\PathBox.ec:316
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/PathBox.ec:367
msgid "Select directory"
-msgstr "创建目录吗?"
+msgstr "选择目录"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:235
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
msgid "Selection"
msgstr "已选中内容(S)"
-#: .\src\sys\Date.ec:42
+#: src/sys/Date.ec:42
msgid "Sep"
msgstr "九月"
-#: .\src\sys\Date.ec:33
+#: src/sys/Date.ec:33
msgid "September"
msgstr "九月"
-#: .\src\sys\System.ec:108
+#: src/sys/System.ec:115
msgid "Shared library loading failed"
msgstr "共享库加载失败"
-#: .\src\gui\controls\Menu.ec:96
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/Menu.ec:96
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1411
-#: .\src\gui\Window.ec:6593
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
msgid "Size"
msgstr "大小(S)"
-#: .\src\gui\Window.ec:6608
+#: src/gui/Window.ec:6768
msgid "Stay On Top"
msgstr "置顶(T)"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Sun"
msgstr "星期日"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
-#: .\src\gfx\Color.ec:755
-#, fuzzy
+#: src/gfx/Color.ec:756
msgid "System"
-msgstr "System"
+msgstr "系统"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:10
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
msgctxt "Thursday"
msgid "T"
msgstr "四"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
msgctxt "Tuesday"
msgid "T"
msgstr "二"
-#: .\src\gui\skins\TVisionSkin.ec:37
-#: .\src\gui\skins\TVisionSkin.ec:43
-#: .\src\gui\skins\WindowsSkin.ec:125
-#: .\src\gui\skins\WindowsSkin.ec:130
-#, fuzzy
+#: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
+#: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
msgid "Tahoma"
msgstr "Tahoma"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Thu"
msgstr "星期四"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Tue"
msgstr "星期二"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
-#: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1410
+#: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: .\src\gui\controls\EditBox.ec:992
+#: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
msgid "Undo\tCtrl+Z"
msgstr "撤销(U)\tCtrl+Z"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:36
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
msgid "Up"
msgstr "向上(U)"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:50
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:75
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:96
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:117
-#, fuzzy
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
msgid "Verdana"
msgstr "Verdana"
-#: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
+#: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
msgctxt "Wednesday"
msgid "W"
msgstr "三"
-#: .\src\sys\Date.ec:38
+#: src/sys/Date.ec:38
msgid "Wed"
msgstr "星期三"
-#: .\src\sys\Date.ec:29
+#: src/sys/Date.ec:29
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:241
+#: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
msgid "Whole File"
msgstr "整个文件(H)"
-#: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:26
-#: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:223
+#: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
msgid "Whole word only"
msgstr "全字匹配(W)"
-#: .\src\gui\Window.ec:8045
-#: .\src\gui\Window.ec:8066
-#: .\src\gui\Window.ec:8087
-#: .\src\gui\Window.ec:8236
-#: .\src\gui\Window.ec:8243
-#: .\src\gui\Window.ec:8279
-#: .\src\gui\Window.ec:8300
-#: .\src\gui\Window.ec:8353
-#: .\src\gui\Window.ec:8883
-#: .\src\gui\Window.ec:8890
-#: .\src\gui\Window.ec:8915
-#: .\src\gui\Window.ec:9072
+#: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
+#: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
+#: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
+#: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
msgid "Window Style"
msgstr "窗体样式"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:93
+#: src/gui/GuiApplication.ec:102
msgid "Window creation failed"
msgstr "窗体创建失败"
-#: .\src\gui\GuiApplication.ec:94
+#: src/gui/GuiApplication.ec:103
msgid "Window graphics loading failed"
msgstr "窗体图像加载失败"
-#: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:9
+#: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
msgid "Windows"
msgstr "窗口"
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:81
-#: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:113
+#: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
msgid "Yes"
msgstr "是(Y)"
-#: .\src\sys\System.ec:427
+#: src/sys/System.ec:355
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"你想查看错误日志吗?"
-#: .\src\sys\Date.ec:121
-#: .\src\sys\Time.ec:781
+#: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
msgid "now"
msgstr "现在"
-#: .\src\sys\Date.ec:120
-#: .\src\sys\Time.ec:780
+#: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
msgid "today"
msgstr "今日"
-#: .\src\sys\Date.ec:122
-#: .\src\sys\Date.ec:126
-#: .\src\sys\Time.ec:783
+#: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
msgid "tomorrow"
msgstr "明天"
-#: .\src\sys\Date.ec:123
-#: .\src\sys\Date.ec:131
-#: .\src\sys\Time.ec:790
+#: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799
msgid "yesterday"
msgstr "昨天"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "error: Redefinition of class %s\n"
-#~ msgstr "error: Redefinition of class %s\n"
-
-#~ msgid " - Logging Errors...\n"
-#~ msgstr " - 写日志错...\n"
-
-#~ msgid "%s - Error Log"
-#~ msgstr "%s -错误日志"
-
-#~ msgid "%s - Fatal Error"
-#~ msgstr "%s -致命错误"
-
-#~ msgid "Access Violation Reading from 0x%08X"
-#~ msgstr "无权读取0x%08X"
-
-#~ msgid "Access Violation Writing to 0x%08X"
-#~ msgstr "无权写入0x%08X"
-
-#~ msgid "Array Bounds Exceeded"
-#~ msgstr "超出数组范围"
-
-#~ msgid "Breakpoint Encountered"
-#~ msgstr "遇到断点"
-
-#~ msgid "Data Type Misalignment"
-#~ msgstr "数据类型不一致"
-
-#~ msgid "Error %d creating a thread\n"
-#~ msgstr "创建线程时发生错误%d\n"
-
-#~ msgid "FileName"
-#~ msgstr "文件名(F):"
-
-#~ msgid "FileSize"
-#~ msgstr "大小"
-
-#~ msgid "Floating-Point Denormal Operand"
-#~ msgstr "浮点型非正规操作数"
-
-#~ msgid "Floating-Point Divide by Zero"
-#~ msgstr "浮点型除以零法"
-
-#~ msgid "Floating-Point Inexact Result"
-#~ msgstr "浮点型不精确结果"
-
-#~ msgid "Floating-Point Invalid Operation"
-#~ msgstr "浮点型无效操作"
-
-#~ msgid "Floating-Point Overflow"
-#~ msgstr "浮点型溢出"
-
-#~ msgid "Floating-Point Stack Check"
-#~ msgstr "浮点型栈检查"
-
-#~ msgid "Floating-Point Underflow"
-#~ msgstr "浮点型下溢"
-
-#~ msgid "Illegal Instruction"
-#~ msgstr "非法指令"
-
-#~ msgid "In Page Error"
-#~ msgstr "页面错误"
-
-#~ msgid "Inserting item already in list\n"
-#~ msgstr "插入项已存在\n"
-
-#~ msgid "Integer Divide by Zero"
-#~ msgstr "整数除以零"
-
-#~ msgid "Integer Overflow"
-#~ msgstr "整型溢出"
-
-#~ msgid "Invalid Disposition"
-#~ msgstr "无效处理"
-
-#~ msgid "Non Continuable Exception"
-#~ msgstr "非可连续异常"
-
-#~ msgid "Removing item not found in list\n"
-#~ msgstr "删除项在列表中未找到\n"
-
-#~ msgid "Single Step Exception"
-#~ msgstr "单步异常"
-
-#~ msgid "System Error [%d]: %s (%s).\n"
-#~ msgstr "系统错误 [%d]: %s (%s).\n"
-
-#~ msgid "System Error [%d]: %s.\n"
-#~ msgstr "系统错误[%d]: %s.\n"
-
-#~ msgid "Unallowed Instruction"
-#~ msgstr "指令不允许"
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "he",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "EDASQLite.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "EDASQLite.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
}
RESOURCES = \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo \
- locale/es_ES/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo \
+ locale/he/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
endif
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/he/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo "locale/he/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/EDASQLite.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:48+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:29-0500\n"
+"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerstlouis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\EDASQLite.ec:443
+#: EDASQLite.ec:393
msgid "BEGIN FAILED!"
msgstr "¡ERROR EN INICIO DE TRANSACCIÓN!"
-#: .\EDASQLite.ec:454
+#: EDASQLite.ec:404
msgid "COMMIT FAILED!"
msgstr "¡ERROR EN FIN DE TRANSACCION!"
-#: .\EDASQLite.ec:188
+#: EDASQLite.ec:113
msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
msgstr "EDASQLite: Imposible abrir la base de datos (%s): %s\n"
-#: .\EDASQLite.ec:595
+#: EDASQLite.ec:894
msgid "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
msgstr "AVISO: ALTER TABLE NO FUNCIONA CON PRIMARY KEY PARA "
-#: .\EDASQLite.ec:556
+#: EDASQLite.ec:855
msgid "WARNING: Table not yet created for class "
msgstr "AVISO: La tabla aún no se ha creado para la clase "
-
--- /dev/null
+# Hebrew translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:30-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: he\n"
+
+#: EDASQLite.ec:393
+msgid "BEGIN FAILED!"
+msgstr "התחלה נכשלה!"
+
+#: EDASQLite.ec:404
+msgid "COMMIT FAILED!"
+msgstr "התחייבות נכשלה!"
+
+#: EDASQLite.ec:113
+msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
+msgstr "EDASQLite: לא ניתן לפתוח מאגר-מידע (%s): %s\n"
+
+#: EDASQLite.ec:894
+msgid "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
+msgstr "אזהרה: טבלה אלטרנטיבית לא עובדת עם מפתח ראשי בשביל "
+
+#: EDASQLite.ec:855
+msgid "WARNING: Table not yet created for class "
+msgstr "אזהרה: טבלה עוד לא נוצרה למחלקה "
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:30-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: EDASQLite.ec:393
+msgid "BEGIN FAILED!"
+msgstr "НАЧАЛО НЕУДАЧНО!"
+
+#: EDASQLite.ec:404
+msgid "COMMIT FAILED!"
+msgstr "ФИКСИРОВАНИЕ НЕУДАЧНО!"
+
+#: EDASQLite.ec:113
+msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
+msgstr "EDASQLite: Не получилось открыть базу данных\n"
+
+#: EDASQLite.ec:894
+msgid "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
+msgstr "ВНИМАНИЕ: АЛЬТЕР-ТАБЛИЦА НЕ РАБОТАЕТ С ПЕРВИЧНЫМ КЛЮЧЕМ ДЛЯ "
+
+#: EDASQLite.ec:855
+msgid "WARNING: Table not yet created for class "
+msgstr "ВНИМАНИЕ: Таблица еще не созданна для класса "
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 19:01+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:29-0500\n"
+"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerstlouis@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\EDASQLite.ec:443
+#: EDASQLite.ec:393
msgid "BEGIN FAILED!"
msgstr "BEGIN失败!"
-#: .\EDASQLite.ec:454
+#: EDASQLite.ec:404
msgid "COMMIT FAILED!"
msgstr "COMMIT失败!"
-#: .\EDASQLite.ec:188
+#: EDASQLite.ec:113
msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
msgstr "EDASQLite:不能打开数据库(%s): %s\n"
-#: .\EDASQLite.ec:595
+#: EDASQLite.ec:894
msgid "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
msgstr "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
-#: .\EDASQLite.ec:556
+#: EDASQLite.ec:855
msgid "WARNING: Table not yet created for class "
-msgstr "警告:类表没有创建"
-
-#~ msgid " Client info: %s\n"
-#~ msgstr " 客户端信息: %s\n"
-
-#~ msgid " Host info: %s\n"
-#~ msgstr " 主机信息: %s\n"
-
-#~ msgid " Server info: %s\n"
-#~ msgstr " 服务器信息: %s\n"
-
-#~ msgid " * MySql Status Info * \n"
-#~ msgstr " * MySql状态信息 * \n"
-
-#~ msgid " * Stats * \n"
-#~ msgstr " * 统计 * \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ " MySql Error: #%d %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ " MySql 错误: #%d %s\n"
-
-#~ msgid "(Click to add a new %s...)"
-#~ msgstr "(点击增加新项%s...)"
-
-#~ msgid "All files"
-#~ msgstr "所有文件(*.*)"
-
-#~ msgid "Can't connect to the mysql server on port %d !\n"
-#~ msgstr "不能连接mysql服务器,端口%d !\n"
-
-#~ msgid "Can't initialize mysql socket"
-#~ msgstr "不能初始化mysql socket"
-
-#~ msgid "Can't open database (%s): %s\n"
-#~ msgstr "不能打开数据库(%s): %s\n"
-
-#~ msgid "Can't open the %s database!\n"
-#~ msgstr "不能打开数据库%s!\n"
-
-#~ msgid "Comma Separated Values Spreadsheet (*.csv)"
-#~ msgstr "CSV(逗号分隔) (*.csv)"
-
-#~ msgid "Connection to database failed: %s"
-#~ msgstr "连接数据库失败: %s"
-
-#~ msgid "Couldn't execute %s on the server!"
-#~ msgstr "数据库不能执行%s!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't execute DDL statement on the server!\n"
-#~ " %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "服务器上不能执行DDL声明!\n"
-#~ " %s"
-
-#~ msgid "Database (%s) does not exist.\n"
-#~ msgstr "数据库(%s)不存在.\n"
-
-#~ msgid "Database file (%s) could not be created.\n"
-#~ msgstr "数据库文件(%s)不能被创建.\n"
-
-#~ msgid "Database file (%s) could not be opened.\n"
-#~ msgstr "数据库文件(%s)不能被打开.\n"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "删除(D)"
-
-#~ msgid "EDASQLiteCipher: incorrect password!"
-#~ msgstr "EDASQLiteCipher: 错误密码!"
-
-#~ msgid "EDASQLiteCipher: password is correct, database has been initialized"
-#~ msgstr "EDASQLiteCipher: 密码正确, 数据库已经初始化"
-
-#~ msgid "Entry"
-#~ msgstr "条目"
-
-#~ msgid "Error reading field"
-#~ msgstr "读字段错误"
-
-#~ msgid "Export as Spreadsheet (CSV)"
-#~ msgstr "导出数据表(CSV)"
-
-#~ msgid "Invalid, corrupted or in use (%s) database file.\n"
-#~ msgstr "无效的, 滥用数据库文件 (%s).\n"
-
-#~ msgid "List"
-#~ msgstr "列表"
-
-#~ msgid "List Editor"
-#~ msgstr "列表编辑器"
-
-#~ msgid "Listing fields for table %s failed!"
-#~ msgstr "显示表%s的列字段失败!"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "新建(N)"
-
-#~ msgid "Open table failed: %s"
-#~ msgstr "打开表失败: %s"
-
-#~ msgid "Please wait while the report is being generated..."
-#~ msgstr "请等待:报表正在生成..."
-
-#~ msgid "Problem"
-#~ msgstr "问题"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "恢复(V)"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "保存(S)"
-
-#~ msgid "Status: Feeling groovy!\n"
-#~ msgstr "状态: 感觉非常好!\n"
-
-#~ msgid "Table (%s) does not exist.\n"
-#~ msgstr "表(%s)不存在.\n"
-
-#~ msgid "Table Editor"
-#~ msgstr "表编辑器"
-
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "测试"
-
-#~ msgid "Unable to detect if database exists!\n"
-#~ msgstr "未能找到数据库!\n"
-
-#~ msgid "Unable to detect if table exists!\n"
-#~ msgstr "未能找到表!\n"
-
-#~ msgid "WARNING: field not yet created for class "
-#~ msgstr "警告:类字段没有创建 "
-
-#~ msgid "WordList match cannot be found in database."
-#~ msgstr "在数据库中WordList不能找到."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to delete an entry.\n"
-#~ "Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "你要删除一个条目.\n"
-#~ "继续吗?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to permanently remove an entry.\n"
-#~ "Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "你要永久删除一个条目.\n"
-#~ "继续吗?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have modified this entry. Would you like to save it before proceeding?"
-#~ msgstr "条目已经修改.你要保存它吗?"
-
-#~ msgid "[New]"
-#~ msgstr "[新的]"
+msgstr "警告:类表没有创建 "
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "he",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "EDASQLiteCipher.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "EDASQLiteCipher.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
}
RESOURCES = \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/EDASQLiteCipher.mo \
- locale/es_ES/EDASQLiteCipher.mo
+ locale/es_ES/EDASQLiteCipher.mo \
+ locale/he/LC_MESSAGES/EDASQLiteCipher.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/EDASQLiteCipher.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
endif
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/EDASQLiteCipher.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/EDASQLiteCipher.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/he/LC_MESSAGES/EDASQLiteCipher.mo "locale/he/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/EDASQLiteCipher.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:49+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-15 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:30-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:443
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:474
msgid "BEGIN FAILED!"
msgstr "¡ERROR EN INICIO DE TRANSACCIÓN!"
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:454
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:485
msgid "COMMIT FAILED!"
msgstr "¡ERROR EN FIN DE TRANSACCIÓN!"
-#: .\EDASQLiteCipher.ec:45
+#: EDASQLiteCipher.ec:68
+msgid "Can't open database (%s): %s -- password may be incorrect\n"
+msgstr ""
+"Imposible abrir la base de datos (%s): %s -- la contraseña puede ser "
+"incorrecta\n"
+
+#: EDASQLiteCipher.ec:44
msgid "Can't open database (%s): %s\n"
msgstr "Imposible abrir la base de datos (%s): %s\n"
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:188
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:196
msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
msgstr "EDASQLite: Imposible abrir la base de datos (%s): %s\n"
-#: .\EDASQLiteCipher.ec:61
-msgid "EDASQLiteCipher: incorrect password!"
-msgstr "EDASQLiteCipher: ¡contraseña errónea!"
-
-#: .\EDASQLiteCipher.ec:57
-msgid "EDASQLiteCipher: password is correct, database has been initialized"
-msgstr "EDASQLiteCipher: la contraseña es correcta, la base de datos ha sido inicializada"
+#: EDASQLiteCipher.ec:56
+msgid ""
+"EDASQLiteCipher: database (%s) format not recognized, disabling "
+"cipher_use_hmac to support version 1.1.x databases\n"
+msgstr ""
+"EDASQLiteCipher: formato de base de datos (%s) no reconocido, deshabilitando "
+"cipher_use_hmac para soportar bases de datos de la versión 1.1.x\n"
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:595
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:971
msgid "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
msgstr "AVISO: ALTER TABLE NO FUNCIONA CON PRIMARY KEY PARA "
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:556
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:932
msgid "WARNING: Table not yet created for class "
msgstr "AVISO: La tabla aún no ha sido creaada para la clase "
-
--- /dev/null
+# Hebrew translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-15 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:31-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: he\n"
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:474
+msgid "BEGIN FAILED!"
+msgstr "התחלה נכשלה!"
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:485
+msgid "COMMIT FAILED!"
+msgstr "התחייבות נכשלה!"
+
+#: EDASQLiteCipher.ec:68
+msgid "Can't open database (%s): %s -- password may be incorrect\n"
+msgstr ""
+
+#: EDASQLiteCipher.ec:44
+msgid "Can't open database (%s): %s\n"
+msgstr "לא ניתן לפתוח מאגר-מידע (%s): %s\n"
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:196
+msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
+msgstr "EDASQLite: לא ניתן לפתוח מאגר-מידע (%s): %s\n"
+
+#: EDASQLiteCipher.ec:56
+msgid ""
+"EDASQLiteCipher: database (%s) format not recognized, disabling "
+"cipher_use_hmac to support version 1.1.x databases\n"
+msgstr ""
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:971
+msgid "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
+msgstr "אזהרה: טבלה אלטרנטיבית לא עובדת עם מפתח ראשי בשביל "
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:932
+msgid "WARNING: Table not yet created for class "
+msgstr "אזהרה: טבלה עוד לא נוצרה למחלקה "
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-15 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:31-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:474
+msgid "BEGIN FAILED!"
+msgstr "НАЧАЛО НЕУДАЧНО!"
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:485
+msgid "COMMIT FAILED!"
+msgstr "ФИКСИРОВАНИЕ НЕУДАЧНО!"
+
+#: EDASQLiteCipher.ec:68
+msgid "Can't open database (%s): %s -- password may be incorrect\n"
+msgstr ""
+
+#: EDASQLiteCipher.ec:44
+msgid "Can't open database (%s): %s\n"
+msgstr "Не получаетса открыть базу данных (%s): %s\n"
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:196
+msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
+msgstr "EDASQLite: Не получаетса открыть базу данных (%s): %s\n"
+
+#: EDASQLiteCipher.ec:56
+msgid ""
+"EDASQLiteCipher: database (%s) format not recognized, disabling "
+"cipher_use_hmac to support version 1.1.x databases\n"
+msgstr ""
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:971
+msgid "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
+msgstr "ВНИМАНИЕ: АЛЬТЕР-ТАБЛИЦА НЕ РАБОТАЕТ С ПЕРВИЧНЫМ КЛЮЧЕМ ДЛЯ "
+
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:932
+msgid "WARNING: Table not yet created for class "
+msgstr "ВНИМАНИЕ: Таблица еще не создана для класса "
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 19:00+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-15 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:30-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:443
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:474
msgid "BEGIN FAILED!"
msgstr "BEGIN失败!"
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:454
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:485
msgid "COMMIT FAILED!"
msgstr "COMMIT失败!"
-#: .\EDASQLiteCipher.ec:45
+#: EDASQLiteCipher.ec:68
+msgid "Can't open database (%s): %s -- password may be incorrect\n"
+msgstr "不能打开数据库(%s): %s -- 密码可能有错\n"
+
+#: EDASQLiteCipher.ec:44
msgid "Can't open database (%s): %s\n"
msgstr "不能打开数据库(%s): %s\n"
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:188
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:196
msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
msgstr "EDASQLite:不能打开数据库(%s): %s\n"
-#: .\EDASQLiteCipher.ec:61
-msgid "EDASQLiteCipher: incorrect password!"
-msgstr "EDASQLiteCipher: 错误密码!"
-
-#: .\EDASQLiteCipher.ec:57
-msgid "EDASQLiteCipher: password is correct, database has been initialized"
-msgstr "EDASQLiteCipher: 密码正确, 数据库已经初始化"
+#: EDASQLiteCipher.ec:56
+msgid ""
+"EDASQLiteCipher: database (%s) format not recognized, disabling "
+"cipher_use_hmac to support version 1.1.x databases\n"
+msgstr ""
+"EDASQLiteCipher: 不识别的数据库格式(%s),禁用cipher_use_hmac以支持版本1.1.x数"
+"据库\n"
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:595
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:971
msgid "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
msgstr "WARNING: ALTER TABLE DOESN'T WORK WITH PRIMARY KEY FOR "
-#: .\..\sqlite\EDASQLite.ec:556
+#: ../sqlite/EDASQLite.ec:932
msgid "WARNING: Table not yet created for class "
-msgstr "警告:类表没有创建"
-
-#~ msgid " Client info: %s\n"
-#~ msgstr " 客户端信息: %s\n"
-
-#~ msgid " Host info: %s\n"
-#~ msgstr " 主机信息: %s\n"
-
-#~ msgid " Server info: %s\n"
-#~ msgstr " 服务器信息: %s\n"
-
-#~ msgid " * MySql Status Info * \n"
-#~ msgstr " * MySql状态信息 * \n"
-
-#~ msgid " * Stats * \n"
-#~ msgstr " * 统计 * \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ " MySql Error: #%d %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ " MySql 错误: #%d %s\n"
-
-#~ msgid "(Click to add a new %s...)"
-#~ msgstr "(点击增加新项%s...)"
-
-#~ msgid "All files"
-#~ msgstr "所有文件(*.*)"
-
-#~ msgid "Can't connect to the mysql server on port %d !\n"
-#~ msgstr "不能连接mysql服务器,端口%d !\n"
-
-#~ msgid "Can't initialize mysql socket"
-#~ msgstr "不能初始化mysql socket"
-
-#~ msgid "Can't open the %s database!\n"
-#~ msgstr "不能打开数据库%s!\n"
-
-#~ msgid "Comma Separated Values Spreadsheet (*.csv)"
-#~ msgstr "CSV(逗号分隔) (*.csv)"
-
-#~ msgid "Connection to database failed: %s"
-#~ msgstr "连接数据库失败: %s"
-
-#~ msgid "Couldn't execute %s on the server!"
-#~ msgstr "数据库不能执行%s!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't execute DDL statement on the server!\n"
-#~ " %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "服务器上不能执行DDL声明!\n"
-#~ " %s"
-
-#~ msgid "Database (%s) does not exist.\n"
-#~ msgstr "数据库(%s)不存在.\n"
-
-#~ msgid "Database file (%s) could not be created.\n"
-#~ msgstr "数据库文件(%s)不能被创建.\n"
-
-#~ msgid "Database file (%s) could not be opened.\n"
-#~ msgstr "数据库文件(%s)不能被打开.\n"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "删除(D)"
-
-#~ msgid "Entry"
-#~ msgstr "条目"
-
-#~ msgid "Error reading field"
-#~ msgstr "读字段错误"
-
-#~ msgid "Export as Spreadsheet (CSV)"
-#~ msgstr "导出数据表(CSV)"
-
-#~ msgid "Invalid, corrupted or in use (%s) database file.\n"
-#~ msgstr "无效的, 滥用数据库文件 (%s).\n"
-
-#~ msgid "List"
-#~ msgstr "列表"
-
-#~ msgid "List Editor"
-#~ msgstr "列表编辑器"
-
-#~ msgid "Listing fields for table %s failed!"
-#~ msgstr "显示表%s的列字段失败!"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "新建(N)"
-
-#~ msgid "Open table failed: %s"
-#~ msgstr "打开表失败: %s"
-
-#~ msgid "Please wait while the report is being generated..."
-#~ msgstr "请等待:报表正在生成..."
-
-#~ msgid "Problem"
-#~ msgstr "问题"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "恢复(V)"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "保存(S)"
-
-#~ msgid "Status: Feeling groovy!\n"
-#~ msgstr "状态: 感觉非常好!\n"
-
-#~ msgid "Table (%s) does not exist.\n"
-#~ msgstr "表(%s)不存在.\n"
-
-#~ msgid "Table Editor"
-#~ msgstr "表编辑器"
-
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "测试"
-
-#~ msgid "Unable to detect if database exists!\n"
-#~ msgstr "未能找到数据库!\n"
-
-#~ msgid "Unable to detect if table exists!\n"
-#~ msgstr "未能找到表!\n"
-
-#~ msgid "WARNING: field not yet created for class "
-#~ msgstr "警告:类字段没有创建 "
-
-#~ msgid "WordList match cannot be found in database."
-#~ msgstr "在数据库中WordList不能找到."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to delete an entry.\n"
-#~ "Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "你要删除一个条目.\n"
-#~ "继续吗?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to permanently remove an entry.\n"
-#~ "Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "你要永久删除一个条目.\n"
-#~ "继续吗?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have modified this entry. Would you like to save it before proceeding?"
-#~ msgstr "条目已经修改.你要保存它吗?"
-
-#~ msgid "[New]"
-#~ msgstr "[新的]"
+msgstr "警告:类表没有创建 "
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "he",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "EDA.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "EDA.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
}
RESOURCES = \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/EDA.mo \
- locale/es_ES/LC_MESSAGES/EDA.mo
+ locale/es_ES/LC_MESSAGES/EDA.mo \
+ locale/he/LC_MESSAGES/EDA.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/EDA.mo
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
endif
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/EDA.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/EDA.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/he/LC_MESSAGES/EDA.mo "locale/he/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/EDA.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:44+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:27-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\src\ers.ec:537
+#: src/idList.ec:230
+msgid "(Click to add a new %s...)"
+msgstr "(Haga click para añadir un nuevo %s...)"
+
+#: src/ers.ec:595
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: .\src\ers.ec:28
-#: .\src\gui.ec:19
-#: .\src\gui.ec:29
+#: src/ers.ec:30 src/gui.ec:20 src/gui.ec:31
msgid "Arial"
msgstr "Arial"
-#: .\src\ers.ec:534
+#: src/ers.ec:592
msgid "Comma Separated Values Spreadsheet (*.csv)"
msgstr "Hola de cálculo de valores separados por coma (*.csv)"
-#: .\src\EDB.ec:253
+#: src/EDB.ec:152
msgid "Database file (%s) could not be created.\n"
msgstr "No se pudo crear el archivo de base de datos (%s).\n"
-#: .\src\EDB.ec:255
+#: src/EDB.ec:154
msgid "Database file (%s) could not be opened.\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo de base de datos (%s).\n"
-#: .\src\gui.ec:788
+#: src/gui.ec:812
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: .\src\gui.ec:919
+#: src/EDB.ec:299
+msgid "EDB: Error getting Name field from tables list table!\n"
+msgstr ""
+"EDB: ¡Error al obtener Nombre del Campo de la tabla de lista de tablas!\n"
+
+#: src/EDB.ec:304
+msgid "EDB: Error getting tables list table!\n"
+msgstr "EDB: ¡Error al obtener la tabla de lista de tablas!\n"
+
+#: src/gui.ec:946
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: .\src\EDB.ec:935
+#: src/EDB.ec:863
msgid "Error reading field"
msgstr "Error al leer el campo"
-#: .\src\ers.ec:590
+#: src/ers.ec:648
msgid "Export as Spreadsheet (CSV)"
msgstr "Exportar como hoja de cálculo (CSV)"
-#: .\src\EDB.ec:234
+#: src/EDB.ec:133
msgid "Invalid, corrupted or in use (%s) database file.\n"
msgstr "Archivo de base de datos no válido, corrupto o en uso (%s).\n"
-#: .\src\gui.ec:622
+#: src/gui.ec:649
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: .\src\gui.ec:667
-#: .\src\gui.ec:777
+#: src/gui.ec:691 src/gui.ec:801
msgid "List Editor"
msgstr "Editor de lista"
-#: .\src\gui.ec:725
+#: src/gui/TableEditor.ec:25 src/gui.ec:749
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: .\src\ers.ec:15
+#: src/gui/TableEditor.ec:24
+msgid "New|id="
+msgstr "New|id="
+
+#: src/ers.ec:17
msgid "Please wait while the report is being generated..."
msgstr "Por favor, espere mientras se genera el informe..."
-#: .\src\gui.ec:963
+#: src/gui.ec:990
msgid "Revert"
msgstr "Deshacer"
-#: .\src\gui.ec:952
+#: src/gui.ec:979
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: .\src\EDB.ec:153
+#: src/DirFilesDataSource.ec:111
msgid "Status: Feeling groovy!\n"
msgstr "Estado: ¡Feeling groovy!\n"
-#: .\src\EDB.ec:548
+#: src/EDB.ec:475
msgid "Table (%s) does not exist.\n"
msgstr "La tabla (%s) no existe.\n"
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:120
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:127
+#: src/gui/TableEditor.ec:352 src/gui/TableEditor.ec:360
msgid "Table Editor"
msgstr "Editor de tablas"
-#: .\src\EDB.ec:557
+#: src/EDB.ec:484
msgid "Unable to detect if table exists!\n"
msgstr "¡Imposible detectar si la tabla existe!\n"
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:198
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:215
+#: src/gui/TableEditor.ec:934 src/gui/TableEditor.ec:953
msgid "WordList match cannot be found in database."
-msgstr "No se pueden encontrar coincidencias para el WordList en la base de datos."
+msgstr ""
+"No se pueden encontrar coincidencias para el WordList en la base de datos."
-#: .\src\gui.ec:780
+#: src/gui.ec:804
msgid ""
"You are about to delete an entry.\n"
"Do you wish to continue?"
"Se dispone a eliminar una entrada.\n"
"¿Desea continuar?"
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:130
+#: src/gui/TableEditor.ec:363
msgid ""
"You are about to permanently remove an entry.\n"
"Do you wish to continue?"
"Se dispone a eliminar permanentemente una entrada.\n"
"¿Desea continuar?"
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:122
-#: .\src\gui.ec:667
-msgid "You have modified this entry. Would you like to save it before proceeding?"
+#: src/gui/TableEditor.ec:354 src/gui.ec:691
+msgid ""
+"You have modified this entry. Would you like to save it before proceeding?"
msgstr "Ha modificado esta entrada. ¿Le gustaría guardarla antes de proceder?"
-#: .\src\gui.ec:756
+#: src/gui.ec:780 src/gui.ec:786
msgid "[New]"
msgstr "[Nuevo]"
-#: .\src\idList.ec:183
+#: src/idList.ec:230
msgid "item"
msgstr "elemento"
-
--- /dev/null
+# Hebrew translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:27-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: he\n"
+
+#: src/idList.ec:230
+msgid "(Click to add a new %s...)"
+msgstr "(לחץ להוספת קבצים חדשים %s...)"
+
+#: src/ers.ec:595
+msgid "All files"
+msgstr "כל הקבצים"
+
+#: src/ers.ec:30 src/gui.ec:20 src/gui.ec:31
+msgid "Arial"
+msgstr "Arial"
+
+#: src/ers.ec:592
+msgid "Comma Separated Values Spreadsheet (*.csv)"
+msgstr "Comma Separated Values Spreadsheet (*.csv)"
+
+#: src/EDB.ec:152
+msgid "Database file (%s) could not be created.\n"
+msgstr "קובץ מסד הנתונים (%s) לא ניתן ליצירה.\n"
+
+#: src/EDB.ec:154
+msgid "Database file (%s) could not be opened.\n"
+msgstr "קובץ מסד הנתונים (%s) לא ניתן לפתיחה.\n"
+
+#: src/gui.ec:812
+msgid "Delete"
+msgstr "מחק"
+
+#: src/EDB.ec:299
+msgid "EDB: Error getting Name field from tables list table!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/EDB.ec:304
+msgid "EDB: Error getting tables list table!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.ec:946
+msgid "Entry"
+msgstr "רשומה"
+
+#: src/EDB.ec:863
+msgid "Error reading field"
+msgstr "שגיאה בקריאת הרשומה"
+
+#: src/ers.ec:648
+msgid "Export as Spreadsheet (CSV)"
+msgstr "שמור כגיליון נתונים (CSV)"
+
+#: src/EDB.ec:133
+msgid "Invalid, corrupted or in use (%s) database file.\n"
+msgstr "קובץ מסד נתונים (%s) פסול, פגום או בשימוש.\n"
+
+#: src/gui.ec:649
+msgid "List"
+msgstr "רשימה"
+
+#: src/gui.ec:691 src/gui.ec:801
+msgid "List Editor"
+msgstr "עורך רשימות"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:25 src/gui.ec:749
+msgid "New"
+msgstr "חדש"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:24
+msgid "New|id="
+msgstr "חדש|id="
+
+#: src/ers.ec:17
+msgid "Please wait while the report is being generated..."
+msgstr "חכה בבקשה בזמן שהדוח נוצר..."
+
+#: src/gui.ec:990
+msgid "Revert"
+msgstr "שחזור"
+
+#: src/gui.ec:979
+msgid "Save"
+msgstr "שמור"
+
+#: src/DirFilesDataSource.ec:111
+msgid "Status: Feeling groovy!\n"
+msgstr "מצב: מרגיש קצבי!\n"
+
+#: src/EDB.ec:475
+msgid "Table (%s) does not exist.\n"
+msgstr "הטבלה (%s) איננה קיימת.\n"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:352 src/gui/TableEditor.ec:360
+msgid "Table Editor"
+msgstr "עורך טבלאות"
+
+#: src/EDB.ec:484
+msgid "Unable to detect if table exists!\n"
+msgstr "לא ניתן להבחין האם הטבלה קיימת!\n"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:934 src/gui/TableEditor.ec:953
+msgid "WordList match cannot be found in database."
+msgstr "התאמה ל WordList לא נמצאה במסד הנתונים."
+
+#: src/gui.ec:804
+msgid ""
+"You are about to delete an entry.\n"
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"אתה מוחק רשומה.\n"
+"המשך?"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:363
+msgid ""
+"You are about to permanently remove an entry.\n"
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"אתה מוחק רשומה באופן קבוע.\n"
+"המשך?"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:354 src/gui.ec:691
+msgid ""
+"You have modified this entry. Would you like to save it before proceeding?"
+msgstr "אתה שיניתה את הרשומה הזו. האם ברצונך לשמור אותה תרם המשכתה?"
+
+#: src/gui.ec:780 src/gui.ec:786
+msgid "[New]"
+msgstr "[חדש]"
+
+#: src/idList.ec:230
+msgid "item"
+msgstr "פריט"
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:28-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: src/idList.ec:230
+msgid "(Click to add a new %s...)"
+msgstr "(Нажмите для добавление нового %s... )"
+
+#: src/ers.ec:595
+msgid "All files"
+msgstr "Все файлы"
+
+#: src/ers.ec:30 src/gui.ec:20 src/gui.ec:31
+msgid "Arial"
+msgstr "Arial"
+
+#: src/ers.ec:592
+msgid "Comma Separated Values Spreadsheet (*.csv)"
+msgstr "Comma Separated Values Spreadsheet (*.csv)"
+
+#: src/EDB.ec:152
+msgid "Database file (%s) could not be created.\n"
+msgstr "Файл базы данных (%s) не мог быть созданым.\n"
+
+#: src/EDB.ec:154
+msgid "Database file (%s) could not be opened.\n"
+msgstr "Файл базы данных (%s) не мог быть открыт.\n"
+
+#: src/gui.ec:812
+msgid "Delete"
+msgstr "Удаление"
+
+#: src/EDB.ec:299
+msgid "EDB: Error getting Name field from tables list table!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/EDB.ec:304
+msgid "EDB: Error getting tables list table!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.ec:946
+msgid "Entry"
+msgstr "Ввод"
+
+#: src/EDB.ec:863
+msgid "Error reading field"
+msgstr "Ошыбка чтение ввода"
+
+#: src/ers.ec:648
+msgid "Export as Spreadsheet (CSV)"
+msgstr "Экспортиаование таблицей (CSV)"
+
+#: src/EDB.ec:133
+msgid "Invalid, corrupted or in use (%s) database file.\n"
+msgstr "Неверный, поврежденный или используемый (%s) файл базы данных.\n"
+
+#: src/gui.ec:649
+msgid "List"
+msgstr "Список"
+
+#: src/gui.ec:691 src/gui.ec:801
+msgid "List Editor"
+msgstr "Редактор Списков"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:25 src/gui.ec:749
+msgid "New"
+msgstr "Новый"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:24
+msgid "New|id="
+msgstr "Новый|id="
+
+#: src/ers.ec:17
+msgid "Please wait while the report is being generated..."
+msgstr "Подождите пожалуйста пака рапарт создаетса."
+
+#: src/gui.ec:990
+msgid "Revert"
+msgstr "Откатить"
+
+#: src/gui.ec:979
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: src/DirFilesDataSource.ec:111
+msgid "Status: Feeling groovy!\n"
+msgstr "Статус: Захватуещие чувство!\n"
+
+#: src/EDB.ec:475
+msgid "Table (%s) does not exist.\n"
+msgstr "Таблица (%s) не соществует.\n"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:352 src/gui/TableEditor.ec:360
+msgid "Table Editor"
+msgstr "Редактор Таблиц"
+
+#: src/EDB.ec:484
+msgid "Unable to detect if table exists!\n"
+msgstr "Невозможно выявить существование таблицы!\n"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:934 src/gui/TableEditor.ec:953
+msgid "WordList match cannot be found in database."
+msgstr "Подходящие WordList не может быть найденым в базе данных."
+
+#: src/gui.ec:804
+msgid ""
+"You are about to delete an entry.\n"
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Вы удаляете ввод.\n"
+"Продолжить?"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:363
+msgid ""
+"You are about to permanently remove an entry.\n"
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Вы удаляете ввод пермаментно.\n"
+"Продолжить?"
+
+#: src/gui/TableEditor.ec:354 src/gui.ec:691
+msgid ""
+"You have modified this entry. Would you like to save it before proceeding?"
+msgstr "Вы изменили этот ввод. Сохранить лр эго перед продолжением?"
+
+#: src/gui.ec:780 src/gui.ec:786
+msgid "[New]"
+msgstr "[Новый]"
+
+#: src/idList.ec:230
+msgid "item"
+msgstr "элемент"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 19:00+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 00:28-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\src\ers.ec:537
+#: src/idList.ec:230
+msgid "(Click to add a new %s...)"
+msgstr "(点击开始添加一个新 %s...)"
+
+#: src/ers.ec:595
msgid "All files"
msgstr "所有文件(*.*)"
-#: .\src\ers.ec:28
-#: .\src\gui.ec:19
-#: .\src\gui.ec:29
-#, fuzzy
+#: src/ers.ec:30 src/gui.ec:20 src/gui.ec:31
msgid "Arial"
msgstr "Arial"
-#: .\src\ers.ec:534
+#: src/ers.ec:592
msgid "Comma Separated Values Spreadsheet (*.csv)"
msgstr "CSV(逗号分隔) (*.csv)"
-#: .\src\EDB.ec:253
+#: src/EDB.ec:152
msgid "Database file (%s) could not be created.\n"
msgstr "数据库文件(%s)不能被创建.\n"
-#: .\src\EDB.ec:255
+#: src/EDB.ec:154
msgid "Database file (%s) could not be opened.\n"
msgstr "数据库文件(%s)不能被打开.\n"
-#: .\src\gui.ec:788
+#: src/gui.ec:812
msgid "Delete"
msgstr "删除(D)"
-#: .\src\gui.ec:919
+#: src/EDB.ec:299
+msgid "EDB: Error getting Name field from tables list table!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/EDB.ec:304
+msgid "EDB: Error getting tables list table!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/gui.ec:946
msgid "Entry"
msgstr "条目"
-#: .\src\EDB.ec:935
+#: src/EDB.ec:863
msgid "Error reading field"
msgstr "读字段错误"
-#: .\src\ers.ec:590
+#: src/ers.ec:648
msgid "Export as Spreadsheet (CSV)"
msgstr "导出数据表(CSV)"
-#: .\src\EDB.ec:234
+#: src/EDB.ec:133
msgid "Invalid, corrupted or in use (%s) database file.\n"
msgstr "无效的, 滥用数据库文件 (%s).\n"
-#: .\src\gui.ec:622
+#: src/gui.ec:649
msgid "List"
msgstr "列表"
-#: .\src\gui.ec:667
-#: .\src\gui.ec:777
+#: src/gui.ec:691 src/gui.ec:801
msgid "List Editor"
msgstr "列表编辑器"
-#: .\src\gui.ec:725
+#: src/gui/TableEditor.ec:25 src/gui.ec:749
msgid "New"
msgstr "新建(N)"
-#: .\src\ers.ec:15
+#: src/gui/TableEditor.ec:24
+msgid "New|id="
+msgstr "新建|id="
+
+#: src/ers.ec:17
msgid "Please wait while the report is being generated..."
msgstr "请等待:报表正在生成..."
-#: .\src\gui.ec:963
+#: src/gui.ec:990
msgid "Revert"
msgstr "恢复(V)"
-#: .\src\gui.ec:952
+#: src/gui.ec:979
msgid "Save"
msgstr "保存(S)"
-#: .\src\EDB.ec:153
+#: src/DirFilesDataSource.ec:111
msgid "Status: Feeling groovy!\n"
msgstr "状态: 感觉非常好!\n"
-#: .\src\EDB.ec:548
+#: src/EDB.ec:475
msgid "Table (%s) does not exist.\n"
msgstr "表(%s)不存在.\n"
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:120
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:127
+#: src/gui/TableEditor.ec:352 src/gui/TableEditor.ec:360
msgid "Table Editor"
msgstr "表编辑器"
-#: .\src\EDB.ec:557
+#: src/EDB.ec:484
msgid "Unable to detect if table exists!\n"
msgstr "未能找到表!\n"
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:198
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:215
+#: src/gui/TableEditor.ec:934 src/gui/TableEditor.ec:953
msgid "WordList match cannot be found in database."
msgstr "在数据库中WordList不能找到."
-#: .\src\gui.ec:780
+#: src/gui.ec:804
msgid ""
"You are about to delete an entry.\n"
"Do you wish to continue?"
"你要删除一个条目.\n"
"继续吗?"
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:130
+#: src/gui/TableEditor.ec:363
msgid ""
"You are about to permanently remove an entry.\n"
"Do you wish to continue?"
"你要永久删除一个条目.\n"
"继续吗?"
-#: .\src\gui\TableEditor.ec:122
-#: .\src\gui.ec:667
-msgid "You have modified this entry. Would you like to save it before proceeding?"
+#: src/gui/TableEditor.ec:354 src/gui.ec:691
+msgid ""
+"You have modified this entry. Would you like to save it before proceeding?"
msgstr "条目已经修改.你要保存它吗?"
-#: .\src\gui.ec:756
+#: src/gui.ec:780 src/gui.ec:786
msgid "[New]"
msgstr "[新的]"
-#: .\src\idList.ec:183
-#, fuzzy
+#: src/idList.ec:230
msgid "item"
-msgstr "item"
-
-#~ msgid " Client info: %s\n"
-#~ msgstr " 客户端信息: %s\n"
-
-#~ msgid " Host info: %s\n"
-#~ msgstr " 主机信息: %s\n"
-
-#~ msgid " Server info: %s\n"
-#~ msgstr " 服务器信息: %s\n"
-
-#~ msgid " * MySql Status Info * \n"
-#~ msgstr " * MySql状态信息 * \n"
-
-#~ msgid " * Stats * \n"
-#~ msgstr " * 统计 * \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ " MySql Error: #%d %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ " MySql 错误: #%d %s\n"
-
-#~ msgid "(Click to add a new %s...)"
-#~ msgstr "(点击增加新项%s...)"
-
-#~ msgid "BEGIN FAILED!"
-#~ msgstr "BEGIN失败!"
-
-#~ msgid "COMMIT FAILED!"
-#~ msgstr "COMMIT失败!"
-
-#~ msgid "Can't connect to the mysql server on port %d !\n"
-#~ msgstr "不能连接mysql服务器,端口%d !\n"
-
-#~ msgid "Can't initialize mysql socket"
-#~ msgstr "不能初始化mysql socket"
-
-#~ msgid "Can't open database (%s): %s\n"
-#~ msgstr "不能打开数据库(%s): %s\n"
-
-#~ msgid "Can't open the %s database!\n"
-#~ msgstr "不能打开数据库%s!\n"
-
-#~ msgid "Connection to database failed: %s"
-#~ msgstr "连接数据库失败: %s"
-
-#~ msgid "Couldn't execute %s on the server!"
-#~ msgstr "数据库不能执行%s!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't execute DDL statement on the server!\n"
-#~ " %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "服务器上不能执行DDL声明!\n"
-#~ " %s"
-
-#~ msgid "Database (%s) does not exist.\n"
-#~ msgstr "数据库(%s)不存在.\n"
-
-#~ msgid "EDASQLite: Can't open database (%s): %s\n"
-#~ msgstr "EDASQLite:不能打开数据库(%s): %s\n"
-
-#~ msgid "EDASQLiteCipher: incorrect password!"
-#~ msgstr "EDASQLiteCipher: 错误密码!"
-
-#~ msgid "EDASQLiteCipher: password is correct, database has been initialized"
-#~ msgstr "EDASQLiteCipher: 密码正确, 数据库已经初始化"
-
-#~ msgid "Listing fields for table %s failed!"
-#~ msgstr "显示表%s的列字段失败!"
-
-#~ msgid "Open table failed: %s"
-#~ msgstr "打开表失败: %s"
-
-#~ msgid "Problem"
-#~ msgstr "问题"
-
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "测试"
-
-#~ msgid "Unable to detect if database exists!\n"
-#~ msgstr "未能找到数据库!\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Table not yet created for class "
-#~ msgstr "警告:类表没有创建"
-
-#~ msgid "WARNING: field not yet created for class "
-#~ msgstr "警告:类字段没有创建 "
+msgstr "条目"
RESOURCES = \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/epj2make.mo \
locale/es_ES/LC_MESSAGES/epj2make.mo \
+ locale/he/LC_MESSAGES/epj2make.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/epj2make.mo \
../crossplatform.mk
LIBS += $(SHAREDLIB) $(EXECUTABLE) $(LINKOPT)
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) ../crossplatform.mk ""
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/epj2make.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/epj2make.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/he/LC_MESSAGES/epj2make.mo "locale/he/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/epj2make.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
else
$(AR) rcs $(TARGET) $(OBJECTS) $(LIBS)
endif
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "he",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "epj2make.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "epj2make.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
},
msgstr ""
"Project-Id-Version: eCere SDK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:58+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:15-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Juan Sánchez\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
-"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\epj2make.ec:232
+#: epj2make.ec:236
msgid " [-cc <c compiler>]\n"
msgstr " [-cc <compilador de c>]\n"
-#: .\epj2make.ec:231
+#: epj2make.ec:235
msgid " [-cpp <c preprocessor>]\n"
msgstr " [-cpp <preprocesador de c>]\n"
-#: .\epj2make.ec:243
+#: epj2make.ec:247
msgid " [-d <intermediate objects directory>]\n"
msgstr " [-d <directorio intermedio de objetos>]\n"
-#: .\epj2make.ec:236
+#: epj2make.ec:240
msgid " [-ear <Ecere Archiver>]\n"
msgstr " [-ear <Ecere Archiver>]\n"
-#: .\epj2make.ec:234
+#: epj2make.ec:238
msgid " [-ecc <eC compiler>]\n"
msgstr " [-ecc <compilador de eC>]\n"
-#: .\epj2make.ec:233
+#: epj2make.ec:237
msgid " [-ecp <eC preprocessor>]\n"
msgstr " [-ecp <preprocesador de eC>]\n"
-#: .\epj2make.ec:235
+#: epj2make.ec:239
msgid " [-ecs <eC symbol generator>]\n"
msgstr " [-ecs <generador de símbolos de eC>]\n"
-#: .\epj2make.ec:238
+#: epj2make.ec:242
msgid " [-i <include dir[;inc dir[...]]>]\n"
msgstr " [-i <include dir[;inc dir[...]]>]\n"
-#: .\epj2make.ec:244
-msgid " [-includemk <include.mk path>]\n"
-msgstr " [-includemk <include.mk path>]\n"
+#: epj2make.ec:248
+msgid " [-includemk <crossplatform.mk path>]\n"
+msgstr " [-includemk <ruta de crossplatform.mk>]\n"
-#: .\epj2make.ec:239
+#: epj2make.ec:243
msgid " [-l <library dir[;lib dir[...]]>]\n"
msgstr " [-l <dir. de bibliotecas[;lib dir[...]]>]\n"
-#: .\epj2make.ec:230
+#: epj2make.ec:234
msgid " [-make <make tool>]\n"
msgstr " [-make <herramienta make>]\n"
-#: .\epj2make.ec:241
+#: epj2make.ec:245
msgid " [-noglobalsettings]\n"
msgstr " [-noglobalsettings]\n"
-#: .\epj2make.ec:242
+#: epj2make.ec:246
msgid " [-noresources]\n"
msgstr " [-noresources]\n"
-#: .\epj2make.ec:237
+#: epj2make.ec:241
msgid " directories:\n"
msgstr " directorios:\n"
-#: .\epj2make.ec:240
+#: epj2make.ec:244
msgid " options:\n"
msgstr " opciones:\n"
-#: .\epj2make.ec:229
+#: epj2make.ec:233
msgid " toolchain:\n"
msgstr " herramientas:\n"
-#: .\epj2make.ec:228
-msgid " epj2make [-t <target platform>] [-c <configuration>] [toolchain] [directories] [options] [-o <output>] <input>\n"
-msgstr " epj2make [-t <plataforma de destino>] [-c <configuración>] [herrramientas] [directorios] [opciones] [-o <salida>] <entrada>\n"
+#: epj2make.ec:232
+msgid ""
+" epj2make [-t <target platform>] [-c <configuration>] [toolchain] "
+"[directories] [options] [-o <output>] <input>\n"
+msgstr ""
+" epj2make [-t <plataforma de destino>] [-c <configuración>] "
+"[herrramientas] [directorios] [opciones] [-o <salida>] <entrada>\n"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr " en su lugar\n"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr " para compilar en lugar de "
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr "Compilando archivo de código fuente "
-#: .\epj2make.ec:374
+#: epj2make.ec:382
msgid "Error: Input file (%s) does not exist.\n"
msgstr "Error: El archivo de entrada (%s) no existe.\n"
-#: .\epj2make.ec:312
+#: epj2make.ec:318
msgid "Error: Project configuration (%s) was not found.\n"
msgstr "Error: No se encontró la configuración del proyecto (%s).\n"
-#: .\epj2make.ec:370
+#: epj2make.ec:378
msgid "Error: Unable to open project file (%s) due to unknown error.\n"
-msgstr "Error: Imposible abrir el archivo de proyecto (%s) debido a un error desconocido.\n"
+msgstr ""
+"Error: Imposible abrir el archivo de proyecto (%s) debido a un error "
+"desconocido.\n"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:578
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:699
msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
msgstr "Coleccion de compiladores de GNU (GCC) / GNU Make"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:581
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:702
msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2005 (8.0)"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:582
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:703
msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2008 (9.0)"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:584
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:705
msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2010 (10.0)"
-#: .\epj2make.ec:328
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr "No se necesita compilación para el archivo de encabezados "
+
+#: epj2make.ec:334
msgid "Notice: Project configuration (%s) will be used.\n"
msgstr "Aviso: Se utilizará la configuración del proyecto (%s).\n"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:580
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:701
msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
-#: .\epj2make.ec:227
+#: epj2make.ec:231
msgid "Syntax:\n"
msgstr "Sintaxis:\n"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:579
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:700
msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
msgstr "Tiny C Compiler / GNU Make"
-#: .\epj2make.ec:206
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr "Imposible localizar archivo de código fuente "
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: epj2make.ec:210
msgid "invalid option: %s\n"
msgstr "opción no válida: %s\n"
-
--- /dev/null
+# Hebrew translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:17-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: he\n"
+
+#: epj2make.ec:236
+msgid " [-cc <c compiler>]\n"
+msgstr " [-cc <קומפיילר C>]\n"
+
+#: epj2make.ec:235
+msgid " [-cpp <c preprocessor>]\n"
+msgstr " [-cpp <קדם-מעבד C>]\n"
+
+#: epj2make.ec:247
+msgid " [-d <intermediate objects directory>]\n"
+msgstr " [-d <תקיית עצמי ביניים>]\n"
+
+#: epj2make.ec:240
+msgid " [-ear <Ecere Archiver>]\n"
+msgstr " [-ear <מארכן Ecere>]\n"
+
+#: epj2make.ec:238
+msgid " [-ecc <eC compiler>]\n"
+msgstr " [-ecc <קומפיילר eC>]\n"
+
+#: epj2make.ec:237
+msgid " [-ecp <eC preprocessor>]\n"
+msgstr " [-ecp <קדם-מעבד eC>]\n"
+
+#: epj2make.ec:239
+msgid " [-ecs <eC symbol generator>]\n"
+msgstr " [-ecs <מחולל סמלי eC>]\n"
+
+#: epj2make.ec:242
+msgid " [-i <include dir[;inc dir[...]]>]\n"
+msgstr " [-i <תקיית הכלה[;inc dir[...]]>]\n"
+
+#: epj2make.ec:248
+msgid " [-includemk <crossplatform.mk path>]\n"
+msgstr " [-includemk <תקיית crossplatform.mk>]\n"
+
+#: epj2make.ec:243
+msgid " [-l <library dir[;lib dir[...]]>]\n"
+msgstr " [-l <תקיית ספרייה[;lib dir[...]]>]\n"
+
+#: epj2make.ec:234
+msgid " [-make <make tool>]\n"
+msgstr " [-make <כלי make>]\n"
+
+#: epj2make.ec:245
+msgid " [-noglobalsettings]\n"
+msgstr " [-noglobalsettings]\n"
+
+#: epj2make.ec:246
+msgid " [-noresources]\n"
+msgstr " [-noresources]\n"
+
+#: epj2make.ec:241
+msgid " directories:\n"
+msgstr " תיקיות:\n"
+
+#: epj2make.ec:244
+msgid " options:\n"
+msgstr " הגדרות:\n"
+
+#: epj2make.ec:233
+msgid " toolchain:\n"
+msgstr " שרשרת כלים:\n"
+
+#: epj2make.ec:232
+msgid ""
+" epj2make [-t <target platform>] [-c <configuration>] [toolchain] "
+"[directories] [options] [-o <output>] <input>\n"
+msgstr ""
+" epj2make [-t <פלטפורמת מטרה>] [-c <הגדרות>] [שרשרת כלים] [תיקיות] "
+"[הגדרות] [-o <פלט>] <קלט>\n"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr ""
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr ""
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr ""
+
+#: epj2make.ec:382
+msgid "Error: Input file (%s) does not exist.\n"
+msgstr "שגיאה: קובץ הקלט (%s) איננו קיים.\n"
+
+#: epj2make.ec:318
+msgid "Error: Project configuration (%s) was not found.\n"
+msgstr "שגיאה: הגדרות הפרוייקט (%s) לא נמצאו.\n"
+
+#: epj2make.ec:378
+msgid "Error: Unable to open project file (%s) due to unknown error.\n"
+msgstr "שגיאה: לא ניתן לפתוח קובץ פרוייקט (%s) עקב בעיה לא ידועה.\n"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:699
+msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+msgstr "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:702
+msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:703
+msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:705
+msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr ""
+
+#: epj2make.ec:334
+msgid "Notice: Project configuration (%s) will be used.\n"
+msgstr "הערה: ישומשו הגדרות הפרוייקט (%s)\n"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:701
+msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
+
+#: epj2make.ec:231
+msgid "Syntax:\n"
+msgstr "תחביר:\n"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:700
+msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Tiny C Compiler / GNU Make"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr ""
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: epj2make.ec:210
+msgid "invalid option: %s\n"
+msgstr "הגדרה פסולה: %s\n"
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:16-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: epj2make.ec:236
+msgid " [-cc <c compiler>]\n"
+msgstr " [-cc <компайлер С>]\n"
+
+#: epj2make.ec:235
+msgid " [-cpp <c preprocessor>]\n"
+msgstr " [-cpp <предпроцессор С>]\n"
+
+#: epj2make.ec:247
+msgid " [-d <intermediate objects directory>]\n"
+msgstr " [-d <папка промежуточных объектов>]\n"
+
+#: epj2make.ec:240
+msgid " [-ear <Ecere Archiver>]\n"
+msgstr " [-ear <Архиватор Ecere>]\n"
+
+#: epj2make.ec:238
+msgid " [-ecc <eC compiler>]\n"
+msgstr " [-cc <компайлер eC>]\n"
+
+#: epj2make.ec:237
+msgid " [-ecp <eC preprocessor>]\n"
+msgstr " [-ecp <предпроцессор eC>]\n"
+
+#: epj2make.ec:239
+msgid " [-ecs <eC symbol generator>]\n"
+msgstr " [-ecs <генератор символов eC>]\n"
+
+#: epj2make.ec:242
+msgid " [-i <include dir[;inc dir[...]]>]\n"
+msgstr " [-i <папка включения[;inc dir[...]]>]\n"
+
+#: epj2make.ec:248
+msgid " [-includemk <crossplatform.mk path>]\n"
+msgstr " [-includemk <папка crossplatform.mk>]\n"
+
+#: epj2make.ec:243
+msgid " [-l <library dir[;lib dir[...]]>]\n"
+msgstr " [-l <папка библиотеки[;lib dir[...]]>]\n"
+
+#: epj2make.ec:234
+msgid " [-make <make tool>]\n"
+msgstr " [-make <инструмент make>]\n"
+
+#: epj2make.ec:245
+msgid " [-noglobalsettings]\n"
+msgstr " [-noglobalsettings]\n"
+
+#: epj2make.ec:246
+msgid " [-noresources]\n"
+msgstr " [-noresources]\n"
+
+#: epj2make.ec:241
+msgid " directories:\n"
+msgstr " директории:\n"
+
+#: epj2make.ec:244
+msgid " options:\n"
+msgstr " опции:\n"
+
+#: epj2make.ec:233
+msgid " toolchain:\n"
+msgstr " цепь инструментов:\n"
+
+#: epj2make.ec:232
+msgid ""
+" epj2make [-t <target platform>] [-c <configuration>] [toolchain] "
+"[directories] [options] [-o <output>] <input>\n"
+msgstr ""
+" epj2make [-t <целевая платформа>] [-c <конфргурация>] [цепь инструментов] "
+"[опции] [-o <результат>] <результат>\n"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr ""
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr ""
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr ""
+
+#: epj2make.ec:382
+msgid "Error: Input file (%s) does not exist.\n"
+msgstr "Ошибка: Введенный файл (%s) не существует.\n"
+
+#: epj2make.ec:318
+msgid "Error: Project configuration (%s) was not found.\n"
+msgstr "Ошибка: Настройка проэкта (%s) не найдена.\n"
+
+#: epj2make.ec:378
+msgid "Error: Unable to open project file (%s) due to unknown error.\n"
+msgstr ""
+"Ошибка: Не удалось открыть проектовый файл (%s) из-за неивсестной ошибки.\n"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:699
+msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+msgstr "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:702
+msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:703
+msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:705
+msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr ""
+
+#: epj2make.ec:334
+msgid "Notice: Project configuration (%s) will be used.\n"
+msgstr "Уведомление: Настройки проэкта (%s) будут использованы.\n"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:701
+msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
+
+#: epj2make.ec:231
+msgid "Syntax:\n"
+msgstr "Формат:\n"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:700
+msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Tiny C Compiler / GNU Make"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr ""
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: epj2make.ec:210
+msgid "invalid option: %s\n"
+msgstr "Неверная опция: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 03:08+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:14-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\epj2make.ec:232
+#: epj2make.ec:236
msgid " [-cc <c compiler>]\n"
msgstr " [-cc <c编译器>]\n"
-#: .\epj2make.ec:231
+#: epj2make.ec:235
msgid " [-cpp <c preprocessor>]\n"
msgstr " [-cpp <c预处理器>]\n"
-#: .\epj2make.ec:243
+#: epj2make.ec:247
msgid " [-d <intermediate objects directory>]\n"
-msgstr " [-d <中间目标目录>]\n"
+msgstr " [-d <中间对象目录>]\n"
-#: .\epj2make.ec:236
+#: epj2make.ec:240
msgid " [-ear <Ecere Archiver>]\n"
msgstr " [-ear <Ecere文档>]\n"
-#: .\epj2make.ec:234
+#: epj2make.ec:238
msgid " [-ecc <eC compiler>]\n"
msgstr " [-ecc <eC编译器>]\n"
-#: .\epj2make.ec:233
+#: epj2make.ec:237
msgid " [-ecp <eC preprocessor>]\n"
msgstr " [-ecp <eC预处理器r>]\n"
-#: .\epj2make.ec:235
+#: epj2make.ec:239
msgid " [-ecs <eC symbol generator>]\n"
msgstr " [-ecs <eC符号生成器>]\n"
-#: .\epj2make.ec:238
+#: epj2make.ec:242
msgid " [-i <include dir[;inc dir[...]]>]\n"
msgstr " [-i <包含目录[;包含目录[...]]>]\n"
-#: .\epj2make.ec:244
-msgid " [-includemk <include.mk path>]\n"
-msgstr " [-includemk <include.mk路径>]\n"
+#: epj2make.ec:248
+msgid " [-includemk <crossplatform.mk path>]\n"
+msgstr " [-includemk <交叉平台makefile路径>]\n"
-#: .\epj2make.ec:239
+#: epj2make.ec:243
msgid " [-l <library dir[;lib dir[...]]>]\n"
msgstr " [-l <库目录[;库目录[...]]>]\n"
-#: .\epj2make.ec:230
+#: epj2make.ec:234
msgid " [-make <make tool>]\n"
msgstr " [-make <make工具>]\n"
-#: .\epj2make.ec:241
+#: epj2make.ec:245
msgid " [-noglobalsettings]\n"
msgstr " [-noglobalsettings]\n"
-#: .\epj2make.ec:242
+#: epj2make.ec:246
msgid " [-noresources]\n"
msgstr " [-noresources]\n"
-#: .\epj2make.ec:237
+#: epj2make.ec:241
msgid " directories:\n"
msgstr " 目录:\n"
-#: .\epj2make.ec:240
+#: epj2make.ec:244
msgid " options:\n"
msgstr " 选项:\n"
-#: .\epj2make.ec:229
+#: epj2make.ec:233
msgid " toolchain:\n"
msgstr " 工具链:\n"
-#: .\epj2make.ec:228
-msgid " epj2make [-t <target platform>] [-c <configuration>] [toolchain] [directories] [options] [-o <output>] <input>\n"
-msgstr " epj2make [-t <目标平台>] [-c <配置>] [工具链] [目录] [选项] [-o <输出>] <输入>\n"
+#: epj2make.ec:232
+msgid ""
+" epj2make [-t <target platform>] [-c <configuration>] [toolchain] "
+"[directories] [options] [-o <output>] <input>\n"
+msgstr ""
+" epj2make [-t <目标平台>] [-c <配置>] [工具链] [目录] [选项] [-o <输出>] <"
+"输入>\n"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr " 改为\n"
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr " 改为编译 "
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr "编译源文件 "
-#: .\epj2make.ec:374
+#: epj2make.ec:382
msgid "Error: Input file (%s) does not exist.\n"
msgstr "错误:输入文件(%s)不存在.\n"
-#: .\epj2make.ec:312
+#: epj2make.ec:318
msgid "Error: Project configuration (%s) was not found.\n"
msgstr "错误:项目配置(%s)没有找到.\n"
-#: .\epj2make.ec:370
+#: epj2make.ec:378
msgid "Error: Unable to open project file (%s) due to unknown error.\n"
msgstr "错误:未知错误导致无法打开项目文件(%s).\n"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:578
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:699
msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
msgstr "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:581
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:702
msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:582
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:703
msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:584
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:705
msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
-#: .\epj2make.ec:328
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr "头文件无需编译 "
+
+#: epj2make.ec:334
msgid "Notice: Project configuration (%s) will be used.\n"
msgstr "注意:项目配置(%s)将被使用.\n"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:580
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:701
msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
-#: .\epj2make.ec:227
+#: epj2make.ec:231
msgid "Syntax:\n"
msgstr "语法:\n"
-#: .\..\ide\src\IDESettings.ec:579
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:700
msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
msgstr "Tiny C Compiler / GNU Make"
-#: .\epj2make.ec:206
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr "无法定位源文件 "
+
+#: ../ide/src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: epj2make.ec:210
msgid "invalid option: %s\n"
msgstr "非法选项:%s\n"
-
$(RES)status/software-update-available.png \
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ide.mo \
locale/es_ES/LC_MESSAGES/ide.mo \
+ locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ide.mo \
+ locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ide.mo \
+ locale/vi_VI/LC_MESSAGES/ide.mo \
../LICENSE \
../extras/res/licenses/png.LICENSE \
../extras/res/licenses/tango.COPYING \
- ../extras/res/licenses/zlib.README \
- ../extras/res/licenses/sqlite.LICENSE \
- ../extras/res/licenses/jpg.LICENSE
+ ../extras/res/licenses/zlib.README
RESOURCES2 = \
+ ../extras/res/licenses/sqlite.LICENSE \
+ ../extras/res/licenses/jpg.LICENSE \
../extras/res/licenses/ungif.LICENSE \
../extras/res/licenses/freetype.LICENSE \
../extras/res/licenses/harfbuzz.LICENSE \
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) $(RES)status/software-update-available.png "status"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ide.mo "locale/zh_CN/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ide.mo "locale/es_ES/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ide.mo "locale/pt_BR/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ide.mo "locale/ru_RU/LC_MESSAGES"
+ $(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) locale/vi_VI/LC_MESSAGES/ide.mo "locale/vi_VI/LC_MESSAGES"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) ../LICENSE ../extras/res/licenses/png.LICENSE ../extras/res/licenses/tango.COPYING ../extras/res/licenses/zlib.README ../extras/res/licenses/sqlite.LICENSE ../extras/res/licenses/jpg.LICENSE ../extras/res/licenses/ungif.LICENSE ../extras/res/licenses/freetype.LICENSE ../extras/res/licenses/harfbuzz.LICENSE ../extras/res/licenses/upx.LICENSE "licenses"
$(EAR) aw$(EARFLAGS) $(TARGET) ../extras/res/licenses/gpl.LICENSE "licenses"
else
]
}
]
+ },
+ {
+ "Folder" : "pt_BR",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ide.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "locale/ru_RU/LC_MESSAGES/ide.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "vi_VI",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "locale/vi_VI/LC_MESSAGES/ide.mo"
+ ]
+ }
+ ]
}
]
},
msgstr ""
"Project-Id-Version: eCere SDK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:43+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:19-0500\n"
+"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerstlouis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Juan Sánchez\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 08:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
-"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Language: es_ES\n"
-#: .\src\project\Project.ec:1147
+#: src/project/Project.ec:1581
msgid " %s: No such file or directory\n"
msgstr " %s: No existe el archivo o directorio\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:431
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454
msgid " Compiler Configuration"
msgstr " Configuración del Compilador"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1282
+#: src/ProjectSettings.ec:1419
msgid " Configuration"
msgstr " Configuración"
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:61
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:142
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:61 src/dialogs/NodeProperties.ec:142
msgid " Properties"
msgstr " Propiedades"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:650
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:656
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:660
-msgid " and"
-msgstr " y"
-
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:649
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:690
msgid " and its sub directories"
msgstr " y sus subdirectorios"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:977
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:1063
+#: src/project/Project.ec:2264 src/project/Project.ec:2271
+msgid " and object files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1057 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1143
msgid " before search was aborted"
msgstr " antes de que la búsqueda fuese interrumpida"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:432
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455
msgid " compiler configuration?"
msgstr " la configuración del compilador?"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1283
+#: src/ProjectSettings.ec:1420
msgid " configuration?"
msgstr " configuración?"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1382
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:678
+msgid " containing \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
msgid " file is not part of any project.\n"
msgstr " el archivo no forma parte de ningún proyecto.\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1628
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2210
msgid " was "
msgstr " fue "
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:809
+#: src/debugger/Debugger.ec:1026
msgid " with exit code %s"
msgstr " con código de salida %s"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:641
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:674
msgid " with file name matching \"%s\""
msgstr " con coincidencia de nombre de archivo \"%s\""
-#: .\src\project\ProjectView.ec:592
+#: src/ide.ec:2961
+msgid "%s %s is excluded from current build configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:743
msgid "%s - %s%smakefile for %s config...\n"
msgstr "%s - %s%smakefile para %s config...\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:530
+#: src/project/ProjectView.ec:661
msgid "%s Compiler\n"
msgstr "Compilador %s\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2878
+#: src/debugger/Debugger.ec:3458
msgid "%s Constructor, %s:%d\n"
msgstr "Constructor %s, %s:%d\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2880
+#: src/debugger/Debugger.ec:3460
msgid "%s Destructor, %s:%d\n"
msgstr "Destructor %s, %s:%d\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2882
+#: src/debugger/Debugger.ec:3462
msgid "%s Function, %s:%d\n"
msgstr "Función %s, %s:%d\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2874
+#: src/debugger/Debugger.ec:3454
msgid "%s Method, %s:%d\n"
msgstr "Método %s, %s:%d\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:144
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:143
msgid "%s Project"
msgstr "Proyecto %s"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2876
+#: src/debugger/Debugger.ec:3456
msgid "%s Property, %s:%d\n"
msgstr "Propiedad %s, %s:%d\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:724
-msgid "%s matches the file name criteria\n"
-msgstr "%s coincidencias con el criterio de nombre de archivo\n"
-
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:894
-msgid "%s search %s a total of %d match%s in %d out of the %d file%s searched\n"
-msgstr "%s búsqueda %s un total de %d coincidencia%s en %d fuera de los %d archivo%s buscado(s)\n"
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:981
+msgid ""
+"%s search %s a total of %d match%s in %d out of the %d file%s searched\n"
+msgstr ""
+"%s búsqueda %s un total de %d coincidencia%s en %d fuera de los %d archivo%s "
+"buscado(s)\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:909
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
msgid "%s search did not find any file\n"
msgstr "%s búsqueda no encontró ningún archivo\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:904
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:991
msgid "%s search did not find any match in the %d files searched\n"
-msgstr "%s búsqueda no encontró ninguna coincidencia en los %d archivos buscados\n"
+msgstr ""
+"%s búsqueda no encontró ninguna coincidencia en los %d archivos buscados\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:899
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:986
msgid "%s search found a total of %d match%s in the %d file%s searched\n"
-msgstr "%s búsqueda encontró un total de %d coindicencia%s en el/los %d archivo%s buscado(s)\n"
+msgstr ""
+"%s búsqueda encontró un total de %d coindicencia%s en el/los %d archivo%s "
+"buscado(s)\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1154
+msgid "%s specific file(s) in project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1157
+msgid "%s specific file(s) in project %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2269
+msgid "%s%s deleted\n"
+msgstr ""
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1351
+#: src/ide.ec:1827
+msgid "(Mixed)"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1493
msgid "(Right click or press Ctrl-Del to revert an option to inherited value)"
-msgstr "(Click en botón derecho o Ctrl-Del para devolver una opción a su valor heredado)"
+msgstr ""
+"(Click en botón derecho o Ctrl-Del para devolver una opción a su valor "
+"heredado)"
-#: .\src\designer\CodeObject.ec:32
+#: src/designer/CodeObject.ec:32
msgid "(unnamed)"
msgstr "(sin nombre)"
-#: .\src\ide.ec:108
+#: src/ide.ec:106
msgid "3D Studio Model"
msgstr "Modelo de 3D Studio"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:47
-#: .\src\ide.ec:99
+#: src/project/ProjectView.ec:53 src/ide.ec:97
msgid "3D Studio Model Files (*.3ds)"
msgstr "Archivos de modelo de 3D Studio (*.3ds)"
-#: .\src\ide.ec:1126
+#: src/ide.ec:1454
msgid "API Reference"
msgstr "Referencia de la API"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:900
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:905
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:909
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
msgid "Aborted"
msgstr "Interrumpido"
-#: .\src\about.ec:10
+#: src/about.ec:20
msgid "About the Ecere SDK"
msgstr "Acerca de Ecere SDK"
-#: .\src\ide.ec:1136
+#: src/ide.ec:1531
msgid "About..."
msgstr "Acerca de..."
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:30
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:30
msgid "Absolute Path"
msgstr "Ruta absoluta"
-#: .\src\dialogs\ActiveCompilerDialog.ec:5
-#: .\src\dialogs\ActiveCompilerDialog.ec:39
+#: src/ide.ec:316
+msgid "Active Bit Length"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:294
msgid "Active Compiler"
msgstr "Compilador activo"
-#: .\src\ide.ec:721
-msgid "Active Compiler..."
-msgstr "Compilador activo..."
-
-#: .\src\dialogs\ProjectActiveConfig.ec:65
-msgid "Active Configuration"
-msgstr "Configuración activa"
-
-#: .\src\project\ProjectView.ec:238
-#: .\src\ide.ec:730
-msgid "Active Configuration..."
-msgstr "Configuración activa..."
+#: src/ide.ec:281
+msgid "Active Configuration(s)"
+msgstr ""
-#: .\src\project\ProjectView.ec:282
+#: src/project/ProjectView.ec:322
msgid "Add Files to Folder..."
msgstr "Añadir archivos a la carpeta..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1573
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
msgid "Add Files to Project"
msgstr "Añadir archivos al proyecto"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:228
+#: src/project/ProjectView.ec:255
msgid "Add Files to Project..."
msgstr "Añadir archivos al proyecto..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:288
-msgid "Add New Behavior Graph..."
-msgstr "Añadir nuevo gráfico de funcionamiento..."
-
-#: .\src\project\ProjectView.ec:230
-#: .\src\project\ProjectView.ec:287
+#: src/project/ProjectView.ec:257 src/project/ProjectView.ec:327
msgid "Add New Form..."
msgstr "Añadir nuevo formulario..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:278
+#: src/project/ProjectView.ec:318
msgid "Add Resources to Folder..."
msgstr "Añadir recursos a la carpeta..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1573
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
msgid "Add Resources to Project"
msgstr "Añadir recursos al proyecto"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:251
+#: src/project/ProjectView.ec:278
msgid "Add Resources to Project..."
msgstr "Añadir recursos al proyecto..."
-#: .\src\ide.ec:683
+#: src/ide.ec:864
msgid "Add a different project?"
msgstr "¿Añadir a un proyecto diferente?"
-#: .\src\ide.ec:668
+#: src/ide.ec:227
+msgid "Add project to workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:848
msgid "Add project to workspace..."
msgstr "Añadir proyecto a espacio de trabajo..."
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1910
+#: src/ProjectSettings.ec:2077
msgid "Additional Include Directories"
msgstr "Additional Include Directories"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2001
+#: src/ProjectSettings.ec:2168
msgid "Additional Libraries"
msgstr "Bibliotecas adicionales"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2029
+#: src/ProjectSettings.ec:2196
msgid "Additional Library Directories"
msgstr "Directorios de bibliotecas adicionales"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1106
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1026
+msgid "Additional compiler flags"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1007
+msgid "Additional eC compiler flags"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1045
+msgid "Additional linker flags"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1243
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: .\src\ide.ec:1060
+#: src/ide.ec:1388
msgid "All Debug Views"
msgstr "Todas las vistas de depuración"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:60
-#: .\src\project\ProjectView.ec:41
-#: .\src\project\ProjectView.ec:49
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:85
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:22
-#: .\src\ide.ec:100
-#: .\src\ide.ec:128
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:59 src/project/ProjectView.ec:47
+#: src/project/ProjectView.ec:55 src/designer/CodeEditor.ec:85
+#: src/documents/PictureEdit.ec:22 src/ide.ec:98 src/ide.ec:126
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1863
+#: src/project/ProjectView.ec:2447
msgid ""
"Are you sure you want to remove the \"%s\" project\n"
"from this workspace?"
"¿Está seguro de eliminar el proyecto \"%s\"\n"
"de este espacio de trabajo?"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1840
+#: src/project/ProjectView.ec:2424
msgid ""
"Are you sure you want to remove the folder \"%s\"\n"
"and all of its contents from the project?"
"¿Estña seguro de eliminar la carpeta \"%s\"\n"
"y todo su contenido del proyecto?"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:432
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1283
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455 src/ProjectSettings.ec:1420
msgid "Are you sure you wish to delete the "
msgstr "¿Está seguro de querer eliminar "
-#: .\src\ProjectSettings.ec:183
+#: src/ProjectSettings.ec:196
msgid "Are you sure you wish to discard changes made to the build options?"
-msgstr "¿Está seguro de querer descartar los cambios realizado en las opciones de construcción?"
+msgstr ""
+"¿Está seguro de querer descartar los cambios realizado en las opciones de "
+"construcción?"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:54
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:48
msgid "Are you sure you wish to discard changes?"
msgstr "¿Está seguro de querer descartar los cambios?"
-#: .\src\ide.ec:1120
+#: src/ide.ec:1448
msgid "Arrange Icons"
msgstr "Organizar iconos"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:511
+#: src/designer/Sheet.ec:516
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5158
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5199
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5242 src/designer/CodeEditor.ec:5283
msgid "Attach %s"
msgstr "Adjuntar %s"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1183
+#: src/project/ProjectView.ec:1583
msgid ""
"Attempting to debug non-debug configuration\n"
"Proceed anyways?"
"Intentando depurar con una configuración de no-depuración\n"
"¿Proceder de todos modos?"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:29
+#: src/documents/PictureEdit.ec:29
msgid "BMP Image"
msgstr "Imagen BMP"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:27
-#: .\src\ide.ec:105
+#: src/documents/PictureEdit.ec:27 src/ide.ec:103
msgid "Based on extension"
msgstr "Basado en extensión"
-#: .\src\ide.ec:856
+#: src/ide.ec:261 src/ide.ec:1062
msgid "Break"
msgstr "Interrumpir"
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:9
-#: .\src\ide.ec:1042
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:9 src/ide.ec:1370
msgid "Breakpoints"
msgstr "Puntos de ruptura"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:241
-#: .\src\project\ProjectView.ec:252
-#: .\src\project\ProjectView.ec:264
-#: .\src\project\ProjectView.ec:293
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:121
+msgid "Breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:267 src/project/ProjectView.ec:279
+#: src/project/ProjectView.ec:304 src/project/ProjectView.ec:336
msgid "Browse Folder"
msgstr "Examinar carpeta"
-#: .\src\ide.ec:749
+#: src/ide.ec:901
msgid "Browse Project Folder"
msgstr "Examinar carpeta del proyecto"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:218
-#: .\src\ide.ec:770
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1132
+#: src/project/ProjectView.ec:232 src/ide.ec:923 src/ide.ec:1982
+#: src/ide.ec:2016 src/ProjectSettings.ec:1269
msgid "Build"
msgstr "Construir"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2058
+#: src/ide.ec:235
+msgid "Build project"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2225
msgid "Builder"
msgstr "Constructor"
-#: .\src\project\Project.ec:1223
+#: src/project/Project.ec:1686
msgid "Building library...\n"
msgstr "Building library...\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:606
+#: src/project/ProjectView.ec:760
msgid "Building project %s using the %s configuration...\n"
msgstr "Construir el proyecto %s utilizando la configuración %s...\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:682
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:723
msgid "C Compiler"
msgstr "Compilador de C"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:676
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:717
msgid "C Preprocessor"
msgstr "Preprocesador de C"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:81
-#: .\src\ide.ec:93
-#: .\src\ide.ec:124
-msgid "C/C++/eC Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-msgstr "Archivos de C/C++/eC(*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:729
+msgid "C++ Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:81 src/ide.ec:91 src/ide.ec:122
+msgid ""
+"C/C++/eC Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+"Archivos de C/C++/eC(*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, "
+"*.hxx)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:83
-#: .\src\ide.ec:95
-#: .\src\ide.ec:126
+#: src/designer/CodeEditor.ec:83 src/ide.ec:93 src/ide.ec:124
msgid "C/C++/eC Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
msgstr "Archivos fuente de C/C++/eC (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
-#: .\src\ide.ec:2135
+#: src/ide.ec:2920
msgid "CAPS"
msgstr "MAYUSC"
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:13
-#: .\src\ide.ec:1051
+#: src/panels/CallStackView.ec:13 src/ide.ec:1379
msgid "Call Stack"
msgstr "Pila de llamadas"
-#: .\src\dialogs\ActiveCompilerDialog.ec:32
-#: .\src\dialogs\CompilersDetectionDialog.ec:142
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:411
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:44
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:234
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:519
-#: .\src\dialogs\ProjectActiveConfig.ec:57
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5230
-#: .\src\ProjectSettings.ec:172
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:142
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:427 src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:55
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:226 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:581
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5314 src/ProjectSettings.ec:185
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: .\src\ide.ec:1117
+#: src/ide.ec:1445
msgid "Cascade"
msgstr "En cascada"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:221
-#: .\src\ide.ec:800
+#: src/project/ProjectView.ec:236 src/project/ProjectView.ec:288
+#: src/project/ProjectView.ec:331 src/ide.ec:975
msgid "Clean"
msgstr "Limpiar"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:811
+#: src/project/ProjectView.ec:235 src/ide.ec:961
+msgid "Clean Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:241
+msgid "Clean project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Cleaning project %s target using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
msgid "Cleaning project %s using the %s configuration...\n"
msgstr "Limpiar el proyecto %s utilizando la configuración %s...\n"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:288
+#: src/ProjectSettings.ec:308
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:278
-#: .\src\ide.ec:530
-#: .\src\ide.ec:696
+#: src/documents/PictureEdit.ec:288 src/ide.ec:666 src/ide.ec:877
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: .\src\ide.ec:1112
+#: src/ide.ec:1440
msgid "Close All"
msgstr "Cerrar todo"
-#: .\src\ide.ec:2184
+#: src/ide.ec:2990
msgid "Close IDE"
msgstr "Cerrar el IDE"
-#: .\src\ide.ec:1086
+#: src/ide.ec:1414
msgid "Color Picker..."
msgstr "Selector de color..."
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:90
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:272
+#: src/documents/PictureEdit.ec:94 src/documents/PictureEdit.ec:282
msgid "Color Table"
msgstr "Color Table"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:22
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:246
+msgid "Command History"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:22
msgid "Command Line Arguments"
msgstr "Command Line Arguments"
-#: .\src\debugger\GDBDialog.ec:204
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:263
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1583
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1616
+#: src/ProjectSettings.ec:1727 src/ProjectSettings.ec:1760
msgid "Common"
msgstr "Common"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:260
+#: src/ide.ec:1521
+msgid "Community Forums"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:289 src/project/ProjectView.ec:332
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
-#: .\src\ide.ec:2152
+#: src/ide.ec:2946
msgid "Compile %s"
msgstr "Compilar %s"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1754
+#: src/ProjectSettings.ec:1907
msgid "Compiler"
msgstr "Compilador"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:263
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:278
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:30
+msgid "Compiler Configurations Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:283
msgid "Compiler Configurations:"
msgstr "Configuraciones del compilador:"
-#: .\src\dialogs\CompilersDetectionDialog.ec:115
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:259
+#: src/ProjectSettings.ec:2069
+msgid "Compiler Options"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:115
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:272
msgid "Compilers"
msgstr "Compiladores"
-#: .\src\dialogs\CompilersDetectionDialog.ec:18
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:18
msgid "Compilers Detection"
msgstr "Detección de compiladores"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:916
-msgid "Compiling single file %s in project %s using the %s configuration...\n"
-msgstr "Compilar el archivo %s del proyecto %s utilizando la configuración %s...\n"
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Compiling"
+msgstr ""
-#: .\src\project\ProjectView.ec:918
-msgid "Compiling single file %s in project %s...\n"
-msgstr "Compilar el archivo %s del proyecto %s...\n"
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr ""
-#: .\src\project\Project.ec:1195
+#: src/project/Project.ec:1634
msgid "Compiling...\n"
msgstr "Compilando...\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:900
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:905
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:909
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2022
+#: src/ProjectSettings.ec:2189
msgid "Compress"
msgstr "Comprimir"
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:113
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:124
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1188
+#: src/ProjectSettings.ec:1325
msgid "Configurations: "
msgstr "Configuraciones: "
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:38
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:39
-msgid "Consolas"
-msgstr "Consolas"
-
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2016
+#: src/ProjectSettings.ec:2183
msgid "Console Application"
msgstr "Aplicación de consola"
-#: .\src\about.ec:19
-msgid "Contributors"
-msgstr "Colaboradores"
-
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:81
-#: .\src\panels\OutputView.ec:196
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:100
+#: src/panels/CallStackView.ec:76 src/panels/OutputView.ec:218
+#: src/panels/ThreadsView.ec:100
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1609
+#: src/project/ProjectView.ec:2191
msgid "Couldn't create file."
msgstr "Imposible crear el archivo."
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2381
+#: src/debugger/Debugger.ec:2953
msgid "Couldn't read memory"
msgstr "Imposible leer memoria"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:239
+#: src/designer/CodeEditor.ec:35 src/designer/CodeEditor.ec:36
+msgid "Courier New"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:231
msgid "Create Form"
msgstr "Crear formulario"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:79
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
msgid "Create directory?"
msgstr "¿Crear directorio?"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1888
-#: .\src\ide.ec:822
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1933 src/ide.ec:1026
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:12
+#: src/project/ProjectView.ec:249 src/project/ProjectView.ec:298
+msgid "Debug Compile"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:247
+msgid "Debug Generate Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:248 src/project/ProjectView.ec:297
+msgid "Debug Precompile"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:12
msgid "Debug Working Directory"
msgstr "Directorio de trabajo del depurador"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1891
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Debug compiling"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2050
msgid "Debuggable"
msgstr "Depurable"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:3335
+#: src/debugger/Debugger.ec:3858
msgid "Debugger Error: No target process ID\n"
msgstr "Error del depurador: No existe ID de proceso de destino\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1890
+#: src/debugger/Debugger.ec:2423
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for GDB is not available.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2377
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for Valgrind is not available.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2446
msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get GDB process ID\n"
msgstr "Error fatal del depurador: Imposible obtener el ID del proceso GDB\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1879
+#: src/debugger/Debugger.ec:2403
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get Valgrind process ID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2372
+msgid ""
+"Debugger Fatal Error: Couldn't open temporary log file for Valgrind output\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2433
msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start GDB\n"
msgstr "Error fatal del depurador: Imposible iniciar GDB\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2679
+#: src/debugger/Debugger.ec:2390
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start Valgrind\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3271
msgid "Debugger Fatal Error: GDB lost\n"
msgstr "Error fatal del depurador: GDB perdido\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2304
+#: src/debugger/Debugger.ec:2869
msgid "Debugger required for symbol evaluation in \"%s\""
msgstr "Se requiere el depurador pra la evaluación del símbolo en \"%s\""
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1181
+#: src/project/ProjectView.ec:1581
msgid "Debugging compressed applications is not supported\n"
msgstr "La depuración de aplicaciones comprimidas no está soportada\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1996
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2680
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:3352
+#: src/debugger/Debugger.ec:2575 src/debugger/Debugger.ec:3272
+#: src/debugger/Debugger.ec:3875
msgid "Debugging stopped\n"
msgstr "Depuración parada\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:1023
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1201
msgid "Default Compiler"
msgstr "Compilador por defecto"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:988
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1165
msgid "Default Intermediate Objects Directory"
msgstr "Directorio por defecto de objetos intermedios"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1860
+#: src/ProjectSettings.ec:2013
msgid "Default Name Space"
msgstr "Espacio de nombres por defecto"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:975
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1151
msgid "Default Target Directory"
msgstr "Directorio por defecto de destino"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:524
+#: src/designer/Sheet.ec:529
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:431
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1282
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454 src/ProjectSettings.ec:1419
msgid "Delete "
msgstr "Eliminar "
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1267
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1279
+#: src/designer/Sheet.ec:1276 src/designer/Sheet.ec:1288
msgid "Delete %s"
msgstr "Eliminar %s"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1841
+#: src/project/ProjectView.ec:2425
msgid "Delete Folder"
msgstr "Eliminar carpeta"
-#: .\src\project\Project.ec:1528
-msgid "Deleting target and object files..."
-msgstr "Deleting target and object files..."
+#: src/project/Project.ec:2262
+msgid "Deleting %s%s..."
+msgstr ""
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2298
+#: src/project/ProjectView.ec:1213
+msgid ""
+"Deleting intermediate objects for %s %s in project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1216
+msgid "Deleting intermediate objects for %s %s in project %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:784
+msgid "Deprecated"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2863
msgid "Dereference failure for \"%s\""
msgstr "Fallo de eliminación de referencia para \"%s\""
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:22
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:40
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: .\src\about.ec:17
-msgid "Design & Implementation"
-msgstr "Diseño e implementación"
-
-#: .\src\designer\Designer.ec:143
+#: src/designer/Designer.ec:143
msgid "Designer"
msgstr "Diseñador"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:523
-#: .\src\designer\Sheet.ec:529
+#: src/designer/Sheet.ec:528 src/designer/Sheet.ec:534
msgid "Detach"
msgstr "Separar"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:536
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:569
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:437
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:453
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:79
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
msgid "Directory doesn't exist"
msgstr "El directorio no existe"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:336
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:362
msgid "Do you want to quickly create a temporary project?"
msgstr "¿Desea crear rápidamente un proyecto temporal?"
-#: .\src\ide.ec:1505
+#: src/ide.ec:2148
msgid "Do you want to terminate the debugging session in progress?"
msgstr "¿Desea finalizar la sesión de depuración en proceso?"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:2195
-#: .\src\ide.ec:1353
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2227 src/ide.ec:1753
msgid "Document has been modified"
msgstr "El documento ha sido modificado"
-#: .\src\ide.ec:2610
+#: src/ide.ec:1493
+msgid "Documentation Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:3702
msgid "ECERE IDE"
msgstr "ECERE IDE"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:670
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:711
msgid "Ecere Archiver"
msgstr "Archivador de Ecere"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:60
+#: src/project/ProjectView.ec:66
msgid "Ecere IDE Project"
msgstr "Ecere IDE Project"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:61
+#: src/project/ProjectView.ec:67
msgid "Ecere IDE Workspace"
msgstr "Ecere IDE Workspace"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:446
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:76
-#: .\src\panels\OutputView.ec:191
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:95
-#: .\src\ide.ec:607
+#: src/ide.ec:1483
+msgid "Ecere Tao of Programming [work in progress]"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:449 src/panels/CallStackView.ec:71
+#: src/panels/OutputView.ec:213 src/panels/ThreadsView.ec:95 src/ide.ec:785
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:215
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:228
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2377
+#: src/debugger/Debugger.ec:2949
msgid "Empty string"
msgstr "Cadena vacía"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:756
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:828
msgid "Environment"
msgstr "Entorno"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:762
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:29
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:834 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:29
msgid "Environment Variables"
msgstr "Variables de entorno"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:83
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:128
msgid "Error creating directory"
msgstr "Error al crear directorio"
-#: .\src\project\Project.ec:1482
+#: src/project/Project.ec:2197
msgid "Error executing make (%s) command\n"
msgstr "Error al ejecutar el comando make (%s)\n"
-#: .\src\ide.ec:516
+#: src/project/ProjectView.ec:686
+msgid ""
+"Error generating compiler configuration (Is the project/config directory "
+"writable?)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:746
+msgid "Error generating makefile (Is the project directory writable?)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:651
msgid "Error opening file"
msgstr "Error al abrir el archivo"
-#: .\src\ide.ec:1663
+#: src/ide.ec:2321
msgid "Error opening project"
msgstr "Error al abrir el proyecto"
-#: .\src\ide.ec:682
+#: src/ide.ec:863
msgid "Error opening project file"
msgstr "Error al abrir el archivo del proyecto"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:168
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:443
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:158 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:476
msgid "Error writing project file"
msgstr "Error al escribir el archivo del proyecto"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2265
+#: src/debugger/Debugger.ec:2830
msgid "Error: Struct member not found for \"%s\""
msgstr "Error: Miembro de estructura no encontrado para \"%s\""
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2489
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:813
+msgid "Error: aborting search!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3062
msgid "Evaluation failed for \"%s\" of type \"%s\""
msgstr "Falló la evaluación para \"%s\" de tipo \"%s\""
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1846
+#: src/ProjectSettings.ec:1999
msgid "Exclude from Build"
msgstr "Excluir de la construcción"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:308
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:529
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1048
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:334 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:591
+#: src/ProjectSettings.ec:1185
msgid "Executable"
msgstr "Ejecutable"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:531
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:564
msgid "Executable Files"
msgstr "Archivos ejecutables"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:694
-msgid "Execution Prefix"
-msgstr "Prefijo de ejecución"
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:753
+msgid "Executable Launcher"
+msgstr ""
-#: .\src\ide.ec:575
+#: src/ide.ec:725
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: .\src\panels\WatchesView.ec:76
+#: src/panels/WatchesView.ec:83
msgid "Expression"
msgstr "Expresión"
-#: .\src\project\Project.ec:1345
+#: src/ide.ec:1511
+msgid "Extras Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2024
+msgid "Fast Math"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1933
msgid "Fatal Error: child process terminated unexpectedly\n"
msgstr "Error fatal: el proceso hijo finalizó inexperadamente\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:434
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1884
-#: .\src\designer\Designer.ec:150
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:53
-#: .\src\ide.ec:483
-#: .\src\ide.ec:2471
+#: src/project/ProjectView.ec:497 src/designer/CodeEditor.ec:1929
+#: src/designer/Designer.ec:150 src/documents/PictureEdit.ec:53 src/ide.ec:616
+#: src/ide.ec:3381
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:925
+#: src/project/Project.ec:2085 src/project/ProjectView.ec:1209
msgid "File %s is excluded from current build configuration.\n"
-msgstr "El archivo %s está excluido de la configuración actual de construcción.\n"
+msgstr ""
+"El archivo %s está excluido de la configuración actual de construcción.\n"
-#: .\src\ide.ec:1738
-#: .\src\ide.ec:1750
+#: src/ide.ec:2416 src/ide.ec:2428
msgid "File doesn't exist."
msgstr "El archivo no existe."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1598
-#: .\src\ide.ec:1798
+#: src/project/ProjectView.ec:2180 src/ide.ec:2476
msgid "File doesn't exist. Create?"
msgstr "El archivo no existe. ¿Crearlo?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:334
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:350
msgid "File name:"
msgstr "Nombre:"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1384
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1417
msgid "File not in project error"
msgstr "Error de archivo no existente en proyecto"
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:51
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:51
msgid "File with same name already in project."
msgstr "Ya existe un archivo con el mismo nombre en el proyecto."
-#: .\src\project\Workspace.ec:1133
+#: src/project/Workspace.ec:1265
msgid "File%s not found"
msgstr "Archivo%s on encontrado"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1768
+#: src/ProjectSettings.ec:1921
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:321
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:337
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:126
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:376
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:23
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:91
-#: .\src\panels\OutputView.ec:206
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:110
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:392
+#: src/panels/CallStackView.ec:22 src/panels/CallStackView.ec:86
+#: src/panels/OutputView.ec:228 src/panels/ThreadsView.ec:110
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:8
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:129
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:8 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
msgid "Find In Files"
msgstr "Buscar en archivos"
-#: .\src\ide.ec:538
+#: src/ide.ec:686
msgid "Find In Files..."
msgstr "Buscar en archivos..."
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:90
-#: .\src\panels\OutputView.ec:205
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:109
+#: src/panels/CallStackView.ec:85 src/panels/OutputView.ec:227
+#: src/panels/ThreadsView.ec:109
msgid "Find Next"
msgstr "Buscar siguiente"
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:89
-#: .\src\panels\OutputView.ec:204
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:108
+#: src/panels/CallStackView.ec:84 src/panels/OutputView.ec:226
+#: src/panels/ThreadsView.ec:108
msgid "Find Previous"
msgstr "Buscar anterior"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:231
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:231
msgid "Find in:"
msgstr "Buscar en:"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:345
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:361
msgid "Find what:"
msgstr "A buscar:"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:294
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:299
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:301 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:306
msgid "Find where:"
msgstr "Buscar en:"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1081
+#: src/ProjectSettings.ec:1218
msgid "For Size (-Os)"
msgstr "Para tamaño (-Os)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1077
+#: src/ProjectSettings.ec:1214
msgid "For Speed (-O2)"
msgstr "Para velocidad (-O2)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:976
+#: src/ide.ec:2629
+msgctxt ""
+"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgid "Found"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1056
msgid ""
"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
"\n"
"%d coincidencia%s encontrada(s) en \"%s\"%s\n"
"\n"
-#: .\src\debugger\GDBDialog.ec:188
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:187
msgid "GDB Command"
msgstr "Comando GDB"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:32
+#: src/documents/PictureEdit.ec:32
msgid "GIF Image"
msgstr "Imagen GIF"
-#: .\src\IDESettings.ec:578
+#: src/IDESettings.ec:699
msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
msgstr "Colección de compiladores de GNU (GCC) / GNU Make"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:688
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:735
msgid "GNU Make"
msgstr "GNU Make"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:577
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:741
+msgid "GNU Toolchain Prefix"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:728
msgid "Generating "
msgstr "Generando "
-#: .\src\project\ProjectView.ec:139
-#: .\src\project\ProjectView.ec:573
+#: src/project/ProjectView.ec:148 src/project/ProjectView.ec:724
msgid "Generating Makefile & Dependencies..."
msgstr "Generando Makefile y dependencias..."
-#: .\src\project\Project.ec:1200
+#: src/project/ProjectView.ec:699
+msgid "Generating Visual Studio Project..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:696
+msgid "Generating Visual Studio Solution..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1639
msgid "Generating symbols...\n"
msgstr "Generando símbolos...\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:18
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:18
msgid "Global Settings"
msgstr "Configuración global"
-#: .\src\ide.ec:559
+#: src/ide.ec:707
msgid "Global Settings..."
msgstr "Configuración global..."
-#: .\src\designer\Sheet.ec:522
-#: .\src\designer\Sheet.ec:528
+#: src/designer/Sheet.ec:527 src/designer/Sheet.ec:533
msgid "Go to"
msgstr "Ir a"
-#: .\src\ide.ec:1109
+#: src/ide.ec:1437
msgid "Graphics Driver"
msgstr "Controlador gráfico"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:82
+#: src/designer/CodeEditor.ec:82
msgid "Header Files for C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
msgstr "Archivos de cabecera para C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:40
-#: .\src\ide.ec:94
-#: .\src\ide.ec:125
+#: src/project/ProjectView.ec:46 src/ide.ec:92 src/ide.ec:123
msgid "Header Files for eC/C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
msgstr "Archivos de cabecera para eC/C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-#: .\src\ide.ec:1123
+#: src/ide.ec:1451
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:112
-msgid "Hit Level"
-msgstr "Nivel Hit"
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:120
+msgid "Hits"
+msgstr ""
+
+#: src/licensing.ec:152
+msgid "I agree"
+msgstr ""
+
+#: src/licensing.ec:139
+msgid "I don't agree"
+msgstr ""
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:111
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:122
msgid "Ignore Count"
msgstr "Ignorar contador"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:56
-#: .\src\ide.ec:107
-#: .\src\ide.ec:929
+#: src/documents/PictureEdit.ec:56 src/ide.ec:105 src/ide.ec:1257
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:21
-#: .\src\ide.ec:98
+#: src/documents/PictureEdit.ec:21 src/ide.ec:96
msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:46
+#: src/project/ProjectView.ec:52
msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png,*.gif)"
msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png,*.gif)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:419
+#: src/project/ProjectView.ec:482
msgid "Import Folder"
msgstr "Importar carpeta"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:227
-#: .\src\project\ProjectView.ec:275
+#: src/project/ProjectView.ec:254 src/project/ProjectView.ec:277
+#: src/project/ProjectView.ec:315
msgid "Import Folder..."
msgstr "Importar carpeta..."
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:528
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:561
msgid "Include Files"
msgstr "Incluir archivos"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:315
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:331
msgid "Include Subdirectories"
msgstr "Incluir subdirectorios"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2307
+#: src/debugger/Debugger.ec:2872
msgid "Incorrect debugger state for symbol evaluation in \"%s\""
msgstr "Estado del depurador incorrecto en la evaluación del símbolo en \"%s\""
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:60
+#: src/documents/PictureEdit.ec:60
msgid "Indexed Color..."
msgstr "Color indexado..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:143
+#: src/project/ProjectView.ec:152
msgid "Initializing Debugger"
msgstr "Inicializando el depurador"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1840
+#: src/project/ProjectView.ec:242
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2245
+msgid "Install Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1993
msgid "Intermediate Objects Directory"
msgstr "Directorio intermedio de objetos"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2399
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Intermediate objects directory"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2971
msgid "Invalid Enum Value"
msgstr "Enum Value no válido"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1112
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1128
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1141
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1246
+#: src/debugger/Debugger.ec:1364 src/debugger/Debugger.ec:1380
+#: src/debugger/Debugger.ec:1393 src/debugger/Debugger.ec:1494
msgid "Invalid Source Directory"
msgstr "Directorio fuente no válido"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2461
+#: src/debugger/Debugger.ec:3033
msgid "Invalid Unicode Keypoint (0x%08X)"
msgstr "Clave unicode no válida (0x%08X)"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2496
+#: src/debugger/Debugger.ec:3069
msgid "Invalid expression: \"%s\""
msgstr "Expresión no válida: \"%s\""
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1383
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1416
msgid "It can't be compiled."
msgstr "No puede ser compilado."
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:28
+#: src/documents/PictureEdit.ec:28
msgid "JPG Image"
msgstr "Imagen JPG"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:225
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:238
msgid "Keep caret visible (move along) when scrolling"
msgstr "Mantener el cursor visible (avanzar) al desplazarse"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:529
+#: src/about.ec:48
+msgid "Lead Architect and Developer"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1064
+msgid "Libraries to exclude"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:562
msgid "Library Files"
msgstr "Archivos de biblioteca"
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:31
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:49
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1974
+#: src/ProjectSettings.ec:2141
msgid "Linker"
msgstr "Enlazador"
-#: .\src\project\Project.ec:1257
-msgid "Linker Error"
-msgstr "Error de enlazador"
+#: src/project/Project.ec:1764
+msgid "Linker "
+msgstr ""
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2009
+#: src/project/Project.ec:1755 src/project/Project.ec:1769
+msgid "Linker Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1749
+msgid "Linker Message: "
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2176
msgid "Linker Options"
msgstr "Opciones del enlazador"
-#: .\src\project\Project.ec:1212
+#: src/project/Project.ec:1651
msgid "Linking...\n"
msgstr "Enlazando...\n"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:677
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:714
+#: src/designer/CodeEditor.ec:707 src/designer/CodeEditor.ec:744
msgid "Ln %d, Col %d"
msgstr "Lín %d, Col %d"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:21
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:110
+#: src/debugger/Debugger.ec:4018
+msgid ""
+"Loaded library %s doesn't match the %s target of the %s added project.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:27 src/panels/BreakpointsView.ec:119
msgid "Location"
msgstr "Localización"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:52
-#: .\src\ProjectSettings.ec:181
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:46 src/ProjectSettings.ec:194
msgid "Lose Changes?"
msgstr "¿Descartar cambios?"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:585
+#: src/project/ProjectView.ec:736
msgid "Makefile doesn't exist. "
msgstr "No existe Makefile. "
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:359
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:375
msgid "Match case"
msgstr "Distinguir mayúsculas/minúsculas"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2285
+#: src/debugger/Debugger.ec:2850
msgid "Member \"%s\" not found in class \"%s\""
msgstr "Miembro \"%s\" no encontrado en la clase \"%s\""
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2295
+#: src/debugger/Debugger.ec:2860
msgid "Memory can't be read at %s"
msgstr "No se puede leer la memoria en %s"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1871
+#: src/ProjectSettings.ec:2030
msgid "MemoryGuard"
msgstr "MemoryGuard"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5159
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5201
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5243 src/designer/CodeEditor.ec:5285
msgid "Method is unused. Move method inside instance?"
msgstr "Método no utilizado. ¿Mover el método dentro de la instancia?"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1272
+#: src/designer/Sheet.ec:1281
msgid "Method still contains code. Are you sure you want to delete it?"
msgstr "El método aún contiene código. ¿Está seguro de querer eliminarlo?"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:418
-#: .\src\designer\Sheet.ec:426
+#: src/designer/Sheet.ec:421 src/designer/Sheet.ec:429
msgid "Methods"
msgstr "Métodos"
-#: .\src\IDESettings.ec:581
+#: src/IDESettings.ec:702
msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2005 (8.0)"
-#: .\src\IDESettings.ec:582
+#: src/IDESettings.ec:703
msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2008 (9.0)"
-#: .\src\IDESettings.ec:584
+#: src/IDESettings.ec:705
msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2010 (10.0)"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:795
-#: .\src\designer\Sheet.ec:926
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1633
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1634
+#: src/designer/Sheet.ec:800 src/designer/Sheet.ec:931
+#: src/designer/Sheet.ec:1654 src/designer/Sheet.ec:1655
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2487
+#: src/debugger/Debugger.ec:3060
msgid "Missing property evaluation support for \"%s\""
msgstr "Soporte de evaluación de propiedad no encontrado para \"%s\""
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:57
+#: src/documents/PictureEdit.ec:57
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:13
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:14
msgid "Module Name"
msgstr "Nombre del módulo"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:219
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:22
+msgid "Module Version"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:232
msgid "Move code editor caret freely past end of line"
-msgstr "Mover el cursor del editor de código libremente más alla del final de línea"
+msgstr ""
+"Mover el cursor del editor de código libremente más alla del final de línea"
-#: .\src\ide.ec:2141
+#: src/ide.ec:2928
msgid "NUM"
msgstr "NUM"
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:37
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:37
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1646
+#: src/project/ProjectView.ec:2228
msgid "Name Conflict"
msgstr "Nombrar conflicto"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5226
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5310
msgid "Name detached method"
msgstr "Nombrar método separado"
-#: .\src\ide.ec:486
+#: src/ide.ec:619
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:225
-#: .\src\project\ProjectView.ec:249
-#: .\src\project\ProjectView.ec:273
+#: src/project/ProjectView.ec:252 src/project/ProjectView.ec:275
+#: src/project/ProjectView.ec:313
msgid "New File..."
msgstr "Nuevo archivo..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:226
-#: .\src\project\ProjectView.ec:250
-#: .\src\project\ProjectView.ec:274
+#: src/project/ProjectView.ec:253 src/project/ProjectView.ec:276
+#: src/project/ProjectView.ec:314
msgid "New Folder..."
msgstr "Nueva carpeta..."
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:13
-#: .\src\ide.ec:615
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:13 src/ide.ec:794
msgid "New Project"
msgstr "Nuevo proyecto"
-#: .\src\ide.ec:612
+#: src/ide.ec:200
+msgid "New file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:223
+msgid "New project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:790
msgid "New..."
msgstr "Nuevo..."
-#: .\src\ide.ec:1114
+#: src/ide.ec:1442
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1903
+#: src/ProjectSettings.ec:2062
msgid "No Line Numbers"
msgstr "Sin número de líneas"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1251
-msgid "No Source Directory Provided"
-msgstr "No se ha proporcionado directorio de origen"
+#: src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr ""
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2090
+#: src/debugger/Debugger.ec:2647
msgid "No source file found for selected frame"
msgstr "No se encontró el archivo fuente del frame seleccionado"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1073
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1102
+#: src/ProjectSettings.ec:1210 src/ProjectSettings.ec:1239
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1098
+#: src/ProjectSettings.ec:1235
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:397
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:413
msgid "Nothing to be found. Please specify at least one criteria."
msgstr "Nada a buscar. Por favor, especifique al menos un criterio."
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2342
+#: src/debugger/Debugger.ec:2914
msgid "Null string"
msgstr "Cadena nula"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2310
+#: src/debugger/Debugger.ec:2875
msgid "Null type for \"%s\""
msgstr "Tipo nulo para \"%s\""
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:816
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:892
msgid "Number of parallel build jobs"
msgstr "Nº de construcciones paralelas"
-#: .\src\dialogs\ActiveCompilerDialog.ec:19
-#: .\src\dialogs\CompilersDetectionDialog.ec:130
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:62
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:62
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:343
-#: .\src\dialogs\ProjectActiveConfig.ec:39
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5235
-#: .\src\about.ec:27
-#: .\src\ProjectSettings.ec:211
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:130
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:63 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:40
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:369 src/designer/CodeEditor.ec:5319
+#: src/about.ec:62 src/ProjectSettings.ec:224
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: .\src\ide.ec:2138
+#: src/ide.ec:2924
msgid "OVR"
msgstr "OVR"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:9
-#: .\src\project\ProjectView.ec:259
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:132
-#: .\src\ide.ec:133
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:9 src/project/ProjectView.ec:286
+#: src/designer/CodeEditor.ec:140 src/ide.ec:131
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: .\src\ide.ec:138
+#: src/ide.ec:136
msgid "Open Additional Project"
msgstr "Abrir proyecto adicional"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:139
-#: .\src\ide.ec:137
-#: .\src\ide.ec:1561
+#: src/designer/CodeEditor.ec:147 src/ide.ec:135 src/ide.ec:2206
msgid "Open Project"
msgstr "Abrir proyecto"
-#: .\src\ide.ec:517
+#: src/ide.ec:652
msgid "Open a different file?"
msgstr "¿Abrir un archivo diferente?"
-#: .\src\ide.ec:1663
+#: src/ide.ec:2321
msgid "Open a different project?"
msgstr "¿Abrir un proyecto diferente?"
-#: .\src\ide.ec:496
-#: .\src\ide.ec:641
+#: src/ide.ec:202
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:225
+msgid "Open project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:630 src/ide.ec:820
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1885
+#: src/ProjectSettings.ec:2044
msgid "Optimization"
msgstr "Optimización"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:792
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:868
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1285
-msgid "Other methods are still attached to this method. Are you sure you want to delete it?"
-msgstr "Otros métodos están aún adjuntados a este método. ¿Está seguro de querer eliminarlo?"
+#: src/designer/Sheet.ec:1294
+msgid ""
+"Other methods are still attached to this method. Are you sure you want to "
+"delete it?"
+msgstr ""
+"Otros métodos están aún adjuntados a este método. ¿Está seguro de querer "
+"eliminarlo?"
-#: .\src\ide.ec:1015
+#: src/ide.ec:1343
msgid "Output"
msgstr "Salida"
-#: .\src\debugger\GDBDialog.ec:260
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:318
msgid "Output:"
msgstr "Salida:"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:508
+#: src/designer/Sheet.ec:513
msgid "Override"
msgstr "Anular"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:30
+#: src/documents/PictureEdit.ec:30
msgid "PCX Image"
msgstr "Imagen PCX"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:31
+#: src/documents/PictureEdit.ec:31
msgid "PNG Image"
msgstr "Imagen PNG"
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:21
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:21
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1329
+#: src/ProjectSettings.ec:1471
msgid "Platforms: "
msgstr "Plataformas: "
-#: .\src\designer\ToolBox.ec:132
+#: src/project/ProjectView.ec:1399 src/project/ProjectView.ec:1429
+msgid "Please select files from a single project.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:132
msgid "Pointer"
msgstr "Puntero"
-#: .\src\IDESettings.ec:580
+#: src/IDESettings.ec:701
msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2071
+#: src/ProjectSettings.ec:2238
msgid "Post-build Commands"
msgstr "Post-build Commands"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2064
+#: src/ProjectSettings.ec:2231
msgid "Pre-build Commands"
msgstr "Pre-build Commands"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1853
+#: src/ProjectSettings.ec:2006
msgid "Preprocessor Definitions"
msgstr "Definiciones del preprocesador"
-#: .\src\ide.ec:1115
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:988
+msgid "Preprocessor directives"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1443
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1897
+#: src/ProjectSettings.ec:2056
msgid "Profiling Data"
msgstr "Datos de perfil"
-#: .\src\ide.ec:609
+#: src/ide.ec:787
msgctxt "Menu"
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:969
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:8
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1145
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:8
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
-#: .\src\dialogs\ProjectActiveConfig.ec:5
-msgid "Project Active Configuration"
-msgstr "Configuración activa del proyecto"
-
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:103
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
msgid "Project Already Exists"
msgstr "El proyecto ya existe"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:747
+#: src/project/ProjectView.ec:898
msgid "Project Build"
msgstr "Cionstruir proyecto"
-#: .\src\ide.ec:701
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
+msgid "Project Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Project Clean Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:882
msgid "Project Close"
msgstr "Cerrar proyecto"
-#: .\src\ide.ec:118
+#: src/ide.ec:116
msgid "Project File"
msgstr "Archivo de proyecto"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:54
-#: .\src\ide.ec:113
+#: src/project/ProjectView.ec:60 src/ide.ec:111
msgid "Project Files (*.epj)"
msgstr "Archivos de proyecto (*.epj)"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:246
+#: src/project/ProjectView.ec:929
+msgid "Project Install"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:962
+msgid "Project Link"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:238
msgid "Project Name"
msgstr "Nombre del proyecto"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:85
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid "Project Real Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:996
+msgid "Project Rebuild"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:98
msgid "Project Settings"
msgstr "Configuración del proyecto"
-#: .\src\ide.ec:933
+#: src/ide.ec:1261
msgid "Project View"
msgstr "Vista de proyecto"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:587
+#: src/project/Project.ec:927
+msgid "Project has been modified"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:738
msgid "Project has been modified. "
msgstr "El proyecto ha sigo modificado. "
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:12
-#: .\src\designer\Sheet.ec:390
-#: .\src\designer\Sheet.ec:397
-#: .\src\designer\Sheet.ec:600
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:12 src/designer/Sheet.ec:393
+#: src/designer/Sheet.ec:400 src/designer/Sheet.ec:605
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:267
+#: src/project/ProjectView.ec:307
msgid "Properties.."
msgstr "Propiedades.."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:245
-#: .\src\project\ProjectView.ec:255
-#: .\src\project\ProjectView.ec:296
+#: src/project/ProjectView.ec:271 src/project/ProjectView.ec:282
+#: src/project/ProjectView.ec:339
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedades..."
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:735
+#: src/debugger/Debugger.ec:943
msgid "Provide source file location for %s"
msgstr "Proporcione una localización de archivo de origen para %s"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1220
+#: src/debugger/Debugger.ec:1467
msgid "Provide source files location directory for %s"
-msgstr "Proporcione un directorio de localización de archivos de origen para %s"
+msgstr ""
+"Proporcione un directorio de localización de archivos de origen para %s"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:331
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:357
msgid "Quick Project"
msgstr "Proyecto rápido"
-#: .\src\ide.ec:658
+#: src/ide.ec:838
msgid "Quick..."
msgstr "Rápido..."
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:77
+#: src/documents/PictureEdit.ec:80
msgid "RGB Color"
msgstr "RGB Color"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:532
+#: src/project/ProjectView.ec:237 src/ide.ec:989
+msgid "Real Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:537
msgid "Reattach"
msgstr "Readjuntar"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:220
-#: .\src\ide.ec:790
+#: src/project/ProjectView.ec:234 src/ide.ec:950
msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruir"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:792
+#: src/ide.ec:239
+msgid "Rebuild project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1000
msgid "Rebuilding project %s using the %s configuration...\n"
msgstr "Reconstruir el proyecto %s utilizando la configuración %s...\n"
-#: .\src\ide.ec:572
-#: .\src\ide.ec:2472
+#: src/ide.ec:720 src/ide.ec:3382
msgid "Recent Files"
msgstr "Archivos recientes"
-#: .\src\ide.ec:573
-#: .\src\ide.ec:2473
+#: src/ide.ec:721 src/ide.ec:3383
msgid "Recent Projects"
msgstr "Proyectos recientes"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:222
-#: .\src\ide.ec:813
+#: src/project/ProjectView.ec:238 src/ide.ec:245 src/ide.ec:1003
msgid "Regenerate Makefile"
msgstr "Regenerar Makefile"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:579
+#: src/project/ProjectView.ec:730
msgid "Regenerating "
msgstr "Regenerando "
-#: .\src\project\ProjectView.ec:219
-#: .\src\ide.ec:780
+#: src/project/ProjectView.ec:233 src/ide.ec:939
msgid "Relink"
msgstr "Re-enlazar"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:776
+#: src/ide.ec:237
+msgid "Relink project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:966
msgid "Relinking project %s using the %s configuration...\n"
msgstr "Re-enlazar el proyecto %s utilizando la configuración %s...\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:262
-#: .\src\project\ProjectView.ec:291
+#: src/project/ProjectView.ec:302 src/project/ProjectView.ec:334
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1864
+#: src/project/ProjectView.ec:2448
msgid "Remove Project"
msgstr "Quitar proyecto"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:235
+#: src/project/ProjectView.ec:262
msgid "Remove project from workspace"
msgstr "Quitar proyecto del espacio de trabajo"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:126
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid ""
+"Removing intermediate objects directory for project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125
msgid "Replace"
msgstr "Sustituir"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:129
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
msgid "Replace In Files"
msgstr "Sustituir en archivos"
-#: .\src\ide.ec:548
+#: src/ide.ec:696
msgid "Replace In Files..."
msgstr "Sustituir en archivos..."
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:103
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
msgid "Replace existing project?"
msgstr "¿Sustituir proyecto existente?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:351
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:367
msgid "Replace with:"
msgstr "Sustituir por:"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:1062
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
msgid ""
"Replaced %d match%s in \"%s\"%s\n"
"\n"
"Sustituir %d coincidencia%s en \"%s\"%s\n"
"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:669
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:710
msgid "Replacing Editbox"
msgstr "Sustituyendo Editbox"
-#: .\src\ide.ec:846
+#: src/ide.ec:259 src/ide.ec:1051
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: .\src\ide.ec:1437
+#: src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1179
-#: .\src\ide.ec:760
+#: src/project/ProjectView.ec:1579 src/ide.ec:248 src/ide.ec:912
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1891
-#: .\src\ide.ec:905
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1934 src/ide.ec:1245
msgid "Run To Cursor"
msgstr "Ejecutar hasta el cursor"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1911
-#: .\src\ide.ec:926
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1936 src/ide.ec:1247
+msgid "Run To Cursor At Same Level"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1937 src/ide.ec:1248
+msgid "Run To Cursor At Same Level Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1935 src/ide.ec:1246
msgid "Run To Cursor Skipping Breakpoints"
msgstr "Ejecutar hasta el cursor evitando puntos de interrupción"
-#: .\src\ide.ec:1697
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:747
+msgid "SYSROOT"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2355
msgid "Same Project"
msgstr "Mismo proyecto"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:243
-#: .\src\project\ProjectView.ec:435
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1885
-#: .\src\designer\Designer.ec:153
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:54
-#: .\src\ide.ec:532
+#: src/ide.ec:1502
+msgid "Samples Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:269 src/project/ProjectView.ec:498
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1930 src/designer/Designer.ec:153
+#: src/documents/PictureEdit.ec:54 src/ide.ec:670
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: .\src\ide.ec:534
+#: src/ide.ec:682
msgid "Save All"
msgstr "Guardar todo"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1886
-#: .\src\designer\Designer.ec:161
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:55
-#: .\src\ide.ec:533
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1931 src/designer/Designer.ec:161
+#: src/documents/PictureEdit.ec:55 src/ide.ec:681
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar como..."
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:71
+#: src/ide.ec:208
+msgid "Save all"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:96
msgid "Save changes to project options?"
msgstr "¿Guardar cambios en las opciones del proyecto?"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1731
+#: src/ProjectSettings.ec:1883
msgid "Save changes to project settings?"
msgstr "¿Guardar cambios en la configuración del proyecto?"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:91
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:95
msgid "Save changes to workspace options?"
msgstr "¿Guardar cambios en las opciones del espacio de trabajo?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:391
+#: src/ide.ec:206
+msgid "Save file"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:407
msgid "Search location does not exist. Please provide a valid location."
-msgstr "La localización de búsqueda no existe. Por favor, proporciones una localización válida."
+msgstr ""
+"La localización de búsqueda no existe. Por favor, proporciones una "
+"localización válida."
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:738
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:786
msgid "Searching %s"
msgstr "Buscando %s"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:706
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:747
msgid "Searching %s for %s"
msgstr "Buscando %s para %s"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:825
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:887
msgid "Searching %s for \"%s\""
msgstr "Buscando %s para \"%s\""
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:648
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:689
msgid ""
-"Searching \"%s\"%s for %s%s%s containing \"%s\"\n"
+"Searching \"%s\"%s for %s%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"Buscando \"%s\"%s para %s%s%s conteniendo \"%s\"\n"
-"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:659
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:700
msgid ""
-"Searching project %s files for files%s%s containing \"%s\"\n"
+"Searching project %s files for %s%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"Buscando proyecto %s archivo a archivo%s%s conteniendo \"%s\"\n"
-"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:655
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:696
msgid ""
-"Searching workspace files for files%s%s containing \"%s\"\n"
+"Searching workspace files for %s%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"Buscando espacio de trabajo archivo a archivo%s%s conteniendo \"%s\"\n"
-"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:422
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:438
msgid "Select Search Location..."
msgstr "Seleccionar localización de búsqueda..."
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:7
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:7
msgid "Select directory"
msgstr "Seleccionar directorio"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:3
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:3
msgid "Select project directory"
msgstr "Seleccionar directorio del proyecto"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:239
-#: .\src\project\ProjectView.ec:254
-#: .\src\project\ProjectView.ec:266
-#: .\src\project\ProjectView.ec:295
-#: .\src\ide.ec:739
+#: src/project/ProjectView.ec:265 src/project/ProjectView.ec:281
+#: src/project/ProjectView.ec:306 src/project/ProjectView.ec:338
+#: src/ide.ec:891
msgid "Settings..."
msgstr "Configuración..."
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:312
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:533
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1052
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:338 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:595
+#: src/ProjectSettings.ec:1189
msgid "Shared Library"
msgstr "Biblioteca compartida"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1179
+#: src/project/ProjectView.ec:1579
msgid "Shared and static libraries cannot be run like executables."
msgstr "No se pueden ejecutar bibliotecas estáticas o dinámicas."
-#: .\src\designer\Sheet.ec:273
+#: src/designer/Sheet.ec:276
msgid "Sheet"
msgstr "Hoja"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:231
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:244
msgid "Show line numbers in code editor"
msgstr "Mostrar números de línea en el editor de código"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:504
+#: src/debugger/Debugger.ec:668
msgid "Signal received: %s - %s\n"
msgstr "Señal recibida: %s - %s\n"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:37
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:37
msgid "Source Files Directories"
msgstr "Directorios de archivos de código fuente"
-#: .\src\ide.ec:825
-#: .\src\ide.ec:1437
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:123
+msgid "Stack Depth"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:257 src/ide.ec:1029 src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1181
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1183
+#: src/project/ProjectView.ec:1581 src/project/ProjectView.ec:1583
msgid "Starting Debug"
msgstr "Iniciando depuración"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:884
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:904
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:948
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1835
+#: src/debugger/Debugger.ec:1098 src/debugger/Debugger.ec:2321
msgid "Starting debug mode\n"
msgstr "Iniciando modo de depuración\n"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:316
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:537
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1056
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:342 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:599
+#: src/ProjectSettings.ec:1193
msgid "Static Library"
msgstr "Biblioteca estática"
-#: .\src\ide.ec:877
+#: src/ide.ec:267 src/ide.ec:1177
msgid "Step Into"
msgstr "Paso a paso por instrucciones"
-#: .\src\ide.ec:897
+#: src/ide.ec:271 src/ide.ec:1207
msgid "Step Out"
msgstr "Ejecutar hasta fin de procedimiento"
-#: .\src\ide.ec:918
+#: src/ide.ec:1217
msgid "Step Out Skipping Breakpoints"
msgstr "Ejecutar hasta fin de procedimiento evitando puntos de interrupción"
-#: .\src\ide.ec:887
+#: src/ide.ec:269 src/ide.ec:1187
msgid "Step Over"
msgstr "Paso a paso por procedimientos"
-#: .\src\ide.ec:908
+#: src/ide.ec:273 src/ide.ec:1197
msgid "Step Over Skipping Breakpoints"
msgstr "Paso a paso por procedimientos evitando puntos de interrupción"
-#: .\src\ide.ec:866
+#: src/ide.ec:263 src/ide.ec:1075
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1865
+#: src/ide.ec:1982 src/ide.ec:2016
+msgid "Stop Build"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2018
msgid "Strict Name Spaces"
msgstr "Espacios de nombre estrictos"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2261
+#: src/debugger/Debugger.ec:2826
msgid "Symbol \"%s\" not found"
msgstr "Símbolo \"%s\" no encontrado"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:655
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:656
-#: .\src\designer\Sheet.ec:398
-#: .\src\designer\Sheet.ec:427
-#: .\src\designer\Sheet.ec:597
-#: .\src\panels\OutputView.ec:34
-#: .\src\panels\OutputView.ec:99
-#: .\src\about.ec:15
-#: .\src\about.ec:16
-#: .\src\about.ec:17
-#: .\src\about.ec:19
+#: src/designer/CodeEditor.ec:680 src/designer/CodeEditor.ec:681
+#: src/designer/Sheet.ec:401 src/designer/Sheet.ec:430
+#: src/designer/Sheet.ec:602 src/panels/OutputView.ec:34
+#: src/panels/OutputView.ec:100 src/about.ec:25 src/about.ec:48
+#: src/about.ec:50
msgid "Tahoma"
msgstr "Tahoma"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1994
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2161
msgid "Target Directory"
msgstr "Directorio de destino"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1980
+#: src/ProjectSettings.ec:2147
msgid "Target Name"
msgstr "Nombre de destino"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:798
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:874
msgid "Target Platform"
msgstr "Plataforma destino"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:56
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:338
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1987
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:34 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:364
+#: src/ProjectSettings.ec:2154
msgid "Target Type"
msgstr "Tipo de destino"
-#: .\src\project\Project.ec:1532
-msgid "Target and object files deleted\n"
-msgstr "Destino y archivos objeto eliminados\n"
-
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2738
+#: src/debugger/Debugger.ec:3333
msgid "Target doesn't contain debug information!\n"
msgstr "¡El destino no contiene información de depuración!\n"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:369
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:395
msgid "Temporary directory does not exist."
msgstr "El directorio temporal no existe."
-#: .\src\ide.ec:106
+#: src/ide.ec:104
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:91
+#: src/designer/CodeEditor.ec:91
msgid "Text Files"
msgstr "Archivos de texto"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:84
-#: .\src\ide.ec:127
+#: src/designer/CodeEditor.ec:84 src/ide.ec:125
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Archivos de texto (*.txt)"
-#: .\src\ide.ec:96
+#: src/ide.ec:94
msgid "Text files (*.txt, *.text, *.nfo, *.info)"
msgstr "Archivos de texto (*.txt, *.text, *.nfo, *.info)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1382
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
msgid "The "
msgstr "El "
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:2194
-#: .\src\ide.ec:1351
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2226 src/ide.ec:1751
msgid ""
"The document %s was modified by another application.\n"
"Would you like to reload it and lose your changes?"
"El documento %s fue modificado por otra aplicación.\n"
"¿Desea recargarlo y perder sus cambios?"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1627
+#: src/project/ProjectView.ec:2209
msgid "The following file"
msgstr "El archivo siguiente"
-#: .\src\project\Workspace.ec:1134
+#: src/project/Workspace.ec:1266
msgid "The following file%s could not be re-opened.%s"
msgstr "El/los siguiente(s) archivo%s no puede(n) ser re-abierto(s).%s"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:854
+#: src/debugger/Debugger.ec:1074
msgid "The program %s has exited (gdb provided an unknown reason)%s.\n"
-msgstr "El programa %s ha finalizado (gdb informó de una razón desconocida)%s.\n"
+msgstr ""
+"El programa %s ha finalizado (gdb informó de una razón desconocida)%s.\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:848
+#: src/debugger/Debugger.ec:1068
msgid "The program %s has exited normally%s.\n"
msgstr "El programa %s ha finalizado con éxito%s.\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:852
+#: src/debugger/Debugger.ec:1072
msgid "The program %s has exited with a signal%s.\n"
msgstr "El programa %s ha finalizado con una señal%s.\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:846
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:850
+#: src/debugger/Debugger.ec:1066 src/debugger/Debugger.ec:1070
msgid "The program %s has exited%s.\n"
msgstr "El programa %s ha finalizado%s.\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1111
+#: src/project/Project.ec:925
+msgid ""
+"The project %s was modified by another application.\n"
+"Would you like to reload it and lose your changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:33
+msgid ""
+"This file can't be imported due to a conflict.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1363
msgid ""
"This is the project directory.\n"
"Would you like to try again?"
"Este es el directorio del proyecto.\n"
"¿Desea intentarlo de nuevo?"
-#: .\src\ide.ec:1698
+#: src/ide.ec:2356
msgid "This project is already present in workspace."
msgstr "El proyecto está ya presente en el espacio de trabajo."
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1127
+#: src/debugger/Debugger.ec:1379
msgid ""
"This source directory is already specified.\n"
"Would you like to try again?"
"Ya se especificó este directorio de origen.\n"
"¿Le gustaría intentarlo de nuevo?"
-#: .\src\ide.ec:1033
+#: src/ide.ec:1361
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
-#: .\src\ide.ec:1118
+#: src/ide.ec:1446
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Mosaico horizontal"
-#: .\src\ide.ec:1119
+#: src/ide.ec:1447
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Mosaico vertical"
-#: .\src\IDESettings.ec:579
+#: src/IDESettings.ec:700
msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
msgstr "Tiny C Compiler / GNU Make"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1929
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1966
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr "Alternar punto de interrupción"
-#: .\src\designer\ToolBox.ec:13
+#: src/designer/ToolBox.ec:13
msgid "Toolbox"
msgstr "Herramientas"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:646
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:684
msgid "Toolchain"
msgstr "Herramientas"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:48
+#: src/project/ProjectView.ec:54
msgid "Translations (*.mo)"
msgstr "Traducciones (*.mo)"
-#: .\src\debugger\GDBDialog.ec:250
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:327
msgid "Tree:"
msgstr "Árbol:"
-#: .\src\panels\WatchesView.ec:77
+#: src/panels/WatchesView.ec:84
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1140
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1392
msgid ""
"Unable to locate source file.\n"
"Would you like to try again?"
"Imposible localizar el archivo de origen.\n"
"¿Le gustaría intentarlo de nuevo?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:969
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:1055
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1064 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1150
msgid ""
"Unable to open file %s\n"
"\n"
"Imposible abrir el archivo %s\n"
"\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2301
+#: src/project/ProjectView.ec:1138 src/project/ProjectView.ec:1189
+msgid "Unable to save %s file.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2866
msgid "Unknown error for \"%s\""
msgstr "Error desconocido para \"%s\""
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:3402
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Salida desconocida"
-
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:3380
-msgid "Unknown prompt"
-msgstr "Entrada desconocida"
-
-#: .\src\project\ProjectView.ec:943
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:2415
+#: src/project/ProjectView.ec:1243 src/designer/CodeEditor.ec:2481
msgid "Untitled %d"
msgstr "%d sin título"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:581
+#: src/project/ProjectView.ec:732
msgid "Updating "
msgstr "Actualizando "
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:855
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:931
msgid "Use ccache"
msgstr "Utilizar ccache"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:873
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:949
msgid "Use distcc"
msgstr "Utilizar distcc"
-#: .\src\panels\WatchesView.ec:79
+#: src/panels/WatchesView.ec:86
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:447
-#: .\src\designer\ToolBox.ec:36
-#: .\src\ide.ec:930
+#: src/designer/Sheet.ec:450 src/designer/ToolBox.ec:36 src/ide.ec:1258
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: .\src\ide.ec:945
-#: .\src\ide.ec:967
+#: src/ide.ec:1273 src/ide.ec:1295
msgid "View Code"
msgstr "Ver código"
-#: .\src\ide.ec:944
-#: .\src\ide.ec:950
+#: src/ide.ec:1272 src/ide.ec:1278
msgid "View Designer"
msgstr "Ver diseñador"
-#: .\src\ide.ec:947
-#: .\src\ide.ec:994
+#: src/ide.ec:1275 src/ide.ec:1322
msgid "View Methods"
msgstr "Ver métodos"
-#: .\src\ide.ec:946
-#: .\src\ide.ec:983
+#: src/ide.ec:1274 src/ide.ec:1311
msgid "View Properties"
msgstr "Ver propiedades"
-#: .\src\designer\ToolBox.ec:37
-#: .\src\ide.ec:1005
+#: src/designer/ToolBox.ec:37 src/ide.ec:1333
msgid "View Toolbox"
msgstr "Ver herramientas"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1878
+#: src/ProjectSettings.ec:2037
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
-#: .\src\panels\WatchesView.ec:6
-#: .\src\ide.ec:1024
+#: src/panels/WatchesView.ec:6 src/ide.ec:1352
msgid "Watches"
msgstr "Inspección"
-#: .\src\ide.ec:97
-msgid "Web files (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
-msgstr "Archivos web (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
+#: src/ide.ec:95
+msgid ""
+"Web files (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
+msgstr ""
+"Archivos web (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:356
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:372
msgid "Whole word only"
msgstr "Sólo palabras completas"
-#: .\src\ide.ec:1111
+#: src/ide.ec:1439
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
-#: .\src\ide.ec:1122
+#: src/ide.ec:1450
msgid "Windows..."
msgstr "Ventanas..."
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:441
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:1017
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:6
+#: src/about.ec:50
+msgid "With contributions from..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:457
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1195 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:6
msgid "Workspace"
msgstr "Workspace"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:55
+#: src/project/ProjectView.ec:61
msgid "Workspace Files (*.ews)"
msgstr "Archivos de espacio de trabajo (*.ews)"
-#: .\src\project\Workspace.ec:1101
+#: src/project/Workspace.ec:1233
msgid "Workspace Load File Error"
msgstr "Error en la carga del archivo de espacio de trabajo"
-#: .\src\project\Workspace.ec:1101
+#: src/project/Workspace.ec:1233
msgid "Workspace load file failed"
msgstr "Error en la carga del archivo de espacio de trabajo"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1733
+#: src/ProjectSettings.ec:1885
msgid "Would you like to save changes made to the build options?"
-msgstr "¿Le gustaría guardar los cambios realizados en las opciones de construccion?"
+msgstr ""
+"¿Le gustaría guardar los cambios realizados en las opciones de construccion?"
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:73
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:98
msgid "Would you like to save changes made to the project options?"
-msgstr "¿Le gustaría guardar los cambios realizados en las opciones del proyecto?"
+msgstr ""
+"¿Le gustaría guardar los cambios realizados en las opciones del proyecto?"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:93
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:97
msgid "Would you like to save changes made to the workspace options?"
-msgstr "¿Le gustaría guardar los cambios realizados en las opciones del espacio de trabajo?"
+msgstr ""
+"¿Le gustaría guardar los cambios realizados en las opciones del espacio de "
+"trabajo?"
-#: .\src\project\Project.ec:1225
+#: src/project/Project.ec:1688
msgid "Writing symbol loader...\n"
msgstr "Escribiendo el cargador de símbolos...\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1250
+#: src/project/ProjectView.ec:516
msgid ""
-"You must provide a source directory in order to place a breakpoint in this file.\n"
-"Would you like to try again?"
+"You have modified projects.\n"
+"Save changes to "
msgstr ""
-"Debe indicar un directorio de origen para localizar un punto de interrupción en este archivo.\n"
-"¿Le gustaría intentarlo de nuevo?"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1245
+#: src/debugger/Debugger.ec:1493
msgid ""
-"You must provide a valid source directory in order to place a breakpoint in this file.\n"
+"You must provide a valid source directory in order to place a breakpoint in "
+"this file.\n"
"Would you like to try again?"
msgstr ""
-"Debe indicar un directorio de origen válido para localizar un punto de interrupción en este archivo.\n"
+"Debe indicar un directorio de origen válido para localizar un punto de "
+"interrupción en este archivo.\n"
"Would you like to try again?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:385
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:401
msgid "You must specify a search location."
msgstr "Debe especificar una localización de búsqueda."
-#: .\src\project\Project.ec:1086
-#: .\src\project\Project.ec:1337
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1484 src/project/Project.ec:1925
msgid ""
"\n"
"Build cancelled by user.\n"
"\n"
"Construcción cancelada por el usuario.\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:893
+#: src/project/ProjectView.ec:934
+msgid ""
+"\n"
+"Installing project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2158
+msgid ""
+"\n"
+"Make outputs the following list of commands to choose from:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2192
+msgid ""
+"\n"
+"The following command was chosen to be executed:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:969
msgid "distcc hosts"
msgstr "hosts distcc"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:658
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:699
msgid "eC Compiler"
msgstr "Compilador de eC"
-#: .\src\ide.ec:123
+#: src/ide.ec:121
msgid "eC Files (*.ec, *.eh)"
msgstr "Archivos de eC (*.ec, *.eh)"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:652
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:693
msgid "eC Precompiler"
msgstr "Precompilador de eC"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:90
+#: src/designer/CodeEditor.ec:90
msgid "eC Source Code"
msgstr "Código fuente de eC"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:664
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:705
msgid "eC Symbol Loader"
msgstr "Carg. de símb. de eC"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:38
-msgid "eC/C/C++ Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-msgstr "Archivos de eC/C/C++(*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+#: src/project/ProjectView.ec:44
+msgid ""
+"eC/C/C++ Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+"Archivos de eC/C/C++(*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, "
+"*.hxx)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:39
+#: src/project/ProjectView.ec:45
msgid "eC/C/C++ Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
msgstr "Archivos fuente de eC/C/C++ (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
-#: .\src\project\Project.ec:1352
+#: src/debugger/Debugger.ec:4339
+msgid "err: Unable to create FIFO %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4340
+msgid "err: Unable to open FIFO %s for read\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1945
msgid "error"
msgstr "error"
-#: .\src\project\Project.ec:1352
+#: src/project/Project.ec:1945
msgid "errors"
msgstr "errores"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:900
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:1062
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
msgid "es"
msgstr "es"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
msgid "found"
msgstr "encontrado"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2892
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3472
msgid "inside %s, %s\n"
msgstr "dentro de %s, %s\n"
-#: .\src\project\Project.ec:1354
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "intermediate objects directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "match"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1947
msgid "no error, "
msgstr "ningún error, "
-#: .\src\project\Project.ec:1359
+#: src/project/Project.ec:1952
msgid "no warning\n"
msgstr "ningún aviso\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1630
+#: src/project/ProjectView.ec:2212
msgid ""
"not added because of identical file name conflict within the project.\n"
"\n"
msgstr ""
-"no añadido debido a un conflicto de nombres de archivo idénticos dentro del proyecto.\n"
+"no añadido debido a un conflicto de nombres de archivo idénticos dentro del "
+"proyecto.\n"
"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
msgid "replaced"
msgstr "sustituido(s)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:896
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:901
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:983 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:988
msgid "s"
msgstr "s"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1629
+#: src/project/ProjectView.ec:2211
msgid "s were "
msgstr "s fue "
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2898
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "single file"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "target"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3478
msgid "unknown source\n"
msgstr "origen desconocido\n"
-#: .\src\project\Project.ec:1357
+#: src/project/Project.ec:1950
msgid "warning"
msgstr "aviso"
-#: .\src\project\Project.ec:1357
+#: src/project/Project.ec:1950
msgid "warnings"
msgstr "avisos"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:530
+#: src/project/ProjectView.ec:661
msgid "{problem with compiler selection}"
msgstr "{problema con la selección de compilador}"
-
--- /dev/null
+# Brazilian Portuguese translation for ecere
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 05:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:58-0500\n"
+"Last-Translator: Rodrigo Zimmermann <bilufe@yahoo.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 06:52+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: pt_BR\n"
+
+#: src/project/Project.ec:1581
+msgid " %s: No such file or directory\n"
+msgstr " %s: Arquivo ou pasta não encontrado\n"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454
+msgid " Compiler Configuration"
+msgstr " Configuração de Compilação"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1419
+msgid " Configuration"
+msgstr " Configuração"
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:61 src/dialogs/NodeProperties.ec:142
+msgid " Properties"
+msgstr " Propriedades"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:690
+msgid " and its sub directories"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2264 src/project/Project.ec:2271
+msgid " and object files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1057 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1143
+msgid " before search was aborted"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455
+msgid " compiler configuration?"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1420
+msgid " configuration?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:678
+msgid " containing \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
+msgid " file is not part of any project.\n"
+msgstr " arquivo não faz parte de qualquer projeto.\n"
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2210
+msgid " was "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1026
+msgid " with exit code %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:674
+msgid " with file name matching \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2961
+msgid "%s %s is excluded from current build configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:743
+msgid "%s - %s%smakefile for %s config...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:661
+msgid "%s Compiler\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3456
+msgid "%s Constructor, %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3458
+msgid "%s Destructor, %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3460
+msgid "%s Function, %s:%d\n"
+msgstr "%s Função, %s:%d\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3452
+msgid "%s Method, %s:%d\n"
+msgstr "%s Método, %s:%d\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:143
+msgid "%s Project"
+msgstr "%s Projeto"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3454
+msgid "%s Property, %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:981
+msgid ""
+"%s search %s a total of %d match%s in %d out of the %d file%s searched\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "%s search did not find any file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:991
+msgid "%s search did not find any match in the %d files searched\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:986
+msgid "%s search found a total of %d match%s in the %d file%s searched\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1154
+msgid "%s specific file(s) in project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1157
+msgid "%s specific file(s) in project %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2269
+msgid "%s%s deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1827
+msgid "(Mixed)"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1493
+msgid "(Right click or press Ctrl-Del to revert an option to inherited value)"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeObject.ec:32
+msgid "(unnamed)"
+msgstr "(sem nome)"
+
+#: src/ide.ec:106
+msgid "3D Studio Model"
+msgstr "3D Studio Model"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:53 src/ide.ec:97
+msgid "3D Studio Model Files (*.3ds)"
+msgstr "3D Studio Model Files (*.3ds)"
+
+#: src/ide.ec:1454
+msgid "API Reference"
+msgstr "Referência da API"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "Aborted"
+msgstr "Abortado"
+
+#: src/about.ec:20
+msgid "About the Ecere SDK"
+msgstr "Sobre o Ecere SDK"
+
+#: src/ide.ec:1531
+msgid "About..."
+msgstr "Sobre..."
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:30
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "Caminho Absoluto"
+
+#: src/ide.ec:316
+msgid "Active Bit Length"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:294
+msgid "Active Compiler"
+msgstr "Compilador Ativo"
+
+#: src/ide.ec:281
+msgid "Active Configuration(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:322
+msgid "Add Files to Folder..."
+msgstr "Adicionar Arquivos para Pasta..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
+msgid "Add Files to Project"
+msgstr "Adicionar Arquivos ao Projeto"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:255
+msgid "Add Files to Project..."
+msgstr "Adicionar Arquivos ao Projeto..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:257 src/project/ProjectView.ec:327
+msgid "Add New Form..."
+msgstr "Adicionar Novo Formulário..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:318
+msgid "Add Resources to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
+msgid "Add Resources to Project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:278
+msgid "Add Resources to Project..."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:864
+msgid "Add a different project?"
+msgstr "Adicionar um projeto diferente?"
+
+#: src/ide.ec:227
+msgid "Add project to workspace"
+msgstr "Adicionar projeto ao espaço de trabalho"
+
+#: src/ide.ec:848
+msgid "Add project to workspace..."
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2077
+msgid "Additional Include Directories"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2168
+msgid "Additional Libraries"
+msgstr "Bibliotecas Adicionais"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2196
+msgid "Additional Library Directories"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1026
+msgid "Additional compiler flags"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1007
+msgid "Additional eC compiler flags"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1045
+msgid "Additional linker flags"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1243
+msgid "All"
+msgstr "Tudo"
+
+#: src/ide.ec:1388
+msgid "All Debug Views"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:59 src/project/ProjectView.ec:47
+#: src/project/ProjectView.ec:55 src/designer/CodeEditor.ec:85
+#: src/documents/PictureEdit.ec:22 src/ide.ec:98 src/ide.ec:126
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os arquivos"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2447
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the \"%s\" project\n"
+"from this workspace?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2424
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the folder \"%s\"\n"
+"and all of its contents from the project?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455 src/ProjectSettings.ec:1420
+msgid "Are you sure you wish to delete the "
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:196
+msgid "Are you sure you wish to discard changes made to the build options?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:48
+msgid "Are you sure you wish to discard changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1448
+msgid "Arrange Icons"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:516
+msgid "Attach"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5242 src/designer/CodeEditor.ec:5283
+msgid "Attach %s"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1583
+msgid ""
+"Attempting to debug non-debug configuration\n"
+"Proceed anyways?"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:29
+msgid "BMP Image"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:27 src/ide.ec:103
+msgid "Based on extension"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:261 src/ide.ec:1062
+msgid "Break"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:9 src/ide.ec:1370
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:121
+msgid "Breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:267 src/project/ProjectView.ec:279
+#: src/project/ProjectView.ec:304 src/project/ProjectView.ec:336
+msgid "Browse Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:901
+msgid "Browse Project Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:232 src/ide.ec:923 src/ide.ec:1982
+#: src/ide.ec:2016 src/ProjectSettings.ec:1269
+msgid "Build"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:235
+msgid "Build project"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2225
+msgid "Builder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1686
+msgid "Building library...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:760
+msgid "Building project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:723
+msgid "C Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:717
+msgid "C Preprocessor"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:729
+msgid "C++ Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:81 src/ide.ec:91 src/ide.ec:122
+msgid ""
+"C/C++/eC Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:83 src/ide.ec:93 src/ide.ec:124
+msgid "C/C++/eC Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2920
+msgid "CAPS"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:13 src/ide.ec:1379
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:142
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:427 src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:55
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:226 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:581
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5314 src/ProjectSettings.ec:185
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1445
+msgid "Cascade"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:236 src/project/ProjectView.ec:288
+#: src/project/ProjectView.ec:331 src/ide.ec:975
+msgid "Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:235 src/ide.ec:961
+msgid "Clean Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:241
+msgid "Clean project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Cleaning project %s target using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
+msgid "Cleaning project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:308
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:288 src/ide.ec:666 src/ide.ec:877
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1440
+msgid "Close All"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2990
+msgid "Close IDE"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1414
+msgid "Color Picker..."
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:94 src/documents/PictureEdit.ec:282
+msgid "Color Table"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:246
+msgid "Command History"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:22
+msgid "Command Line Arguments"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:263
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1727 src/ProjectSettings.ec:1760
+msgid "Common"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1521
+msgid "Community Forums"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:289 src/project/ProjectView.ec:332
+msgid "Compile"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2946
+msgid "Compile %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1907
+msgid "Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:278
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:30
+msgid "Compiler Configurations Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:283
+msgid "Compiler Configurations:"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2069
+msgid "Compiler Options"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:115
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:272
+msgid "Compilers"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:18
+msgid "Compilers Detection"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Compiling"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1634
+msgid "Compiling...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2189
+msgid "Compress"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:124
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1325
+msgid "Configurations: "
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2183
+msgid "Console Application"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:76 src/panels/OutputView.ec:218
+#: src/panels/ThreadsView.ec:100
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2191
+msgid "Couldn't create file."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2952
+msgid "Couldn't read memory"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:35 src/designer/CodeEditor.ec:36
+msgid "Courier New"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:231
+msgid "Create Form"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
+msgid "Create directory?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1933 src/ide.ec:1026
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:249 src/project/ProjectView.ec:298
+msgid "Debug Compile"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:247
+msgid "Debug Generate Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:248 src/project/ProjectView.ec:297
+msgid "Debug Precompile"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:12
+msgid "Debug Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Debug compiling"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2050
+msgid "Debuggable"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3856
+msgid "Debugger Error: No target process ID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2423
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for GDB is not available.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2377
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for Valgrind is not available.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2446
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get GDB process ID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2403
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get Valgrind process ID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2372
+msgid ""
+"Debugger Fatal Error: Couldn't open temporary log file for Valgrind output\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2433
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start GDB\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2390
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start Valgrind\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3269
+msgid "Debugger Fatal Error: GDB lost\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2868
+msgid "Debugger required for symbol evaluation in \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1581
+msgid "Debugging compressed applications is not supported\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2574 src/debugger/Debugger.ec:3270
+#: src/debugger/Debugger.ec:3873
+msgid "Debugging stopped\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1127
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1201
+msgid "Default Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1165
+msgid "Default Intermediate Objects Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2013
+msgid "Default Name Space"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1151
+msgid "Default Target Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:529
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454 src/ProjectSettings.ec:1419
+msgid "Delete "
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1276 src/designer/Sheet.ec:1288
+msgid "Delete %s"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2425
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2262
+msgid "Deleting %s%s..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1213
+msgid ""
+"Deleting intermediate objects for %s %s in project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1216
+msgid "Deleting intermediate objects for %s %s in project %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:784
+msgid "Deprecated"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2862
+msgid "Dereference failure for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:40
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Designer.ec:143
+msgid "Designer"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:528 src/designer/Sheet.ec:534
+msgid "Detach"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:569
+msgid "Directories"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:453
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:362
+msgid "Do you want to quickly create a temporary project?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2148
+msgid "Do you want to terminate the debugging session in progress?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2227 src/ide.ec:1753
+msgid "Document has been modified"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1493
+msgid "Documentation Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:3702
+msgid "ECERE IDE"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:711
+msgid "Ecere Archiver"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:66
+msgid "Ecere IDE Project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:67
+msgid "Ecere IDE Workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1483
+msgid "Ecere Tao of Programming [work in progress]"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:449 src/panels/CallStackView.ec:71
+#: src/panels/OutputView.ec:213 src/panels/ThreadsView.ec:95 src/ide.ec:785
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:228
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2948
+msgid "Empty string"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:828
+msgid "Environment"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:834 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:29
+msgid "Environment Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:128
+msgid "Error creating directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2197
+msgid "Error executing make (%s) command\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:686
+msgid ""
+"Error generating compiler configuration (Is the project/config directory "
+"writable?)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:746
+msgid "Error generating makefile (Is the project directory writable?)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:651
+msgid "Error opening file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2321
+msgid "Error opening project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:863
+msgid "Error opening project file"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:158 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:476
+msgid "Error writing project file"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2829
+msgid "Error: Struct member not found for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:813
+msgid "Error: aborting search!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3061
+msgid "Evaluation failed for \"%s\" of type \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1999
+msgid "Exclude from Build"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:334 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:591
+#: src/ProjectSettings.ec:1185
+msgid "Executable"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:564
+msgid "Executable Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:753
+msgid "Executable Launcher"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:725
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:83
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1511
+msgid "Extras Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2024
+msgid "Fast Math"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1933
+msgid "Fatal Error: child process terminated unexpectedly\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:497 src/designer/CodeEditor.ec:1929
+#: src/designer/Designer.ec:150 src/documents/PictureEdit.ec:53 src/ide.ec:616
+#: src/ide.ec:3381
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2085 src/project/ProjectView.ec:1209
+msgid "File %s is excluded from current build configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2416 src/ide.ec:2428
+msgid "File doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2180 src/ide.ec:2476
+msgid "File doesn't exist. Create?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:350
+msgid "File name:"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1417
+msgid "File not in project error"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:51
+msgid "File with same name already in project."
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1265
+msgid "File%s not found"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1921
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:337
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:392
+#: src/panels/CallStackView.ec:22 src/panels/CallStackView.ec:86
+#: src/panels/OutputView.ec:228 src/panels/ThreadsView.ec:110
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:8 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
+msgid "Find In Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:686
+msgid "Find In Files..."
+msgstr ""
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:85 src/panels/OutputView.ec:227
+#: src/panels/ThreadsView.ec:109
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:84 src/panels/OutputView.ec:226
+#: src/panels/ThreadsView.ec:108
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:231
+msgid "Find in:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:361
+msgid "Find what:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:301 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:306
+msgid "Find where:"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1218
+msgid "For Size (-Os)"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1214
+msgid "For Speed (-O2)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgctxt ""
+"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgid "Found"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1056
+msgid ""
+"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1104
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:187
+msgid "GDB Command"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:32
+msgid "GIF Image"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:699
+msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:735
+msgid "GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:741
+msgid "GNU Toolchain Prefix"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:728
+msgid "Generating "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:148 src/project/ProjectView.ec:724
+msgid "Generating Makefile & Dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:699
+msgid "Generating Visual Studio Project..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:696
+msgid "Generating Visual Studio Solution..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1639
+msgid "Generating symbols...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:18
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:707
+msgid "Global Settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:527 src/designer/Sheet.ec:533
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1437
+msgid "Graphics Driver"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:82
+msgid "Header Files for C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:46 src/ide.ec:92 src/ide.ec:123
+msgid "Header Files for eC/C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1451
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:120
+msgid "Hits"
+msgstr ""
+
+#: src/licensing.ec:152
+msgid "I agree"
+msgstr ""
+
+#: src/licensing.ec:139
+msgid "I don't agree"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:122
+msgid "Ignore Count"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:56 src/ide.ec:105 src/ide.ec:1257
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:21 src/ide.ec:96
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:52
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png,*.gif)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:482
+msgid "Import Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:254 src/project/ProjectView.ec:277
+#: src/project/ProjectView.ec:315
+msgid "Import Folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:561
+msgid "Include Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:331
+msgid "Include Subdirectories"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2871
+msgid "Incorrect debugger state for symbol evaluation in \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:60
+msgid "Indexed Color..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:152
+msgid "Initializing Debugger"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:242
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2245
+msgid "Install Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1993
+msgid "Intermediate Objects Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Intermediate objects directory"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2970
+msgid "Invalid Enum Value"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1364 src/debugger/Debugger.ec:1380
+#: src/debugger/Debugger.ec:1393 src/debugger/Debugger.ec:1494
+msgid "Invalid Source Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3032
+msgid "Invalid Unicode Keypoint (0x%08X)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3068
+msgid "Invalid expression: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1416
+msgid "It can't be compiled."
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:28
+msgid "JPG Image"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:238
+msgid "Keep caret visible (move along) when scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/about.ec:48
+msgid "Lead Architect and Developer"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1064
+msgid "Libraries to exclude"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:562
+msgid "Library Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:49
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2141
+msgid "Linker"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1764
+msgid "Linker "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1755 src/project/Project.ec:1769
+msgid "Linker Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1749
+msgid "Linker Message: "
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2176
+msgid "Linker Options"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1651
+msgid "Linking...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:707 src/designer/CodeEditor.ec:744
+msgid "Ln %d, Col %d"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4016
+msgid ""
+"Loaded library %s doesn't match the %s target of the %s added project.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:27 src/panels/BreakpointsView.ec:119
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:46 src/ProjectSettings.ec:194
+msgid "Lose Changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:736
+msgid "Makefile doesn't exist. "
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:375
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2849
+msgid "Member \"%s\" not found in class \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2859
+msgid "Memory can't be read at %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2030
+msgid "MemoryGuard"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5243 src/designer/CodeEditor.ec:5285
+msgid "Method is unused. Move method inside instance?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1281
+msgid "Method still contains code. Are you sure you want to delete it?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:421 src/designer/Sheet.ec:429
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:702
+msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:703
+msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:705
+msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:800 src/designer/Sheet.ec:931
+#: src/designer/Sheet.ec:1654 src/designer/Sheet.ec:1655
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3059
+msgid "Missing property evaluation support for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:57
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:14
+msgid "Module Name"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:22
+msgid "Module Version"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:232
+msgid "Move code editor caret freely past end of line"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2928
+msgid "NUM"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:37
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2228
+msgid "Name Conflict"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5310
+msgid "Name detached method"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:619
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:252 src/project/ProjectView.ec:275
+#: src/project/ProjectView.ec:313
+msgid "New File..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:253 src/project/ProjectView.ec:276
+#: src/project/ProjectView.ec:314
+msgid "New Folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:13 src/ide.ec:794
+msgid "New Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:200
+msgid "New file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:223
+msgid "New project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:790
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1442
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1101
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2062
+msgid "No Line Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2646
+msgid "No source file found for selected frame"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1210 src/ProjectSettings.ec:1239
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1235
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:413
+msgid "Nothing to be found. Please specify at least one criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2913
+msgid "Null string"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2874
+msgid "Null type for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:892
+msgid "Number of parallel build jobs"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:130
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:63 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:40
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:369 src/designer/CodeEditor.ec:5319
+#: src/about.ec:62 src/ProjectSettings.ec:224
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2924
+msgid "OVR"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:9 src/project/ProjectView.ec:286
+#: src/designer/CodeEditor.ec:140 src/ide.ec:131
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:136
+msgid "Open Additional Project"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:147 src/ide.ec:135 src/ide.ec:2206
+msgid "Open Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:652
+msgid "Open a different file?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2321
+msgid "Open a different project?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:202
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:225
+msgid "Open project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:630 src/ide.ec:820
+msgid "Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2044
+msgid "Optimization"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:868
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1294
+msgid ""
+"Other methods are still attached to this method. Are you sure you want to "
+"delete it?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1343
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:318
+msgid "Output:"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:513
+msgid "Override"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:30
+msgid "PCX Image"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:31
+msgid "PNG Image"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:21
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1471
+msgid "Platforms: "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1399 src/project/ProjectView.ec:1429
+msgid "Please select files from a single project.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:132
+msgid "Pointer"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:701
+msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2238
+msgid "Post-build Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2231
+msgid "Pre-build Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2006
+msgid "Preprocessor Definitions"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:988
+msgid "Preprocessor directives"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1443
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2056
+msgid "Profiling Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:787
+msgctxt "Menu"
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1145
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:8
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
+msgid "Project Already Exists"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:898
+msgid "Project Build"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
+msgid "Project Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Project Clean Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:882
+msgid "Project Close"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:116
+msgid "Project File"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:60 src/ide.ec:111
+msgid "Project Files (*.epj)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:929
+msgid "Project Install"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:962
+msgid "Project Link"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:238
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid "Project Real Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:996
+msgid "Project Rebuild"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:98
+msgid "Project Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1261
+msgid "Project View"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:927
+msgid "Project has been modified"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:738
+msgid "Project has been modified. "
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:12 src/designer/Sheet.ec:393
+#: src/designer/Sheet.ec:400 src/designer/Sheet.ec:605
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:307
+msgid "Properties.."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:271 src/project/ProjectView.ec:282
+#: src/project/ProjectView.ec:339
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:943
+msgid "Provide source file location for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1467
+msgid "Provide source files location directory for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:357
+msgid "Quick Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:838
+msgid "Quick..."
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:80
+msgid "RGB Color"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:237 src/ide.ec:989
+msgid "Real Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:537
+msgid "Reattach"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:234 src/ide.ec:950
+msgid "Rebuild"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:239
+msgid "Rebuild project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1000
+msgid "Rebuilding project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:720 src/ide.ec:3382
+msgid "Recent Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:721 src/ide.ec:3383
+msgid "Recent Projects"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:238 src/ide.ec:245 src/ide.ec:1003
+msgid "Regenerate Makefile"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:730
+msgid "Regenerating "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:233 src/ide.ec:939
+msgid "Relink"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:237
+msgid "Relink project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:966
+msgid "Relinking project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:302 src/project/ProjectView.ec:334
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2448
+msgid "Remove Project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:262
+msgid "Remove project from workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid ""
+"Removing intermediate objects directory for project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
+msgid "Replace In Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:696
+msgid "Replace In Files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
+msgid "Replace existing project?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:367
+msgid "Replace with:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
+msgid ""
+"Replaced %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:710
+msgid "Replacing Editbox"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:259 src/ide.ec:1051
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1579 src/ide.ec:248 src/ide.ec:912
+msgid "Run"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1934 src/ide.ec:1245
+msgid "Run To Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1936 src/ide.ec:1247
+msgid "Run To Cursor At Same Level"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1937 src/ide.ec:1248
+msgid "Run To Cursor At Same Level Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1935 src/ide.ec:1246
+msgid "Run To Cursor Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:747
+msgid "SYSROOT"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2355
+msgid "Same Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1502
+msgid "Samples Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:269 src/project/ProjectView.ec:498
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1930 src/designer/Designer.ec:153
+#: src/documents/PictureEdit.ec:54 src/ide.ec:670
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:682
+msgid "Save All"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1931 src/designer/Designer.ec:161
+#: src/documents/PictureEdit.ec:55 src/ide.ec:681
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:208
+msgid "Save all"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:96
+msgid "Save changes to project options?"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1883
+msgid "Save changes to project settings?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:95
+msgid "Save changes to workspace options?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:206
+msgid "Save file"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:407
+msgid "Search location does not exist. Please provide a valid location."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:786
+msgid "Searching %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:747
+msgid "Searching %s for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:887
+msgid "Searching %s for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:689
+msgid ""
+"Searching \"%s\"%s for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:700
+msgid ""
+"Searching project %s files for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:696
+msgid ""
+"Searching workspace files for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:438
+msgid "Select Search Location..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:7
+msgid "Select directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:3
+msgid "Select project directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:265 src/project/ProjectView.ec:281
+#: src/project/ProjectView.ec:306 src/project/ProjectView.ec:338
+#: src/ide.ec:891
+msgid "Settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:338 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:595
+#: src/ProjectSettings.ec:1189
+msgid "Shared Library"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1579
+msgid "Shared and static libraries cannot be run like executables."
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:276
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:244
+msgid "Show line numbers in code editor"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:668
+msgid "Signal received: %s - %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:37
+msgid "Source Files Directories"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:123
+msgid "Stack Depth"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:257 src/ide.ec:1029 src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1581 src/project/ProjectView.ec:1583
+msgid "Starting Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1098 src/debugger/Debugger.ec:2321
+msgid "Starting debug mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:342 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:599
+#: src/ProjectSettings.ec:1193
+msgid "Static Library"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:267 src/ide.ec:1177
+msgid "Step Into"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:271 src/ide.ec:1207
+msgid "Step Out"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1217
+msgid "Step Out Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:269 src/ide.ec:1187
+msgid "Step Over"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:273 src/ide.ec:1197
+msgid "Step Over Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:263 src/ide.ec:1075
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1982 src/ide.ec:2016
+msgid "Stop Build"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2018
+msgid "Strict Name Spaces"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1102
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2825
+msgid "Symbol \"%s\" not found"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:680 src/designer/CodeEditor.ec:681
+#: src/designer/Sheet.ec:401 src/designer/Sheet.ec:430
+#: src/designer/Sheet.ec:602 src/panels/OutputView.ec:34
+#: src/panels/OutputView.ec:100 src/about.ec:25 src/about.ec:48
+#: src/about.ec:50
+msgid "Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2161
+msgid "Target Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2147
+msgid "Target Name"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:874
+msgid "Target Platform"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:34 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:364
+#: src/ProjectSettings.ec:2154
+msgid "Target Type"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3331
+msgid "Target doesn't contain debug information!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:395
+msgid "Temporary directory does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:104
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:91
+msgid "Text Files"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:84 src/ide.ec:125
+msgid "Text files (*.txt)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:94
+msgid "Text files (*.txt, *.text, *.nfo, *.info)"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
+msgid "The "
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2226 src/ide.ec:1751
+msgid ""
+"The document %s was modified by another application.\n"
+"Would you like to reload it and lose your changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2209
+msgid "The following file"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1266
+msgid "The following file%s could not be re-opened.%s"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1074
+msgid "The program %s has exited (gdb provided an unknown reason)%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1068
+msgid "The program %s has exited normally%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1072
+msgid "The program %s has exited with a signal%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1066 src/debugger/Debugger.ec:1070
+msgid "The program %s has exited%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:925
+msgid ""
+"The project %s was modified by another application.\n"
+"Would you like to reload it and lose your changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:33
+msgid ""
+"This file can't be imported due to a conflict.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1363
+msgid ""
+"This is the project directory.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2356
+msgid "This project is already present in workspace."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1379
+msgid ""
+"This source directory is already specified.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1361
+msgid "Threads"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1446
+msgid "Tile Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1447
+msgid "Tile Vertically"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:700
+msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1966
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:13
+msgid "Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:684
+msgid "Toolchain"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:54
+msgid "Translations (*.mo)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:327
+msgid "Tree:"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:84
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1392
+msgid ""
+"Unable to locate source file.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1064 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1150
+msgid ""
+"Unable to open file %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1138 src/project/ProjectView.ec:1189
+msgid "Unable to save %s file.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2865
+msgid "Unknown error for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1243 src/designer/CodeEditor.ec:2481
+msgid "Untitled %d"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:732
+msgid "Updating "
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1088
+msgid "Use Valgrind"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:931
+msgid "Use ccache"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:949
+msgid "Use distcc"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1100
+msgid "Valgrind Leak Check"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1126
+msgid "Valgrind Redzone Size"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1162
+msgid "Valgrind Track Origins"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:86
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:450 src/designer/ToolBox.ec:36 src/ide.ec:1258
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1273 src/ide.ec:1295
+msgid "View Code"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1272 src/ide.ec:1278
+msgid "View Designer"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1275 src/ide.ec:1322
+msgid "View Methods"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1274 src/ide.ec:1311
+msgid "View Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:37 src/ide.ec:1333
+msgid "View Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2037
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:6 src/ide.ec:1352
+msgid "Watches"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:95
+msgid ""
+"Web files (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:372
+msgid "Whole word only"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1439
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1450
+msgid "Windows..."
+msgstr ""
+
+#: src/about.ec:50
+msgid "With contributions from..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:457
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1195 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:6
+msgid "Workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:61
+msgid "Workspace Files (*.ews)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1233
+msgid "Workspace Load File Error"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1233
+msgid "Workspace load file failed"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1885
+msgid "Would you like to save changes made to the build options?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:98
+msgid "Would you like to save changes made to the project options?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:97
+msgid "Would you like to save changes made to the workspace options?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1688
+msgid "Writing symbol loader...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1103
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:516
+msgid ""
+"You have modified projects.\n"
+"Save changes to "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1493
+msgid ""
+"You must provide a valid source directory in order to place a breakpoint in "
+"this file.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:401
+msgid "You must specify a search location."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1484 src/project/Project.ec:1925
+msgid ""
+"\n"
+"Build cancelled by user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:934
+msgid ""
+"\n"
+"Installing project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2158
+msgid ""
+"\n"
+"Make outputs the following list of commands to choose from:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2192
+msgid ""
+"\n"
+"The following command was chosen to be executed:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:969
+msgid "distcc hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:699
+msgid "eC Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:121
+msgid "eC Files (*.ec, *.eh)"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:693
+msgid "eC Precompiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:90
+msgid "eC Source Code"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:705
+msgid "eC Symbol Loader"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:44
+msgid ""
+"eC/C/C++ Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:45
+msgid "eC/C/C++ Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4331
+msgid "err: Unable to create FIFO %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4332
+msgid "err: Unable to open FIFO %s for read\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1945
+msgid "error"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1945
+msgid "errors"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
+msgid "found"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3470
+msgid "inside %s, %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "intermediate objects directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "match"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1947
+msgid "no error, "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1952
+msgid "no warning\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2212
+msgid ""
+"not added because of identical file name conflict within the project.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:983 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:988
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2211
+msgid "s were "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "single file"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "target"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3476
+msgid "unknown source\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1950
+msgid "warning"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1950
+msgid "warnings"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:661
+msgid "{problem with compiler selection}"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 05:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:58-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 06:52+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: src/project/Project.ec:1581
+msgid " %s: No such file or directory\n"
+msgstr " %s: Нет такого файла или папки\n"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454
+msgid " Compiler Configuration"
+msgstr " Опции Компайлера"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1419
+msgid " Configuration"
+msgstr " Опции"
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:61 src/dialogs/NodeProperties.ec:142
+msgid " Properties"
+msgstr " Cвойства"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:690
+msgid " and its sub directories"
+msgstr " и эго внутреннии папки"
+
+#: src/project/Project.ec:2264 src/project/Project.ec:2271
+msgid " and object files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1057 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1143
+msgid " before search was aborted"
+msgstr " перед прерванием поиска"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455
+msgid " compiler configuration?"
+msgstr " опции компайлера?"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1420
+msgid " configuration?"
+msgstr " опции?"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:678
+msgid " containing \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
+msgid " file is not part of any project.\n"
+msgstr " файл не часть проекта\n"
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2210
+msgid " was "
+msgstr " был "
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1026
+msgid " with exit code %s"
+msgstr " с кодам выхода %s"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:674
+msgid " with file name matching \"%s\""
+msgstr " с имям файла подходящиму \"%s\""
+
+#: src/ide.ec:2961
+msgid "%s %s is excluded from current build configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:743
+msgid "%s - %s%smakefile for %s config...\n"
+msgstr "%s - %s%smakefile для %s опций...\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:661
+msgid "%s Compiler\n"
+msgstr "%s Компайлер\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3456
+msgid "%s Constructor, %s:%d\n"
+msgstr "%s Конструктор, %s:%d\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3458
+msgid "%s Destructor, %s:%d\n"
+msgstr "%s Деструктор, %s:%d\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3460
+msgid "%s Function, %s:%d\n"
+msgstr "%s Функция, %s:%d\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3452
+msgid "%s Method, %s:%d\n"
+msgstr "%s Метод, %s:%d\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:143
+msgid "%s Project"
+msgstr "%s Проэкт"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3454
+msgid "%s Property, %s:%d\n"
+msgstr "%s качество, %s:%d\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:981
+msgid ""
+"%s search %s a total of %d match%s in %d out of the %d file%s searched\n"
+msgstr "%s поиск %s сумма %d подходит%s в %d из%d file%s поисков\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "%s search did not find any file\n"
+msgstr "поиск %s не нашел неодного файла\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:991
+msgid "%s search did not find any match in the %d files searched\n"
+msgstr "поиск %s не нашел неодного совпадания %d файлов исканно\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:986
+msgid "%s search found a total of %d match%s in the %d file%s searched\n"
+msgstr "поиск %s нашел %d совпадений%s в %d файлах%s исканно\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1154
+msgid "%s specific file(s) in project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr "%s специфически(х) файл(ов) в проэкте %s используя опции %s...\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1157
+msgid "%s specific file(s) in project %s...\n"
+msgstr "%s специфически(х) файл(ов) в проэкте %s...\n"
+
+#: src/project/Project.ec:2269
+msgid "%s%s deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1827
+msgid "(Mixed)"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1493
+msgid "(Right click or press Ctrl-Del to revert an option to inherited value)"
+msgstr ""
+"(Правый щелчок или нажмите Ctrl-Del для отката опции к наследуемова значения)"
+
+#: src/designer/CodeObject.ec:32
+msgid "(unnamed)"
+msgstr "(без названия)"
+
+#: src/ide.ec:106
+msgid "3D Studio Model"
+msgstr "Модель 3D Studio"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:53 src/ide.ec:97
+msgid "3D Studio Model Files (*.3ds)"
+msgstr "Файлы 3D Studio Model (*.3ds)"
+
+#: src/ide.ec:1454
+msgid "API Reference"
+msgstr "Справка API"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "Aborted"
+msgstr "Прервано"
+
+#: src/about.ec:20
+msgid "About the Ecere SDK"
+msgstr "Об Ecere SDK"
+
+#: src/ide.ec:1531
+msgid "About..."
+msgstr "Об..."
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:30
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "Абсолютный Путь"
+
+#: src/ide.ec:316
+msgid "Active Bit Length"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:294
+msgid "Active Compiler"
+msgstr "Активный Компайлер"
+
+#: src/ide.ec:281
+msgid "Active Configuration(s)"
+msgstr "Активные Опции"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:322
+msgid "Add Files to Folder..."
+msgstr "Добавить Файлы в Папку..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
+msgid "Add Files to Project"
+msgstr "Добавить Файлы в Проэкт"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:255
+msgid "Add Files to Project..."
+msgstr "Добавить Файлы в Проэкт..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:257 src/project/ProjectView.ec:327
+msgid "Add New Form..."
+msgstr "Добавить Новую Анкету"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:318
+msgid "Add Resources to Folder..."
+msgstr "Добавить Ресурсы в Папку..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
+msgid "Add Resources to Project"
+msgstr "Добавить Ресурсы в Проэкт"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:278
+msgid "Add Resources to Project..."
+msgstr "Добавить Ресурсы в Проэкт..."
+
+#: src/ide.ec:864
+msgid "Add a different project?"
+msgstr "Добавить другой проэкт?"
+
+#: src/ide.ec:227
+msgid "Add project to workspace"
+msgstr "Добавить проэкт в рабочее пространство"
+
+#: src/ide.ec:848
+msgid "Add project to workspace..."
+msgstr "Добавить проэкт в рабочее пространство..."
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2077
+msgid "Additional Include Directories"
+msgstr "Дополнительные Папки Включения"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2168
+msgid "Additional Libraries"
+msgstr "Дополнительные Библиотеки"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2196
+msgid "Additional Library Directories"
+msgstr "Дополнительные Папки Библиотек"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1026
+msgid "Additional compiler flags"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1007
+msgid "Additional eC compiler flags"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1045
+msgid "Additional linker flags"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1243
+msgid "All"
+msgstr "Все"
+
+#: src/ide.ec:1388
+msgid "All Debug Views"
+msgstr "Все Виды Дебага"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:59 src/project/ProjectView.ec:47
+#: src/project/ProjectView.ec:55 src/designer/CodeEditor.ec:85
+#: src/documents/PictureEdit.ec:22 src/ide.ec:98 src/ide.ec:126
+msgid "All files"
+msgstr "Все файлы"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2447
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the \"%s\" project\n"
+"from this workspace?"
+msgstr ""
+"Вы уверены на-счет удаления проэкта \"%s\"\n"
+"из данного рабочего пространства?"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2424
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the folder \"%s\"\n"
+"and all of its contents from the project?"
+msgstr ""
+"Вы уверены на-счет удаления папки \"%s\"\n"
+"и всего её содержание этого проэкта?"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455 src/ProjectSettings.ec:1420
+msgid "Are you sure you wish to delete the "
+msgstr "Вы уверены на-счет удаления "
+
+#: src/ProjectSettings.ec:196
+msgid "Are you sure you wish to discard changes made to the build options?"
+msgstr "Вы уверены на-счет отмены изменений опций сборки?"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:48
+msgid "Are you sure you wish to discard changes?"
+msgstr "Вы уверены на-счет отмены изменений?"
+
+#: src/ide.ec:1448
+msgid "Arrange Icons"
+msgstr "Расположить Иконки"
+
+#: src/designer/Sheet.ec:516
+msgid "Attach"
+msgstr "Прикрепить"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5242 src/designer/CodeEditor.ec:5283
+msgid "Attach %s"
+msgstr "Прикрепить %s"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1583
+msgid ""
+"Attempting to debug non-debug configuration\n"
+"Proceed anyways?"
+msgstr ""
+"Попытка дебагать не-дебаговаю конфигурацию\n"
+"Продолжить?"
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:29
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Картинка BMP"
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:27 src/ide.ec:103
+msgid "Based on extension"
+msgstr "Основано на расширении"
+
+#: src/ide.ec:261 src/ide.ec:1062
+msgid "Break"
+msgstr "Прервать"
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:9 src/ide.ec:1370
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Точки прерывания"
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:121
+msgid "Breaks"
+msgstr "Перерывы"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:267 src/project/ProjectView.ec:279
+#: src/project/ProjectView.ec:304 src/project/ProjectView.ec:336
+msgid "Browse Folder"
+msgstr "Указать Папку"
+
+#: src/ide.ec:901
+msgid "Browse Project Folder"
+msgstr "Указать Папку Проэкта"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:232 src/ide.ec:923 src/ide.ec:1982
+#: src/ide.ec:2016 src/ProjectSettings.ec:1269
+msgid "Build"
+msgstr "Сборка"
+
+#: src/ide.ec:235
+msgid "Build project"
+msgstr "Собрать проэкт"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2225
+msgid "Builder"
+msgstr "Сборщик"
+
+#: src/project/Project.ec:1686
+msgid "Building library...\n"
+msgstr "Собираетса библиотека...\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:760
+msgid "Building project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr "Собираетса проэкт %s исползуя опции %s...\n"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:723
+msgid "C Compiler"
+msgstr "Компайлер C"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:717
+msgid "C Preprocessor"
+msgstr "Пре-процессоп C"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:729
+msgid "C++ Compiler"
+msgstr "Компайлер C++"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:81 src/ide.ec:91 src/ide.ec:122
+msgid ""
+"C/C++/eC Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+"Файлы C/C++/eC (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:83 src/ide.ec:93 src/ide.ec:124
+msgid "C/C++/eC Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
+msgstr "Файлы Исхода C/C++/eC (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
+
+#: src/ide.ec:2920
+msgid "CAPS"
+msgstr "CAPS"
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:13 src/ide.ec:1379
+msgid "Call Stack"
+msgstr "Стопка Вызовов"
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:142
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:427 src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:55
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:226 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:581
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5314 src/ProjectSettings.ec:185
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: src/ide.ec:1445
+msgid "Cascade"
+msgstr "Каскад"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:236 src/project/ProjectView.ec:288
+#: src/project/ProjectView.ec:331 src/ide.ec:975
+msgid "Clean"
+msgstr "Очистка"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:235 src/ide.ec:961
+msgid "Clean Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:241
+msgid "Clean project"
+msgstr "Отчистить проэкт"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Cleaning project %s target using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
+msgid "Cleaning project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr "Идет чистка проэкта %s используя опции %s...\n"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:308
+msgid "Clear"
+msgstr "Отчистить"
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:288 src/ide.ec:666 src/ide.ec:877
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: src/ide.ec:1440
+msgid "Close All"
+msgstr "Закрыть Всё"
+
+#: src/ide.ec:2990
+msgid "Close IDE"
+msgstr "Закрыть IDE"
+
+#: src/ide.ec:1414
+msgid "Color Picker..."
+msgstr "Выбор Цвета..."
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:94 src/documents/PictureEdit.ec:282
+msgid "Color Table"
+msgstr "Таблица Цветов"
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:246
+msgid "Command History"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:22
+msgid "Command Line Arguments"
+msgstr "Текстовые Команды"
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:263
+msgid "Command:"
+msgstr "Команда:"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1727 src/ProjectSettings.ec:1760
+msgid "Common"
+msgstr "Общие"
+
+#: src/ide.ec:1521
+msgid "Community Forums"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:289 src/project/ProjectView.ec:332
+msgid "Compile"
+msgstr "Компилировать"
+
+#: src/ide.ec:2946
+msgid "Compile %s"
+msgstr "Компилировать %s"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1907
+msgid "Compiler"
+msgstr "Компилятор"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:278
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:30
+msgid "Compiler Configurations Directory"
+msgstr "Папка Опций Компилятора"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:283
+msgid "Compiler Configurations:"
+msgstr "Опции Компилятора"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2069
+msgid "Compiler Options"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:115
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:272
+msgid "Compilers"
+msgstr "Комриляторы"
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:18
+msgid "Compilers Detection"
+msgstr "Обнаружение Компиляторов"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Compiling"
+msgstr "Компиляция"
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1634
+msgid "Compiling...\n"
+msgstr "Компиляция...\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "Completed"
+msgstr "Закончено"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2189
+msgid "Compress"
+msgstr "Сжать"
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:124
+msgid "Condition"
+msgstr "Условие"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1325
+msgid "Configurations: "
+msgstr "Опции: "
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2183
+msgid "Console Application"
+msgstr "Консольная Апликация"
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:76 src/panels/OutputView.ec:218
+#: src/panels/ThreadsView.ec:100
+msgid "Copy"
+msgstr "Копировать"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2191
+msgid "Couldn't create file."
+msgstr "Невозможно создать файл."
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2952
+msgid "Couldn't read memory"
+msgstr "Невозможно четать память"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:35 src/designer/CodeEditor.ec:36
+msgid "Courier New"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:231
+msgid "Create Form"
+msgstr "Создать Анкету"
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
+msgid "Create directory?"
+msgstr "Создать папку?"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1933 src/ide.ec:1026
+msgid "Debug"
+msgstr "Дебаг"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:249 src/project/ProjectView.ec:298
+msgid "Debug Compile"
+msgstr "Дебагавская Компиляция"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:247
+msgid "Debug Generate Symbols"
+msgstr "Дебаг Генерация Символов"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:248 src/project/ProjectView.ec:297
+msgid "Debug Precompile"
+msgstr "Пред-компиляция Дебага"
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:12
+msgid "Debug Working Directory"
+msgstr "Рабочия Папка Дебага"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Debug compiling"
+msgstr "Идет дебагавская компиляция"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2050
+msgid "Debuggable"
+msgstr "Возможен Дебаг"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3856
+msgid "Debugger Error: No target process ID\n"
+msgstr "Ощибка Дебагера: Нету маркирования цельевого процесса\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2423
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for GDB is not available.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2377
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for Valgrind is not available.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2446
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get GDB process ID\n"
+msgstr ""
+"Фатальная Ощибка Дабагера: Невозможно получить маркироваеия процесса GDB\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2403
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get Valgrind process ID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2372
+msgid ""
+"Debugger Fatal Error: Couldn't open temporary log file for Valgrind output\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2433
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start GDB\n"
+msgstr "Фатальная Ощибка Дабагера: Невозможно запустить GDB\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2390
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start Valgrind\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3269
+msgid "Debugger Fatal Error: GDB lost\n"
+msgstr "Фатальная Ощибка Дабагера: GDB потерян\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2868
+msgid "Debugger required for symbol evaluation in \"%s\""
+msgstr "Нужен дебагер для оценки символов в \"%s\""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1581
+msgid "Debugging compressed applications is not supported\n"
+msgstr "Неподдерживаетса дебаг сжатых апликаций\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2574 src/debugger/Debugger.ec:3270
+#: src/debugger/Debugger.ec:3873
+msgid "Debugging stopped\n"
+msgstr "Дебаг остоновлен\n"
+
+#: src/ide.ec:1127
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1201
+msgid "Default Compiler"
+msgstr "Компилятор По Умолчанию"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1165
+msgid "Default Intermediate Objects Directory"
+msgstr "Папка Посреднеческих Обектов По Умолчанию"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2013
+msgid "Default Name Space"
+msgstr "Неймспейс По Умолчанию"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1151
+msgid "Default Target Directory"
+msgstr "Целевая Папка По Умолчанию"
+
+#: src/designer/Sheet.ec:529
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454 src/ProjectSettings.ec:1419
+msgid "Delete "
+msgstr "Удалить "
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1276 src/designer/Sheet.ec:1288
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Удалить %s"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2425
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2262
+msgid "Deleting %s%s..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1213
+msgid ""
+"Deleting intermediate objects for %s %s in project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1216
+msgid "Deleting intermediate objects for %s %s in project %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:784
+msgid "Deprecated"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2862
+msgid "Dereference failure for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:40
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Designer.ec:143
+msgid "Designer"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:528 src/designer/Sheet.ec:534
+msgid "Detach"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:569
+msgid "Directories"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:453
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:362
+msgid "Do you want to quickly create a temporary project?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2148
+msgid "Do you want to terminate the debugging session in progress?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2227 src/ide.ec:1753
+msgid "Document has been modified"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1493
+msgid "Documentation Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:3702
+msgid "ECERE IDE"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:711
+msgid "Ecere Archiver"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:66
+msgid "Ecere IDE Project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:67
+msgid "Ecere IDE Workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1483
+msgid "Ecere Tao of Programming [work in progress]"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:449 src/panels/CallStackView.ec:71
+#: src/panels/OutputView.ec:213 src/panels/ThreadsView.ec:95 src/ide.ec:785
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:228
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2948
+msgid "Empty string"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:828
+msgid "Environment"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:834 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:29
+msgid "Environment Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:128
+msgid "Error creating directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2197
+msgid "Error executing make (%s) command\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:686
+msgid ""
+"Error generating compiler configuration (Is the project/config directory "
+"writable?)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:746
+msgid "Error generating makefile (Is the project directory writable?)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:651
+msgid "Error opening file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2321
+msgid "Error opening project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:863
+msgid "Error opening project file"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:158 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:476
+msgid "Error writing project file"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2829
+msgid "Error: Struct member not found for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:813
+msgid "Error: aborting search!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3061
+msgid "Evaluation failed for \"%s\" of type \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1999
+msgid "Exclude from Build"
+msgstr "Изключить из Сборки"
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:334 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:591
+#: src/ProjectSettings.ec:1185
+msgid "Executable"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:564
+msgid "Executable Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:753
+msgid "Executable Launcher"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:725
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:83
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1511
+msgid "Extras Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2024
+msgid "Fast Math"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1933
+msgid "Fatal Error: child process terminated unexpectedly\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:497 src/designer/CodeEditor.ec:1929
+#: src/designer/Designer.ec:150 src/documents/PictureEdit.ec:53 src/ide.ec:616
+#: src/ide.ec:3381
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2085 src/project/ProjectView.ec:1209
+msgid "File %s is excluded from current build configuration.\n"
+msgstr "Файл %s изключен из данных опций сборки.\n"
+
+#: src/ide.ec:2416 src/ide.ec:2428
+msgid "File doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2180 src/ide.ec:2476
+msgid "File doesn't exist. Create?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:350
+msgid "File name:"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1417
+msgid "File not in project error"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:51
+msgid "File with same name already in project."
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1265
+msgid "File%s not found"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1921
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:337
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:392
+#: src/panels/CallStackView.ec:22 src/panels/CallStackView.ec:86
+#: src/panels/OutputView.ec:228 src/panels/ThreadsView.ec:110
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:8 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
+msgid "Find In Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:686
+msgid "Find In Files..."
+msgstr ""
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:85 src/panels/OutputView.ec:227
+#: src/panels/ThreadsView.ec:109
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:84 src/panels/OutputView.ec:226
+#: src/panels/ThreadsView.ec:108
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:231
+msgid "Find in:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:361
+msgid "Find what:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:301 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:306
+msgid "Find where:"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1218
+msgid "For Size (-Os)"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1214
+msgid "For Speed (-O2)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgctxt ""
+"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgid "Found"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1056
+msgid ""
+"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1104
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:187
+msgid "GDB Command"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:32
+msgid "GIF Image"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:699
+msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:735
+msgid "GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:741
+msgid "GNU Toolchain Prefix"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:728
+msgid "Generating "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:148 src/project/ProjectView.ec:724
+msgid "Generating Makefile & Dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:699
+msgid "Generating Visual Studio Project..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:696
+msgid "Generating Visual Studio Solution..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1639
+msgid "Generating symbols...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:18
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:707
+msgid "Global Settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:527 src/designer/Sheet.ec:533
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1437
+msgid "Graphics Driver"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:82
+msgid "Header Files for C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:46 src/ide.ec:92 src/ide.ec:123
+msgid "Header Files for eC/C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1451
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:120
+msgid "Hits"
+msgstr ""
+
+#: src/licensing.ec:152
+msgid "I agree"
+msgstr ""
+
+#: src/licensing.ec:139
+msgid "I don't agree"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:122
+msgid "Ignore Count"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:56 src/ide.ec:105 src/ide.ec:1257
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:21 src/ide.ec:96
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:52
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png,*.gif)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:482
+msgid "Import Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:254 src/project/ProjectView.ec:277
+#: src/project/ProjectView.ec:315
+msgid "Import Folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:561
+msgid "Include Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:331
+msgid "Include Subdirectories"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2871
+msgid "Incorrect debugger state for symbol evaluation in \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:60
+msgid "Indexed Color..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:152
+msgid "Initializing Debugger"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:242
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2245
+msgid "Install Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1993
+msgid "Intermediate Objects Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Intermediate objects directory"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2970
+msgid "Invalid Enum Value"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1364 src/debugger/Debugger.ec:1380
+#: src/debugger/Debugger.ec:1393 src/debugger/Debugger.ec:1494
+msgid "Invalid Source Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3032
+msgid "Invalid Unicode Keypoint (0x%08X)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3068
+msgid "Invalid expression: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1416
+msgid "It can't be compiled."
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:28
+msgid "JPG Image"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:238
+msgid "Keep caret visible (move along) when scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/about.ec:48
+msgid "Lead Architect and Developer"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1064
+msgid "Libraries to exclude"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:562
+msgid "Library Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:49
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2141
+msgid "Linker"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1764
+msgid "Linker "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1755 src/project/Project.ec:1769
+msgid "Linker Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1749
+msgid "Linker Message: "
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2176
+msgid "Linker Options"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1651
+msgid "Linking...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:707 src/designer/CodeEditor.ec:744
+msgid "Ln %d, Col %d"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4016
+msgid ""
+"Loaded library %s doesn't match the %s target of the %s added project.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:27 src/panels/BreakpointsView.ec:119
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:46 src/ProjectSettings.ec:194
+msgid "Lose Changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:736
+msgid "Makefile doesn't exist. "
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:375
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2849
+msgid "Member \"%s\" not found in class \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2859
+msgid "Memory can't be read at %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2030
+msgid "MemoryGuard"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5243 src/designer/CodeEditor.ec:5285
+msgid "Method is unused. Move method inside instance?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1281
+msgid "Method still contains code. Are you sure you want to delete it?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:421 src/designer/Sheet.ec:429
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:702
+msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:703
+msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:705
+msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:800 src/designer/Sheet.ec:931
+#: src/designer/Sheet.ec:1654 src/designer/Sheet.ec:1655
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3059
+msgid "Missing property evaluation support for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:57
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:14
+msgid "Module Name"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:22
+msgid "Module Version"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:232
+msgid "Move code editor caret freely past end of line"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2928
+msgid "NUM"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:37
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2228
+msgid "Name Conflict"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5310
+msgid "Name detached method"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:619
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:252 src/project/ProjectView.ec:275
+#: src/project/ProjectView.ec:313
+msgid "New File..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:253 src/project/ProjectView.ec:276
+#: src/project/ProjectView.ec:314
+msgid "New Folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:13 src/ide.ec:794
+msgid "New Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:200
+msgid "New file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:223
+msgid "New project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:790
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1442
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1101
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2062
+msgid "No Line Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2646
+msgid "No source file found for selected frame"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1210 src/ProjectSettings.ec:1239
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1235
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:413
+msgid "Nothing to be found. Please specify at least one criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2913
+msgid "Null string"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2874
+msgid "Null type for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:892
+msgid "Number of parallel build jobs"
+msgstr "Каличество паралельных работ сборки"
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:130
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:63 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:40
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:369 src/designer/CodeEditor.ec:5319
+#: src/about.ec:62 src/ProjectSettings.ec:224
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2924
+msgid "OVR"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:9 src/project/ProjectView.ec:286
+#: src/designer/CodeEditor.ec:140 src/ide.ec:131
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:136
+msgid "Open Additional Project"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:147 src/ide.ec:135 src/ide.ec:2206
+msgid "Open Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:652
+msgid "Open a different file?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2321
+msgid "Open a different project?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:202
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:225
+msgid "Open project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:630 src/ide.ec:820
+msgid "Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2044
+msgid "Optimization"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:868
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1294
+msgid ""
+"Other methods are still attached to this method. Are you sure you want to "
+"delete it?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1343
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:318
+msgid "Output:"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:513
+msgid "Override"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:30
+msgid "PCX Image"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:31
+msgid "PNG Image"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:21
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1471
+msgid "Platforms: "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1399 src/project/ProjectView.ec:1429
+msgid "Please select files from a single project.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:132
+msgid "Pointer"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:701
+msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2238
+msgid "Post-build Commands"
+msgstr "Команды После Сборки"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2231
+msgid "Pre-build Commands"
+msgstr "Перед-Сборачные Команды"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2006
+msgid "Preprocessor Definitions"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:988
+msgid "Preprocessor directives"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1443
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2056
+msgid "Profiling Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:787
+msgctxt "Menu"
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1145
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:8
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
+msgid "Project Already Exists"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:898
+msgid "Project Build"
+msgstr "Сборка Проэкта"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
+msgid "Project Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Project Clean Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:882
+msgid "Project Close"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:116
+msgid "Project File"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:60 src/ide.ec:111
+msgid "Project Files (*.epj)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:929
+msgid "Project Install"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:962
+msgid "Project Link"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:238
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid "Project Real Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:996
+msgid "Project Rebuild"
+msgstr "Пересборка Проэкта"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:98
+msgid "Project Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1261
+msgid "Project View"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:927
+msgid "Project has been modified"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:738
+msgid "Project has been modified. "
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:12 src/designer/Sheet.ec:393
+#: src/designer/Sheet.ec:400 src/designer/Sheet.ec:605
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:307
+msgid "Properties.."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:271 src/project/ProjectView.ec:282
+#: src/project/ProjectView.ec:339
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:943
+msgid "Provide source file location for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1467
+msgid "Provide source files location directory for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:357
+msgid "Quick Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:838
+msgid "Quick..."
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:80
+msgid "RGB Color"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:237 src/ide.ec:989
+msgid "Real Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:537
+msgid "Reattach"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:234 src/ide.ec:950
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Пересобрать"
+
+#: src/ide.ec:239
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "Пересобрать проэкт"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1000
+msgid "Rebuilding project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr "Пересобираетса проэкт %s используя опции %s...\n"
+
+#: src/ide.ec:720 src/ide.ec:3382
+msgid "Recent Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:721 src/ide.ec:3383
+msgid "Recent Projects"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:238 src/ide.ec:245 src/ide.ec:1003
+msgid "Regenerate Makefile"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:730
+msgid "Regenerating "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:233 src/ide.ec:939
+msgid "Relink"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:237
+msgid "Relink project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:966
+msgid "Relinking project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:302 src/project/ProjectView.ec:334
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2448
+msgid "Remove Project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:262
+msgid "Remove project from workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid ""
+"Removing intermediate objects directory for project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
+msgid "Replace In Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:696
+msgid "Replace In Files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
+msgid "Replace existing project?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:367
+msgid "Replace with:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
+msgid ""
+"Replaced %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:710
+msgid "Replacing Editbox"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:259 src/ide.ec:1051
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1579 src/ide.ec:248 src/ide.ec:912
+msgid "Run"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1934 src/ide.ec:1245
+msgid "Run To Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1936 src/ide.ec:1247
+msgid "Run To Cursor At Same Level"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1937 src/ide.ec:1248
+msgid "Run To Cursor At Same Level Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1935 src/ide.ec:1246
+msgid "Run To Cursor Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:747
+msgid "SYSROOT"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2355
+msgid "Same Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1502
+msgid "Samples Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:269 src/project/ProjectView.ec:498
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1930 src/designer/Designer.ec:153
+#: src/documents/PictureEdit.ec:54 src/ide.ec:670
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:682
+msgid "Save All"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1931 src/designer/Designer.ec:161
+#: src/documents/PictureEdit.ec:55 src/ide.ec:681
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:208
+msgid "Save all"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:96
+msgid "Save changes to project options?"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1883
+msgid "Save changes to project settings?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:95
+msgid "Save changes to workspace options?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:206
+msgid "Save file"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:407
+msgid "Search location does not exist. Please provide a valid location."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:786
+msgid "Searching %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:747
+msgid "Searching %s for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:887
+msgid "Searching %s for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:689
+msgid ""
+"Searching \"%s\"%s for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:700
+msgid ""
+"Searching project %s files for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:696
+msgid ""
+"Searching workspace files for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:438
+msgid "Select Search Location..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:7
+msgid "Select directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:3
+msgid "Select project directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:265 src/project/ProjectView.ec:281
+#: src/project/ProjectView.ec:306 src/project/ProjectView.ec:338
+#: src/ide.ec:891
+msgid "Settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:338 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:595
+#: src/ProjectSettings.ec:1189
+msgid "Shared Library"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1579
+msgid "Shared and static libraries cannot be run like executables."
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:276
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:244
+msgid "Show line numbers in code editor"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:668
+msgid "Signal received: %s - %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:37
+msgid "Source Files Directories"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:123
+msgid "Stack Depth"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:257 src/ide.ec:1029 src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1581 src/project/ProjectView.ec:1583
+msgid "Starting Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1098 src/debugger/Debugger.ec:2321
+msgid "Starting debug mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:342 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:599
+#: src/ProjectSettings.ec:1193
+msgid "Static Library"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:267 src/ide.ec:1177
+msgid "Step Into"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:271 src/ide.ec:1207
+msgid "Step Out"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1217
+msgid "Step Out Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:269 src/ide.ec:1187
+msgid "Step Over"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:273 src/ide.ec:1197
+msgid "Step Over Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:263 src/ide.ec:1075
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1982 src/ide.ec:2016
+msgid "Stop Build"
+msgstr "Оснановить Сборку"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2018
+msgid "Strict Name Spaces"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1102
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2825
+msgid "Symbol \"%s\" not found"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:680 src/designer/CodeEditor.ec:681
+#: src/designer/Sheet.ec:401 src/designer/Sheet.ec:430
+#: src/designer/Sheet.ec:602 src/panels/OutputView.ec:34
+#: src/panels/OutputView.ec:100 src/about.ec:25 src/about.ec:48
+#: src/about.ec:50
+msgid "Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2161
+msgid "Target Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2147
+msgid "Target Name"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:874
+msgid "Target Platform"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:34 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:364
+#: src/ProjectSettings.ec:2154
+msgid "Target Type"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3331
+msgid "Target doesn't contain debug information!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:395
+msgid "Temporary directory does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:104
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:91
+msgid "Text Files"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:84 src/ide.ec:125
+msgid "Text files (*.txt)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:94
+msgid "Text files (*.txt, *.text, *.nfo, *.info)"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
+msgid "The "
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2226 src/ide.ec:1751
+msgid ""
+"The document %s was modified by another application.\n"
+"Would you like to reload it and lose your changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2209
+msgid "The following file"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1266
+msgid "The following file%s could not be re-opened.%s"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1074
+msgid "The program %s has exited (gdb provided an unknown reason)%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1068
+msgid "The program %s has exited normally%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1072
+msgid "The program %s has exited with a signal%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1066 src/debugger/Debugger.ec:1070
+msgid "The program %s has exited%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:925
+msgid ""
+"The project %s was modified by another application.\n"
+"Would you like to reload it and lose your changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:33
+msgid ""
+"This file can't be imported due to a conflict.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1363
+msgid ""
+"This is the project directory.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2356
+msgid "This project is already present in workspace."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1379
+msgid ""
+"This source directory is already specified.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1361
+msgid "Threads"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1446
+msgid "Tile Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1447
+msgid "Tile Vertically"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:700
+msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1966
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:13
+msgid "Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:684
+msgid "Toolchain"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:54
+msgid "Translations (*.mo)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:327
+msgid "Tree:"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:84
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1392
+msgid ""
+"Unable to locate source file.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1064 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1150
+msgid ""
+"Unable to open file %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1138 src/project/ProjectView.ec:1189
+msgid "Unable to save %s file.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2865
+msgid "Unknown error for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1243 src/designer/CodeEditor.ec:2481
+msgid "Untitled %d"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:732
+msgid "Updating "
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1088
+msgid "Use Valgrind"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:931
+msgid "Use ccache"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:949
+msgid "Use distcc"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1100
+msgid "Valgrind Leak Check"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1126
+msgid "Valgrind Redzone Size"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1162
+msgid "Valgrind Track Origins"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:86
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:450 src/designer/ToolBox.ec:36 src/ide.ec:1258
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1273 src/ide.ec:1295
+msgid "View Code"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1272 src/ide.ec:1278
+msgid "View Designer"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1275 src/ide.ec:1322
+msgid "View Methods"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1274 src/ide.ec:1311
+msgid "View Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:37 src/ide.ec:1333
+msgid "View Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2037
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:6 src/ide.ec:1352
+msgid "Watches"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:95
+msgid ""
+"Web files (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:372
+msgid "Whole word only"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1439
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1450
+msgid "Windows..."
+msgstr ""
+
+#: src/about.ec:50
+msgid "With contributions from..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:457
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1195 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:6
+msgid "Workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:61
+msgid "Workspace Files (*.ews)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1233
+msgid "Workspace Load File Error"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1233
+msgid "Workspace load file failed"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1885
+msgid "Would you like to save changes made to the build options?"
+msgstr "Сохранить изменения опциям сборки?"
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:98
+msgid "Would you like to save changes made to the project options?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:97
+msgid "Would you like to save changes made to the workspace options?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1688
+msgid "Writing symbol loader...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1103
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:516
+msgid ""
+"You have modified projects.\n"
+"Save changes to "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1493
+msgid ""
+"You must provide a valid source directory in order to place a breakpoint in "
+"this file.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:401
+msgid "You must specify a search location."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1484 src/project/Project.ec:1925
+msgid ""
+"\n"
+"Build cancelled by user.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Собирание отменено пользователям.\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:934
+msgid ""
+"\n"
+"Installing project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2158
+msgid ""
+"\n"
+"Make outputs the following list of commands to choose from:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2192
+msgid ""
+"\n"
+"The following command was chosen to be executed:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:969
+msgid "distcc hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:699
+msgid "eC Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:121
+msgid "eC Files (*.ec, *.eh)"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:693
+msgid "eC Precompiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:90
+msgid "eC Source Code"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:705
+msgid "eC Symbol Loader"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:44
+msgid ""
+"eC/C/C++ Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:45
+msgid "eC/C/C++ Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4331
+msgid "err: Unable to create FIFO %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4332
+msgid "err: Unable to open FIFO %s for read\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1945
+msgid "error"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1945
+msgid "errors"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
+msgid "found"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3470
+msgid "inside %s, %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "intermediate objects directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "match"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1947
+msgid "no error, "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1952
+msgid "no warning\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2212
+msgid ""
+"not added because of identical file name conflict within the project.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:983 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:988
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2211
+msgid "s were "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "single file"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "target"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3476
+msgid "unknown source\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1950
+msgid "warning"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1950
+msgid "warnings"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:661
+msgid "{problem with compiler selection}"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Vietnamese translation for ecere
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:20-0500\n"
+"Last-Translator: Vu Tuan Thanh <vtthanh83@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: vi_VI\n"
+
+#: src/project/Project.ec:1581
+msgid " %s: No such file or directory\n"
+msgstr " %s: Không có file hoặc thư mục đang tìm\n"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454
+msgid " Compiler Configuration"
+msgstr " Cấu hình Trình biên dịch"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1419
+msgid " Configuration"
+msgstr " Cấu hình"
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:61 src/dialogs/NodeProperties.ec:142
+msgid " Properties"
+msgstr " Thuộc tính"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:690
+msgid " and its sub directories"
+msgstr " và các thư mục con của nó"
+
+#: src/project/Project.ec:2264 src/project/Project.ec:2271
+msgid " and object files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1057 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1143
+msgid " before search was aborted"
+msgstr " trước khi tìm kiếm bị bỏ qua"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455
+msgid " compiler configuration?"
+msgstr " cấu hình trình biên dịch?"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1420
+msgid " configuration?"
+msgstr " cấu hình?"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:678
+msgid " containing \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
+msgid " file is not part of any project.\n"
+msgstr " file không thuộc bất kỳ project nào.\n"
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2210
+msgid " was "
+msgstr " đã "
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1026
+msgid " with exit code %s"
+msgstr " với mã trả về %s"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:674
+msgid " with file name matching \"%s\""
+msgstr " với tên file trùng với \"%s\""
+
+#: src/ide.ec:2961
+msgid "%s %s is excluded from current build configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:743
+msgid "%s - %s%smakefile for %s config...\n"
+msgstr "%s - %s%smakefile cho %s cài đặt...\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:661
+msgid "%s Compiler\n"
+msgstr "%s Trình biên dịch\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3458
+msgid "%s Constructor, %s:%d\n"
+msgstr "%s Phương thức khởi tạo, %s:%d\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3460
+msgid "%s Destructor, %s:%d\n"
+msgstr "%s Phương thức giải phóng, %s:%d\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3462
+msgid "%s Function, %s:%d\n"
+msgstr "%s Hàm. %s:%d\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3454
+msgid "%s Method, %s:%d\n"
+msgstr "%s Phương thức, %s:%d\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:143
+msgid "%s Project"
+msgstr "%s Dự án"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3456
+msgid "%s Property, %s:%d\n"
+msgstr "%s Thuộc tính, %s:%d\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:981
+msgid ""
+"%s search %s a total of %d match%s in %d out of the %d file%s searched\n"
+msgstr ""
+"%s tìm thấy %s tổng cộng %d file trùng khớp với %s trong %d ngoài %d file "
+"%s đã tìm\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "%s search did not find any file\n"
+msgstr "%s không tìm thấy thấy file nào\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:991
+msgid "%s search did not find any match in the %d files searched\n"
+msgstr "%s không tìm thấy sự trùng khớp nào trong tồng số %d file đã tìm\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:986
+msgid "%s search found a total of %d match%s in the %d file%s searched\n"
+msgstr ""
+"%s tìm tháy tất cả %d file trùng khớp %s trong tổng số %d file đã tìm\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1154
+msgid "%s specific file(s) in project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1157
+msgid "%s specific file(s) in project %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2269
+msgid "%s%s deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1827
+msgid "(Mixed)"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1493
+msgid "(Right click or press Ctrl-Del to revert an option to inherited value)"
+msgstr ""
+"(Click chuột phải hoặc nhấn Ctrl-Del để phục hồi tùy chọn về giá trị thừa kế)"
+
+#: src/designer/CodeObject.ec:32
+msgid "(unnamed)"
+msgstr "(không tên)"
+
+#: src/ide.ec:106
+msgid "3D Studio Model"
+msgstr "3D Studio Model"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:53 src/ide.ec:97
+msgid "3D Studio Model Files (*.3ds)"
+msgstr "tập tin 3D Studio Model (*.3ds)"
+
+#: src/ide.ec:1454
+msgid "API Reference"
+msgstr "Tham khảo API"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "Aborted"
+msgstr "Bỏ qua"
+
+#: src/about.ec:20
+msgid "About the Ecere SDK"
+msgstr "Giới thiệu Ecere SDK"
+
+#: src/ide.ec:1531
+msgid "About..."
+msgstr "Giới thiệu..."
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:30
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "Đường dẫn tuyệt đối"
+
+#: src/ide.ec:316
+msgid "Active Bit Length"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:294
+msgid "Active Compiler"
+msgstr "Trình biên dịch tích cực"
+
+#: src/ide.ec:281
+msgid "Active Configuration(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:322
+msgid "Add Files to Folder..."
+msgstr "Thêm tập tin hoặc thư mục..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
+msgid "Add Files to Project"
+msgstr "Thêm tập tin vào dự án"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:255
+msgid "Add Files to Project..."
+msgstr "Thêm tập tin vào dự án..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:257 src/project/ProjectView.ec:327
+msgid "Add New Form..."
+msgstr "Thêm form mới"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:318
+msgid "Add Resources to Folder..."
+msgstr "Thêm tài nguyên vào thư mục..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
+msgid "Add Resources to Project"
+msgstr "Thêm tài nguyên vào dự án"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:278
+msgid "Add Resources to Project..."
+msgstr "Thêm tài nguyên vào dự án"
+
+#: src/ide.ec:864
+msgid "Add a different project?"
+msgstr "Thêm một dự án khác?"
+
+#: src/ide.ec:227
+msgid "Add project to workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:848
+msgid "Add project to workspace..."
+msgstr "Thêm dự án vào worspace..."
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2077
+msgid "Additional Include Directories"
+msgstr "Thư mục dẫn xuất tăng cường"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2168
+msgid "Additional Libraries"
+msgstr "Thư viện tăng cường"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2196
+msgid "Additional Library Directories"
+msgstr "Thưc mục chứa thư viện tăng cường"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1026
+msgid "Additional compiler flags"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1007
+msgid "Additional eC compiler flags"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1045
+msgid "Additional linker flags"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1243
+msgid "All"
+msgstr "Tất cả"
+
+#: src/ide.ec:1388
+msgid "All Debug Views"
+msgstr "Hiện thị tất cả cửa sổ Debug"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:59 src/project/ProjectView.ec:47
+#: src/project/ProjectView.ec:55 src/designer/CodeEditor.ec:85
+#: src/documents/PictureEdit.ec:22 src/ide.ec:98 src/ide.ec:126
+msgid "All files"
+msgstr "Tất cả tập tin"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2447
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the \"%s\" project\n"
+"from this workspace?"
+msgstr "Bạn có chắc muốn xóa dự án \"%s\" khỏi workspave này?"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2424
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the folder \"%s\"\n"
+"and all of its contents from the project?"
+msgstr ""
+"Bạn có chắc muốn xóa thư mục \"%s\" và toàn bộ nội dung trong thư mục đó?"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455 src/ProjectSettings.ec:1420
+msgid "Are you sure you wish to delete the "
+msgstr "Bạn có chắc muốn xóa "
+
+#: src/ProjectSettings.ec:196
+msgid "Are you sure you wish to discard changes made to the build options?"
+msgstr "Bạn có muốn bỏ qua những thay đổi của tùy chọn biên dịch"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:48
+msgid "Are you sure you wish to discard changes?"
+msgstr "Bạn có chắc muốn bỏ qua các sự thay đổi?"
+
+#: src/ide.ec:1448
+msgid "Arrange Icons"
+msgstr "Xắp xếp các Icon"
+
+#: src/designer/Sheet.ec:516
+msgid "Attach"
+msgstr "Đính kèm"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5242 src/designer/CodeEditor.ec:5283
+msgid "Attach %s"
+msgstr "Đính kèm %s"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1583
+msgid ""
+"Attempting to debug non-debug configuration\n"
+"Proceed anyways?"
+msgstr ""
+"Đang cố gắng để debug cấu hình non-debug\n"
+"Tiến hành?"
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:29
+msgid "BMP Image"
+msgstr "ảnh bitmap"
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:27 src/ide.ec:103
+msgid "Based on extension"
+msgstr "Dựa trên tên mở rộng"
+
+#: src/ide.ec:261 src/ide.ec:1062
+msgid "Break"
+msgstr "Dừng"
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:9 src/ide.ec:1370
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Điểm dừng"
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:121
+msgid "Breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:267 src/project/ProjectView.ec:279
+#: src/project/ProjectView.ec:304 src/project/ProjectView.ec:336
+msgid "Browse Folder"
+msgstr "Duyệt thư mục"
+
+#: src/ide.ec:901
+msgid "Browse Project Folder"
+msgstr "Duyệt thư mục dự án"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:232 src/ide.ec:923 src/ide.ec:1982
+#: src/ide.ec:2016 src/ProjectSettings.ec:1269
+msgid "Build"
+msgstr "Biên dịch"
+
+#: src/ide.ec:235
+msgid "Build project"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2225
+msgid "Builder"
+msgstr "Builder"
+
+#: src/project/Project.ec:1686
+msgid "Building library...\n"
+msgstr "Đang biên dịch thư viện...\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:760
+msgid "Building project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr "Đang biên dịch dự án %s sử dụng cấu hình %s...\n"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:723
+msgid "C Compiler"
+msgstr "Trình biên dịch C"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:717
+msgid "C Preprocessor"
+msgstr "C Preprocessor"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:729
+msgid "C++ Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:81 src/ide.ec:91 src/ide.ec:122
+msgid ""
+"C/C++/eC Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+"Tập tin C/C++/ec (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *."
+"hxx)"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:83 src/ide.ec:93 src/ide.ec:124
+msgid "C/C++/eC Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
+msgstr "C/C++/eC Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
+
+#: src/ide.ec:2920
+msgid "CAPS"
+msgstr "Phím CAPS"
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:13 src/ide.ec:1379
+msgid "Call Stack"
+msgstr "Stack gọi lệnh"
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:142
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:427 src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:55
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:226 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:581
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5314 src/ProjectSettings.ec:185
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hủy bỏ"
+
+#: src/ide.ec:1445
+msgid "Cascade"
+msgstr "Xếp chồng"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:236 src/project/ProjectView.ec:288
+#: src/project/ProjectView.ec:331 src/ide.ec:975
+msgid "Clean"
+msgstr "Dọn dẹp"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:235 src/ide.ec:961
+msgid "Clean Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:241
+msgid "Clean project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Cleaning project %s target using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
+msgid "Cleaning project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr "Dọn dẹp dự án %s sử dụng cau961 hình %s...\n"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:308
+msgid "Clear"
+msgstr "Xoá"
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:288 src/ide.ec:666 src/ide.ec:877
+msgid "Close"
+msgstr "Đóng"
+
+#: src/ide.ec:1440
+msgid "Close All"
+msgstr "Đóng tất cả"
+
+#: src/ide.ec:2990
+msgid "Close IDE"
+msgstr "Đóng IDE"
+
+#: src/ide.ec:1414
+msgid "Color Picker..."
+msgstr "Hộp thoại lựa chọn màu..."
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:94 src/documents/PictureEdit.ec:282
+msgid "Color Table"
+msgstr "Bảng màu"
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:246
+msgid "Command History"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:22
+msgid "Command Line Arguments"
+msgstr "Tham số dòng lệnh (trong cửa sổ lệnh)"
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:263
+msgid "Command:"
+msgstr "Câu lệnh:"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1727 src/ProjectSettings.ec:1760
+msgid "Common"
+msgstr "Chung"
+
+#: src/ide.ec:1521
+msgid "Community Forums"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:289 src/project/ProjectView.ec:332
+msgid "Compile"
+msgstr "Biên dịch"
+
+#: src/ide.ec:2946
+msgid "Compile %s"
+msgstr "Biên dịch %s"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1907
+msgid "Compiler"
+msgstr "Trình biên dịch"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:278
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:30
+msgid "Compiler Configurations Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:283
+msgid "Compiler Configurations:"
+msgstr "Cấu hình trình biên dịch"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2069
+msgid "Compiler Options"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:115
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:272
+msgid "Compilers"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:18
+msgid "Compilers Detection"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Compiling"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1634
+msgid "Compiling...\n"
+msgstr "Đang biên dịch...\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
+msgid "Completed"
+msgstr "Hoàn tất"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2189
+msgid "Compress"
+msgstr "Nén"
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:124
+msgid "Condition"
+msgstr "Điều kiện"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1325
+msgid "Configurations: "
+msgstr "Cấu hình: "
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2183
+msgid "Console Application"
+msgstr "Ứng dụng console"
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:76 src/panels/OutputView.ec:218
+#: src/panels/ThreadsView.ec:100
+msgid "Copy"
+msgstr "Sao chép"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2191
+msgid "Couldn't create file."
+msgstr "Không thể tạo tập tin"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2953
+msgid "Couldn't read memory"
+msgstr "Không thể truy xuất bộ nhớ"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:35 src/designer/CodeEditor.ec:36
+msgid "Courier New"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:231
+msgid "Create Form"
+msgstr "Tạo Form"
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
+msgid "Create directory?"
+msgstr "Tạo thư mục?"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1933 src/ide.ec:1026
+msgid "Debug"
+msgstr "Gỡ lỗi"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:249 src/project/ProjectView.ec:298
+msgid "Debug Compile"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:247
+msgid "Debug Generate Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:248 src/project/ProjectView.ec:297
+msgid "Debug Precompile"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:12
+msgid "Debug Working Directory"
+msgstr "Thư mục làm việc gỡ lỗi"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Debug compiling"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2050
+msgid "Debuggable"
+msgstr "có khả năng gỡ lỗi"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3858
+msgid "Debugger Error: No target process ID\n"
+msgstr "Lỗi gỡ lỗi: Không tìm thấy process ID\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2423
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for GDB is not available.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2377
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for Valgrind is not available.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2446
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get GDB process ID\n"
+msgstr "Lỗi gỡ lỗi nghiêm trọng: không thể lấy GDB process ID\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2403
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get Valgrind process ID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2372
+msgid ""
+"Debugger Fatal Error: Couldn't open temporary log file for Valgrind output\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2433
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start GDB\n"
+msgstr "Lỗi gỡ lỗi nghiêm trọng: Không thể khởi động GDB\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2390
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start Valgrind\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3271
+msgid "Debugger Fatal Error: GDB lost\n"
+msgstr "Lỗi gỡ lỗi nghiêm trọng: GDB mất kiểm soát\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2869
+msgid "Debugger required for symbol evaluation in \"%s\""
+msgstr "Trình gỡ lỗi yêu cầu xác định symbol trong \"%s\""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1581
+msgid "Debugging compressed applications is not supported\n"
+msgstr "Không hỗ trợ gỡ lỗi ứng dụng được nén\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2575 src/debugger/Debugger.ec:3272
+#: src/debugger/Debugger.ec:3875
+msgid "Debugging stopped\n"
+msgstr "Dừng việc gỡ lỗi\n"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1201
+msgid "Default Compiler"
+msgstr "Trình biên dịch mặc định"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1165
+msgid "Default Intermediate Objects Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2013
+msgid "Default Name Space"
+msgstr "Không gian tên mặc định"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1151
+msgid "Default Target Directory"
+msgstr "Thư mục đích mặc định"
+
+#: src/designer/Sheet.ec:529
+msgid "Delete"
+msgstr "Xoá"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454 src/ProjectSettings.ec:1419
+msgid "Delete "
+msgstr "Xóa "
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1276 src/designer/Sheet.ec:1288
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Xoá %s"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2425
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Xoá thư mục"
+
+#: src/project/Project.ec:2262
+msgid "Deleting %s%s..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1213
+msgid ""
+"Deleting intermediate objects for %s %s in project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1216
+msgid "Deleting intermediate objects for %s %s in project %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:784
+msgid "Deprecated"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2863
+msgid "Dereference failure for \"%s\""
+msgstr "Không tham khảo \"%s\" được"
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:40
+msgid "Description"
+msgstr "Mô tả"
+
+#: src/designer/Designer.ec:143
+msgid "Designer"
+msgstr "Bộ thiết kế"
+
+#: src/designer/Sheet.ec:528 src/designer/Sheet.ec:534
+msgid "Detach"
+msgstr "Tách rời"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:569
+msgid "Directories"
+msgstr "Thư mục"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:453
+msgid "Directory"
+msgstr "Thư mục"
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "Thư mục không tồn tại"
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:362
+msgid "Do you want to quickly create a temporary project?"
+msgstr "Bạn có muốn tạo nhanh thư mục tạm?"
+
+#: src/ide.ec:2148
+msgid "Do you want to terminate the debugging session in progress?"
+msgstr "Bạn có muốn kết thúc việc gỡ lỗi?"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2227 src/ide.ec:1753
+msgid "Document has been modified"
+msgstr "Tài liệu đã bị chỉnh xửa"
+
+#: src/ide.ec:1493
+msgid "Documentation Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:3702
+msgid "ECERE IDE"
+msgstr "ECERE IDE"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:711
+msgid "Ecere Archiver"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:66
+msgid "Ecere IDE Project"
+msgstr "Dự á Ecere IDE"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:67
+msgid "Ecere IDE Workspace"
+msgstr "Thư mục làm việc Ecere IDE"
+
+#: src/ide.ec:1483
+msgid "Ecere Tao of Programming [work in progress]"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:449 src/panels/CallStackView.ec:71
+#: src/panels/OutputView.ec:213 src/panels/ThreadsView.ec:95 src/ide.ec:785
+msgid "Edit"
+msgstr "Soạn thảo"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:228
+msgid "Editor"
+msgstr "Trình soạn thảo"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2949
+msgid "Empty string"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:828
+msgid "Environment"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:834 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:29
+msgid "Environment Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:128
+msgid "Error creating directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2197
+msgid "Error executing make (%s) command\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:686
+msgid ""
+"Error generating compiler configuration (Is the project/config directory "
+"writable?)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:746
+msgid "Error generating makefile (Is the project directory writable?)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:651
+msgid "Error opening file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2321
+msgid "Error opening project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:863
+msgid "Error opening project file"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:158 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:476
+msgid "Error writing project file"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2830
+msgid "Error: Struct member not found for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:813
+msgid "Error: aborting search!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3062
+msgid "Evaluation failed for \"%s\" of type \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1999
+msgid "Exclude from Build"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:334 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:591
+#: src/ProjectSettings.ec:1185
+msgid "Executable"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:564
+msgid "Executable Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:753
+msgid "Executable Launcher"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:725
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:83
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1511
+msgid "Extras Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2024
+msgid "Fast Math"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1933
+msgid "Fatal Error: child process terminated unexpectedly\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:497 src/designer/CodeEditor.ec:1929
+#: src/designer/Designer.ec:150 src/documents/PictureEdit.ec:53 src/ide.ec:616
+#: src/ide.ec:3381
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2085 src/project/ProjectView.ec:1209
+msgid "File %s is excluded from current build configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2416 src/ide.ec:2428
+msgid "File doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2180 src/ide.ec:2476
+msgid "File doesn't exist. Create?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:350
+msgid "File name:"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1417
+msgid "File not in project error"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:51
+msgid "File with same name already in project."
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1265
+msgid "File%s not found"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1921
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:337
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:392
+#: src/panels/CallStackView.ec:22 src/panels/CallStackView.ec:86
+#: src/panels/OutputView.ec:228 src/panels/ThreadsView.ec:110
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:8 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
+msgid "Find In Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:686
+msgid "Find In Files..."
+msgstr ""
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:85 src/panels/OutputView.ec:227
+#: src/panels/ThreadsView.ec:109
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/CallStackView.ec:84 src/panels/OutputView.ec:226
+#: src/panels/ThreadsView.ec:108
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:231
+msgid "Find in:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:361
+msgid "Find what:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:301 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:306
+msgid "Find where:"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1218
+msgid "For Size (-Os)"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1214
+msgid "For Speed (-O2)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgctxt ""
+"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgid "Found"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1056
+msgid ""
+"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:187
+msgid "GDB Command"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:32
+msgid "GIF Image"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:699
+msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:735
+msgid "GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:741
+msgid "GNU Toolchain Prefix"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:728
+msgid "Generating "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:148 src/project/ProjectView.ec:724
+msgid "Generating Makefile & Dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:699
+msgid "Generating Visual Studio Project..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:696
+msgid "Generating Visual Studio Solution..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1639
+msgid "Generating symbols...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:18
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:707
+msgid "Global Settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:527 src/designer/Sheet.ec:533
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1437
+msgid "Graphics Driver"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:82
+msgid "Header Files for C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:46 src/ide.ec:92 src/ide.ec:123
+msgid "Header Files for eC/C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1451
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:120
+msgid "Hits"
+msgstr ""
+
+#: src/licensing.ec:152
+msgid "I agree"
+msgstr ""
+
+#: src/licensing.ec:139
+msgid "I don't agree"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:122
+msgid "Ignore Count"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:56 src/ide.ec:105 src/ide.ec:1257
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:21 src/ide.ec:96
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:52
+msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png,*.gif)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:482
+msgid "Import Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:254 src/project/ProjectView.ec:277
+#: src/project/ProjectView.ec:315
+msgid "Import Folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:561
+msgid "Include Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:331
+msgid "Include Subdirectories"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2872
+msgid "Incorrect debugger state for symbol evaluation in \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:60
+msgid "Indexed Color..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:152
+msgid "Initializing Debugger"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:242
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2245
+msgid "Install Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1993
+msgid "Intermediate Objects Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Intermediate objects directory"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2971
+msgid "Invalid Enum Value"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1364 src/debugger/Debugger.ec:1380
+#: src/debugger/Debugger.ec:1393 src/debugger/Debugger.ec:1494
+msgid "Invalid Source Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3033
+msgid "Invalid Unicode Keypoint (0x%08X)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3069
+msgid "Invalid expression: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1416
+msgid "It can't be compiled."
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:28
+msgid "JPG Image"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:238
+msgid "Keep caret visible (move along) when scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/about.ec:48
+msgid "Lead Architect and Developer"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1064
+msgid "Libraries to exclude"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:562
+msgid "Library Files"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:49
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2141
+msgid "Linker"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1764
+msgid "Linker "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1755 src/project/Project.ec:1769
+msgid "Linker Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1749
+msgid "Linker Message: "
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2176
+msgid "Linker Options"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1651
+msgid "Linking...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:707 src/designer/CodeEditor.ec:744
+msgid "Ln %d, Col %d"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4018
+msgid ""
+"Loaded library %s doesn't match the %s target of the %s added project.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:27 src/panels/BreakpointsView.ec:119
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:46 src/ProjectSettings.ec:194
+msgid "Lose Changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:736
+msgid "Makefile doesn't exist. "
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:375
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2850
+msgid "Member \"%s\" not found in class \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2860
+msgid "Memory can't be read at %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2030
+msgid "MemoryGuard"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5243 src/designer/CodeEditor.ec:5285
+msgid "Method is unused. Move method inside instance?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1281
+msgid "Method still contains code. Are you sure you want to delete it?"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:421 src/designer/Sheet.ec:429
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:702
+msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:703
+msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:705
+msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:800 src/designer/Sheet.ec:931
+#: src/designer/Sheet.ec:1654 src/designer/Sheet.ec:1655
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3060
+msgid "Missing property evaluation support for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:57
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:14
+msgid "Module Name"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:22
+msgid "Module Version"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:232
+msgid "Move code editor caret freely past end of line"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2928
+msgid "NUM"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:37
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2228
+msgid "Name Conflict"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5310
+msgid "Name detached method"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:619
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:252 src/project/ProjectView.ec:275
+#: src/project/ProjectView.ec:313
+msgid "New File..."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:253 src/project/ProjectView.ec:276
+#: src/project/ProjectView.ec:314
+msgid "New Folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:13 src/ide.ec:794
+msgid "New Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:200
+msgid "New file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:223
+msgid "New project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:790
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1442
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2062
+msgid "No Line Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2647
+msgid "No source file found for selected frame"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1210 src/ProjectSettings.ec:1239
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1235
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:413
+msgid "Nothing to be found. Please specify at least one criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2914
+msgid "Null string"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2875
+msgid "Null type for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:892
+msgid "Number of parallel build jobs"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:130
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:63 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:40
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:369 src/designer/CodeEditor.ec:5319
+#: src/about.ec:62 src/ProjectSettings.ec:224
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2924
+msgid "OVR"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:9 src/project/ProjectView.ec:286
+#: src/designer/CodeEditor.ec:140 src/ide.ec:131
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:136
+msgid "Open Additional Project"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:147 src/ide.ec:135 src/ide.ec:2206
+msgid "Open Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:652
+msgid "Open a different file?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2321
+msgid "Open a different project?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:202
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:225
+msgid "Open project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:630 src/ide.ec:820
+msgid "Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2044
+msgid "Optimization"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:868
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:1294
+msgid ""
+"Other methods are still attached to this method. Are you sure you want to "
+"delete it?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1343
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:318
+msgid "Output:"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:513
+msgid "Override"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:30
+msgid "PCX Image"
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:31
+msgid "PNG Image"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:21
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1471
+msgid "Platforms: "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1399 src/project/ProjectView.ec:1429
+msgid "Please select files from a single project.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:132
+msgid "Pointer"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:701
+msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2238
+msgid "Post-build Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2231
+msgid "Pre-build Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2006
+msgid "Preprocessor Definitions"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:988
+msgid "Preprocessor directives"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1443
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2056
+msgid "Profiling Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:787
+msgctxt "Menu"
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1145
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:8
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
+msgid "Project Already Exists"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:898
+msgid "Project Build"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
+msgid "Project Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Project Clean Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:882
+msgid "Project Close"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:116
+msgid "Project File"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:60 src/ide.ec:111
+msgid "Project Files (*.epj)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:929
+msgid "Project Install"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:962
+msgid "Project Link"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:238
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid "Project Real Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:996
+msgid "Project Rebuild"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:98
+msgid "Project Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1261
+msgid "Project View"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:927
+msgid "Project has been modified"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:738
+msgid "Project has been modified. "
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:12 src/designer/Sheet.ec:393
+#: src/designer/Sheet.ec:400 src/designer/Sheet.ec:605
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:307
+msgid "Properties.."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:271 src/project/ProjectView.ec:282
+#: src/project/ProjectView.ec:339
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:943
+msgid "Provide source file location for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1467
+msgid "Provide source files location directory for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:357
+msgid "Quick Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:838
+msgid "Quick..."
+msgstr ""
+
+#: src/documents/PictureEdit.ec:80
+msgid "RGB Color"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:237 src/ide.ec:989
+msgid "Real Clean"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:537
+msgid "Reattach"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:234 src/ide.ec:950
+msgid "Rebuild"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:239
+msgid "Rebuild project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1000
+msgid "Rebuilding project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:720 src/ide.ec:3382
+msgid "Recent Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:721 src/ide.ec:3383
+msgid "Recent Projects"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:238 src/ide.ec:245 src/ide.ec:1003
+msgid "Regenerate Makefile"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:730
+msgid "Regenerating "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:233 src/ide.ec:939
+msgid "Relink"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:237
+msgid "Relink project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:966
+msgid "Relinking project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:302 src/project/ProjectView.ec:334
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2448
+msgid "Remove Project"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:262
+msgid "Remove project from workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid ""
+"Removing intermediate objects directory for project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
+msgid "Replace In Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:696
+msgid "Replace In Files..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
+msgid "Replace existing project?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:367
+msgid "Replace with:"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
+msgid ""
+"Replaced %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:710
+msgid "Replacing Editbox"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:259 src/ide.ec:1051
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1579 src/ide.ec:248 src/ide.ec:912
+msgid "Run"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1934 src/ide.ec:1245
+msgid "Run To Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1936 src/ide.ec:1247
+msgid "Run To Cursor At Same Level"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1937 src/ide.ec:1248
+msgid "Run To Cursor At Same Level Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1935 src/ide.ec:1246
+msgid "Run To Cursor Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:747
+msgid "SYSROOT"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2355
+msgid "Same Project"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1502
+msgid "Samples Folder"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:269 src/project/ProjectView.ec:498
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1930 src/designer/Designer.ec:153
+#: src/documents/PictureEdit.ec:54 src/ide.ec:670
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:682
+msgid "Save All"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1931 src/designer/Designer.ec:161
+#: src/documents/PictureEdit.ec:55 src/ide.ec:681
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:208
+msgid "Save all"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:96
+msgid "Save changes to project options?"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1883
+msgid "Save changes to project settings?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:95
+msgid "Save changes to workspace options?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:206
+msgid "Save file"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:407
+msgid "Search location does not exist. Please provide a valid location."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:786
+msgid "Searching %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:747
+msgid "Searching %s for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:887
+msgid "Searching %s for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:689
+msgid ""
+"Searching \"%s\"%s for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:700
+msgid ""
+"Searching project %s files for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:696
+msgid ""
+"Searching workspace files for %s%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:438
+msgid "Select Search Location..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:7
+msgid "Select directory"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:3
+msgid "Select project directory"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:265 src/project/ProjectView.ec:281
+#: src/project/ProjectView.ec:306 src/project/ProjectView.ec:338
+#: src/ide.ec:891
+msgid "Settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:338 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:595
+#: src/ProjectSettings.ec:1189
+msgid "Shared Library"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1579
+msgid "Shared and static libraries cannot be run like executables."
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:276
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:244
+msgid "Show line numbers in code editor"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:668
+msgid "Signal received: %s - %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:37
+msgid "Source Files Directories"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:123
+msgid "Stack Depth"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:257 src/ide.ec:1029 src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1581 src/project/ProjectView.ec:1583
+msgid "Starting Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1098 src/debugger/Debugger.ec:2321
+msgid "Starting debug mode\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:342 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:599
+#: src/ProjectSettings.ec:1193
+msgid "Static Library"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:267 src/ide.ec:1177
+msgid "Step Into"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:271 src/ide.ec:1207
+msgid "Step Out"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1217
+msgid "Step Out Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:269 src/ide.ec:1187
+msgid "Step Over"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:273 src/ide.ec:1197
+msgid "Step Over Skipping Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:263 src/ide.ec:1075
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1982 src/ide.ec:2016
+msgid "Stop Build"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2018
+msgid "Strict Name Spaces"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2826
+msgid "Symbol \"%s\" not found"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:680 src/designer/CodeEditor.ec:681
+#: src/designer/Sheet.ec:401 src/designer/Sheet.ec:430
+#: src/designer/Sheet.ec:602 src/panels/OutputView.ec:34
+#: src/panels/OutputView.ec:100 src/about.ec:25 src/about.ec:48
+#: src/about.ec:50
+msgid "Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2161
+msgid "Target Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2147
+msgid "Target Name"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:874
+msgid "Target Platform"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:34 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:364
+#: src/ProjectSettings.ec:2154
+msgid "Target Type"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3333
+msgid "Target doesn't contain debug information!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:395
+msgid "Temporary directory does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:104
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:91
+msgid "Text Files"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:84 src/ide.ec:125
+msgid "Text files (*.txt)"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:94
+msgid "Text files (*.txt, *.text, *.nfo, *.info)"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
+msgid "The "
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2226 src/ide.ec:1751
+msgid ""
+"The document %s was modified by another application.\n"
+"Would you like to reload it and lose your changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2209
+msgid "The following file"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1266
+msgid "The following file%s could not be re-opened.%s"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1074
+msgid "The program %s has exited (gdb provided an unknown reason)%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1068
+msgid "The program %s has exited normally%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1072
+msgid "The program %s has exited with a signal%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1066 src/debugger/Debugger.ec:1070
+msgid "The program %s has exited%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:925
+msgid ""
+"The project %s was modified by another application.\n"
+"Would you like to reload it and lose your changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:33
+msgid ""
+"This file can't be imported due to a conflict.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1363
+msgid ""
+"This is the project directory.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2356
+msgid "This project is already present in workspace."
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1379
+msgid ""
+"This source directory is already specified.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1361
+msgid "Threads"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1446
+msgid "Tile Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1447
+msgid "Tile Vertically"
+msgstr ""
+
+#: src/IDESettings.ec:700
+msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1966
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:13
+msgid "Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:684
+msgid "Toolchain"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:54
+msgid "Translations (*.mo)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:327
+msgid "Tree:"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:84
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1392
+msgid ""
+"Unable to locate source file.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1064 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1150
+msgid ""
+"Unable to open file %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1138 src/project/ProjectView.ec:1189
+msgid "Unable to save %s file.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2866
+msgid "Unknown error for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1243 src/designer/CodeEditor.ec:2481
+msgid "Untitled %d"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:732
+msgid "Updating "
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:931
+msgid "Use ccache"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:949
+msgid "Use distcc"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:86
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/Sheet.ec:450 src/designer/ToolBox.ec:36 src/ide.ec:1258
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1273 src/ide.ec:1295
+msgid "View Code"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1272 src/ide.ec:1278
+msgid "View Designer"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1275 src/ide.ec:1322
+msgid "View Methods"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1274 src/ide.ec:1311
+msgid "View Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:37 src/ide.ec:1333
+msgid "View Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2037
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: src/panels/WatchesView.ec:6 src/ide.ec:1352
+msgid "Watches"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:95
+msgid ""
+"Web files (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:372
+msgid "Whole word only"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1439
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:1450
+msgid "Windows..."
+msgstr ""
+
+#: src/about.ec:50
+msgid "With contributions from..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:457
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1195 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:6
+msgid "Workspace"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:61
+msgid "Workspace Files (*.ews)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1233
+msgid "Workspace Load File Error"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Workspace.ec:1233
+msgid "Workspace load file failed"
+msgstr ""
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1885
+msgid "Would you like to save changes made to the build options?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:98
+msgid "Would you like to save changes made to the project options?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:97
+msgid "Would you like to save changes made to the workspace options?"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1688
+msgid "Writing symbol loader...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:516
+msgid ""
+"You have modified projects.\n"
+"Save changes to "
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1493
+msgid ""
+"You must provide a valid source directory in order to place a breakpoint in "
+"this file.\n"
+"Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:401
+msgid "You must specify a search location."
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1484 src/project/Project.ec:1925
+msgid ""
+"\n"
+"Build cancelled by user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:934
+msgid ""
+"\n"
+"Installing project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2158
+msgid ""
+"\n"
+"Make outputs the following list of commands to choose from:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2192
+msgid ""
+"\n"
+"The following command was chosen to be executed:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:969
+msgid "distcc hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:699
+msgid "eC Compiler"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:121
+msgid "eC Files (*.ec, *.eh)"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:693
+msgid "eC Precompiler"
+msgstr ""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:90
+msgid "eC Source Code"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:705
+msgid "eC Symbol Loader"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:44
+msgid ""
+"eC/C/C++ Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:45
+msgid "eC/C/C++ Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4339
+msgid "err: Unable to create FIFO %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4340
+msgid "err: Unable to open FIFO %s for read\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1945
+msgid "error"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1945
+msgid "errors"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
+msgid "found"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3472
+msgid "inside %s, %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "intermediate objects directory"
+msgstr ""
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "match"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1947
+msgid "no error, "
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1952
+msgid "no warning\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2212
+msgid ""
+"not added because of identical file name conflict within the project.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:983 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:988
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:2211
+msgid "s were "
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "single file"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "target"
+msgstr ""
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3478
+msgid "unknown source\n"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1950
+msgid "warning"
+msgstr ""
+
+#: src/project/Project.ec:1950
+msgid "warnings"
+msgstr ""
+
+#: src/project/ProjectView.ec:661
+msgid "{problem with compiler selection}"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecere\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 04:02+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:19-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ec <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\n"
+"Language: zh_CN\n"
-#: .\src\project\Project.ec:1147
+#: src/project/Project.ec:1581
msgid " %s: No such file or directory\n"
msgstr " %s: 无此文件或目录\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:431
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454
msgid " Compiler Configuration"
-msgstr "的编译器配置"
+msgstr " 的编译器配置"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1282
+#: src/ProjectSettings.ec:1419
msgid " Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr " 配置"
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:61
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:142
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:61 src/dialogs/NodeProperties.ec:142
msgid " Properties"
-msgstr "属性"
-
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:650
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:656
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:660
-msgid " and"
-msgstr "及"
+msgstr " 属性"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:649
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:690
msgid " and its sub directories"
-msgstr "及其子目录"
+msgstr " 及其子目录"
+
+#: src/project/Project.ec:2264 src/project/Project.ec:2271
+msgid " and object files"
+msgstr " 和目标文件"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:977
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:1063
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1057 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1143
msgid " before search was aborted"
-msgstr "查找中止前"
+msgstr " 查找中止前"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:432
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455
msgid " compiler configuration?"
-msgstr "的编译器配置吗?"
+msgstr " 的编译器配置吗?"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1283
+#: src/ProjectSettings.ec:1420
msgid " configuration?"
-msgstr "配置吗?"
+msgstr " 配置吗?"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1382
-#, fuzzy
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:678
+msgid " containing \"%s\""
+msgstr " 包含\"%s\""
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
msgid " file is not part of any project.\n"
-msgstr " file is not part of any project.\n"
+msgstr " 文件不属于任何项目\n"
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid " instead\n"
+msgstr " 改为\n"
+
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid " to compile instead of "
+msgstr " 改为编译 "
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1628
-#, fuzzy
+#: src/project/ProjectView.ec:2210
msgid " was "
-msgstr " was "
+msgstr " 是 "
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:809
+#: src/debugger/Debugger.ec:1026
msgid " with exit code %s"
-msgstr "退出代码%s"
+msgstr " 退出代码%s"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:641
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:674
msgid " with file name matching \"%s\""
-msgstr "文件名匹配“%s”"
+msgstr " 文件名匹配“%s”"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:592
-#, fuzzy
+#: src/ide.ec:2961
+msgid "%s %s is excluded from current build configuration.\n"
+msgstr "%s %s从当前生成配置中移除.\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:743
msgid "%s - %s%smakefile for %s config...\n"
-msgstr "%s - %s%smakefile for %s config...\n"
+msgstr "%s - %s%s根据配置 %s 生成文件...\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:530
+#: src/project/ProjectView.ec:661
msgid "%s Compiler\n"
msgstr "%s编译器\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2878
+#: src/debugger/Debugger.ec:3458
msgid "%s Constructor, %s:%d\n"
msgstr "%s 构造, %s:%d\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2880
+#: src/debugger/Debugger.ec:3460
msgid "%s Destructor, %s:%d\n"
msgstr "%s 析构, %s:%d\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2882
+#: src/debugger/Debugger.ec:3462
msgid "%s Function, %s:%d\n"
msgstr "%s 函数, %s:%d\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2874
+#: src/debugger/Debugger.ec:3454
msgid "%s Method, %s:%d\n"
msgstr "%s 方法, %s:%d\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:144
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:143
msgid "%s Project"
msgstr "%s项目"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2876
+#: src/debugger/Debugger.ec:3456
msgid "%s Property, %s:%d\n"
msgstr "%s 属性, %s:%d\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:724
-msgid "%s matches the file name criteria\n"
-msgstr "%s精确匹配文件名\n"
-
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:894
-msgid "%s search %s a total of %d match%s in %d out of the %d file%s searched\n"
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:981
+msgid ""
+"%s search %s a total of %d match%s in %d out of the %d file%s searched\n"
msgstr "%s查找%s 一共%d个匹配处%s, %d个文件匹配,共查找 %d 个文件%s\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:909
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
msgid "%s search did not find any file\n"
msgstr "%s查找没有发现任何文件\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:904
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:991
msgid "%s search did not find any match in the %d files searched\n"
msgstr "%s查找没有找到任何匹配处共查找%d个文件\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:899
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:986
msgid "%s search found a total of %d match%s in the %d file%s searched\n"
msgstr "%s查找找到一共%d个匹配处%s共查找%d个文件%s\n"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1351
+#: src/project/ProjectView.ec:1154
+msgid "%s specific file(s) in project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr "%s在项目 %s中的指定文件,使用配置%s...\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1157
+msgid "%s specific file(s) in project %s...\n"
+msgstr "%s项目%s中的指定文件...\n"
+
+#: src/project/Project.ec:2269
+msgid "%s%s deleted\n"
+msgstr "%s%s被删除\n"
+
+#: src/ide.ec:1827
+msgid "(Mixed)"
+msgstr "(混合模式)"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1493
msgid "(Right click or press Ctrl-Del to revert an option to inherited value)"
msgstr "(右击或按下Ctrl-Del恢复原来选项)"
-#: .\src\designer\CodeObject.ec:32
+#: src/designer/CodeObject.ec:32
msgid "(unnamed)"
msgstr "(未命名)"
-#: .\src\ide.ec:108
+#: src/ide.ec:106
msgid "3D Studio Model"
msgstr "3D Studio模型文件"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:47
-#: .\src\ide.ec:99
+#: src/project/ProjectView.ec:53 src/ide.ec:97
msgid "3D Studio Model Files (*.3ds)"
msgstr "3D Studio模型文件(*.3ds)"
-#: .\src\ide.ec:1126
+#: src/ide.ec:1454
msgid "API Reference"
msgstr "API参考手册(R)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:900
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:905
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:909
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
msgid "Aborted"
msgstr "已中止"
-#: .\src\about.ec:10
+#: src/about.ec:20
msgid "About the Ecere SDK"
msgstr "关于Ecere SDK简体中文版"
-#: .\src\ide.ec:1136
+#: src/ide.ec:1531
msgid "About..."
msgstr "关于(A)..."
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:30
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:30
msgid "Absolute Path"
msgstr "绝对路径"
-#: .\src\dialogs\ActiveCompilerDialog.ec:5
-#: .\src\dialogs\ActiveCompilerDialog.ec:39
+#: src/ide.ec:316
+msgid "Active Bit Length"
+msgstr "当前位长"
+
+#: src/ide.ec:294
msgid "Active Compiler"
msgstr "活动编译器"
-#: .\src\ide.ec:721
-msgid "Active Compiler..."
-msgstr "动态编译器(G)..."
-
-#: .\src\dialogs\ProjectActiveConfig.ec:65
-msgid "Active Configuration"
-msgstr "动态配置(A)"
-
-#: .\src\project\ProjectView.ec:238
-#: .\src\ide.ec:730
-msgid "Active Configuration..."
-msgstr "活动配置(G)..."
+#: src/ide.ec:281
+msgid "Active Configuration(s)"
+msgstr "当前配置"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:282
+#: src/project/ProjectView.ec:322
msgid "Add Files to Folder..."
msgstr "添加文件至文件夹(F)..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1573
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
msgid "Add Files to Project"
msgstr "添加文件至项目"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:228
+#: src/project/ProjectView.ec:255
msgid "Add Files to Project..."
msgstr "添加文件至项目(F)..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:288
-msgid "Add New Behavior Graph..."
-msgstr "添加新行为图(G)..."
-
-#: .\src\project\ProjectView.ec:230
-#: .\src\project\ProjectView.ec:287
+#: src/project/ProjectView.ec:257 src/project/ProjectView.ec:327
msgid "Add New Form..."
msgstr "添加新窗体(O)..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:278
+#: src/project/ProjectView.ec:318
msgid "Add Resources to Folder..."
msgstr "添加资源至文件夹(F)..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1573
+#: src/project/ProjectView.ec:2155
msgid "Add Resources to Project"
msgstr "添加资源至项目"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:251
+#: src/project/ProjectView.ec:278
msgid "Add Resources to Project..."
msgstr "添加资源至项目(F)..."
-#: .\src\ide.ec:683
+#: src/ide.ec:864
msgid "Add a different project?"
msgstr "增加另一个项目吗?"
-#: .\src\ide.ec:668
+#: src/ide.ec:227
+msgid "Add project to workspace"
+msgstr "添加项目到工作空间"
+
+#: src/ide.ec:848
msgid "Add project to workspace..."
msgstr "添加项目至解决方案(A)..."
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1910
+#: src/ProjectSettings.ec:2077
msgid "Additional Include Directories"
msgstr "附加的包含目录(I)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2001
+#: src/ProjectSettings.ec:2168
msgid "Additional Libraries"
msgstr "附加库(L)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2029
+#: src/ProjectSettings.ec:2196
msgid "Additional Library Directories"
msgstr "附加库目录(Y)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1106
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1026
+msgid "Additional compiler flags"
+msgstr "附加编译标志"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1007
+msgid "Additional eC compiler flags"
+msgstr "附加eC编译器标志"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1045
+msgid "Additional linker flags"
+msgstr "附加链接标志"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1243
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: .\src\ide.ec:1060
+#: src/ide.ec:1388
msgid "All Debug Views"
msgstr "所有调试视图(A)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:60
-#: .\src\project\ProjectView.ec:41
-#: .\src\project\ProjectView.ec:49
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:85
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:22
-#: .\src\ide.ec:100
-#: .\src\ide.ec:128
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:59 src/project/ProjectView.ec:47
+#: src/project/ProjectView.ec:55 src/designer/CodeEditor.ec:85
+#: src/documents/PictureEdit.ec:22 src/ide.ec:98 src/ide.ec:126
msgid "All files"
msgstr "所有文件(*.*)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1863
+#: src/project/ProjectView.ec:2447
msgid ""
"Are you sure you want to remove the \"%s\" project\n"
"from this workspace?"
"你确认要删除\"%s\"项目吗?\n"
"从工作空间?"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1840
+#: src/project/ProjectView.ec:2424
msgid ""
"Are you sure you want to remove the folder \"%s\"\n"
"and all of its contents from the project?"
"你确认想从项目中删除这个文件夹 \"%s\"\n"
"以及它里面包含的所有内容吗?"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:432
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1283
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455 src/ProjectSettings.ec:1420
msgid "Are you sure you wish to delete the "
-msgstr "你确定要删除"
+msgstr "你确定要删除 "
-#: .\src\ProjectSettings.ec:183
+#: src/ProjectSettings.ec:196
msgid "Are you sure you wish to discard changes made to the build options?"
msgstr "你确定要放弃对生成选项的修改吗?"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:54
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:48
msgid "Are you sure you wish to discard changes?"
msgstr "你确定要放弃对生成选项的修改吗?"
-#: .\src\ide.ec:1120
+#: src/ide.ec:1448
msgid "Arrange Icons"
msgstr "排列图标(A)"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:511
+#: src/designer/Sheet.ec:516
msgid "Attach"
msgstr "附加(A)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5158
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5199
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5242 src/designer/CodeEditor.ec:5283
msgid "Attach %s"
msgstr "附加%s"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1183
+#: src/project/ProjectView.ec:1583
msgid ""
"Attempting to debug non-debug configuration\n"
"Proceed anyways?"
"正在附加调试无调试配置\n"
"进程?"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:29
+#: src/documents/PictureEdit.ec:29
msgid "BMP Image"
msgstr "BMP图片"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:27
-#: .\src\ide.ec:105
+#: src/documents/PictureEdit.ec:27 src/ide.ec:103
msgid "Based on extension"
msgstr "基于扩展名"
-#: .\src\ide.ec:856
+#: src/ide.ec:261 src/ide.ec:1062
msgid "Break"
msgstr "中断(B)"
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:9
-#: .\src\ide.ec:1042
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:9 src/ide.ec:1370
msgid "Breakpoints"
msgstr "断点(B)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:241
-#: .\src\project\ProjectView.ec:252
-#: .\src\project\ProjectView.ec:264
-#: .\src\project\ProjectView.ec:293
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:121
+msgid "Breaks"
+msgstr "分隔"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:267 src/project/ProjectView.ec:279
+#: src/project/ProjectView.ec:304 src/project/ProjectView.ec:336
msgid "Browse Folder"
msgstr "浏览文件夹(W)"
-#: .\src\ide.ec:749
+#: src/ide.ec:901
msgid "Browse Project Folder"
msgstr "浏览项目目录(P)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:218
-#: .\src\ide.ec:770
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1132
+#: src/project/ProjectView.ec:232 src/ide.ec:923 src/ide.ec:1982
+#: src/ide.ec:2016 src/ProjectSettings.ec:1269
msgid "Build"
msgstr "生成(B)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2058
+#: src/ide.ec:235
+msgid "Build project"
+msgstr "编译项目"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2225
msgid "Builder"
msgstr "生成器"
-#: .\src\project\Project.ec:1223
+#: src/project/Project.ec:1686
msgid "Building library...\n"
msgstr "正在生成类库...\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:606
+#: src/project/ProjectView.ec:760
msgid "Building project %s using the %s configuration...\n"
msgstr "正在生成项目%s(引用配置 %s)...\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:682
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:723
msgid "C Compiler"
msgstr "C编译器"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:676
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:717
msgid "C Preprocessor"
msgstr "C预编译器"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:81
-#: .\src\ide.ec:93
-#: .\src\ide.ec:124
-msgid "C/C++/eC Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-msgstr "C/C++/eC文件(*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:729
+msgid "C++ Compiler"
+msgstr "C++ 编译器"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:81 src/ide.ec:91 src/ide.ec:122
+msgid ""
+"C/C++/eC Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+"C/C++/eC文件(*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:83
-#: .\src\ide.ec:95
-#: .\src\ide.ec:126
+#: src/designer/CodeEditor.ec:83 src/ide.ec:93 src/ide.ec:124
msgid "C/C++/eC Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
msgstr "C/C++/eC源文件(*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
-#: .\src\ide.ec:2135
+#: src/ide.ec:2920
msgid "CAPS"
msgstr "CAPS"
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:13
-#: .\src\ide.ec:1051
+#: src/panels/CallStackView.ec:13 src/ide.ec:1379
msgid "Call Stack"
msgstr "调用堆栈(S)"
-#: .\src\dialogs\ActiveCompilerDialog.ec:32
-#: .\src\dialogs\CompilersDetectionDialog.ec:142
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:411
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:44
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:234
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:519
-#: .\src\dialogs\ProjectActiveConfig.ec:57
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5230
-#: .\src\ProjectSettings.ec:172
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:142
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:427 src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:55
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:226 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:581
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5314 src/ProjectSettings.ec:185
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: .\src\ide.ec:1117
+#: src/ide.ec:1445
msgid "Cascade"
msgstr "层叠(C)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:221
-#: .\src\ide.ec:800
+#: src/project/ProjectView.ec:236 src/project/ProjectView.ec:288
+#: src/project/ProjectView.ec:331 src/ide.ec:975
msgid "Clean"
msgstr "清理(E)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:811
+#: src/project/ProjectView.ec:235 src/ide.ec:961
+msgid "Clean Target"
+msgstr "清空目标文件"
+
+#: src/ide.ec:241
+msgid "Clean project"
+msgstr "清理项目"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Cleaning project %s target using the %s configuration...\n"
+msgstr "清空项目%s目标文件(用配置%s)...\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
msgid "Cleaning project %s using the %s configuration...\n"
msgstr "正在清理项目 %s (引用配置 %s)...\n"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:288
+#: src/ProjectSettings.ec:308
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:278
-#: .\src\ide.ec:530
-#: .\src\ide.ec:696
+#: src/documents/PictureEdit.ec:288 src/ide.ec:666 src/ide.ec:877
msgid "Close"
msgstr "关闭(C)"
-#: .\src\ide.ec:1112
+#: src/ide.ec:1440
msgid "Close All"
msgstr "关闭所有(L)"
-#: .\src\ide.ec:2184
+#: src/ide.ec:2990
msgid "Close IDE"
msgstr "关闭IDE"
-#: .\src\ide.ec:1086
+#: src/ide.ec:1414
msgid "Color Picker..."
msgstr "颜色拾取(C)..."
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:90
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:272
+#: src/documents/PictureEdit.ec:94 src/documents/PictureEdit.ec:282
msgid "Color Table"
msgstr "颜色表(R)"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:22
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:246
+msgid "Command History"
+msgstr "命令历史"
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:22
msgid "Command Line Arguments"
msgstr "命令行参数(A)"
-#: .\src\debugger\GDBDialog.ec:204
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:263
msgid "Command:"
msgstr "命令:"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1583
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1616
-#, fuzzy
+#: src/ProjectSettings.ec:1727 src/ProjectSettings.ec:1760
msgid "Common"
-msgstr "Common"
+msgstr "公共"
+
+#: src/ide.ec:1521
+msgid "Community Forums"
+msgstr "社区论坛"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:260
+#: src/project/ProjectView.ec:289 src/project/ProjectView.ec:332
msgid "Compile"
msgstr "编译(C)"
-#: .\src\ide.ec:2152
+#: src/ide.ec:2946
msgid "Compile %s"
msgstr "编译%s"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1754
+#: src/ProjectSettings.ec:1907
msgid "Compiler"
msgstr "编译器"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:263
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:278
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:30
+msgid "Compiler Configurations Directory"
+msgstr "编译器配置目录"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:283
msgid "Compiler Configurations:"
msgstr "编译器配置:"
-#: .\src\dialogs\CompilersDetectionDialog.ec:115
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:259
+#: src/ProjectSettings.ec:2069
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "编译器选项"
+
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:115
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:272
msgid "Compilers"
msgstr "编译器"
-#: .\src\dialogs\CompilersDetectionDialog.ec:18
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:18
msgid "Compilers Detection"
msgstr "编译器探测"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:916
-msgid "Compiling single file %s in project %s using the %s configuration...\n"
-msgstr "正在编译单个文件%s属于%s项目中并使用配置%s...\n"
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Compiling"
+msgstr "编译"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:918
-msgid "Compiling single file %s in project %s...\n"
-msgstr "正在编译单个文件%s属于项目%s...\n"
+#: src/project/ProjectNode.ec:2436
+msgid "Compiling source file "
+msgstr "编译源文件 "
-#: .\src\project\Project.ec:1195
+#: src/project/Project.ec:1634
msgid "Compiling...\n"
msgstr "正在编译...\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:900
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:905
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:909
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
msgid "Completed"
msgstr "完成了"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2022
+#: src/ProjectSettings.ec:2189
msgid "Compress"
msgstr "压缩(W)"
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:113
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:124
msgid "Condition"
msgstr "条件"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1188
+#: src/ProjectSettings.ec:1325
msgid "Configurations: "
msgstr "配置: "
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:38
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:39
-msgid "Consolas"
-msgstr "Consolas"
-
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2016
+#: src/ProjectSettings.ec:2183
msgid "Console Application"
msgstr "控制台应用程序(C)"
-#: .\src\about.ec:19
-msgid "Contributors"
-msgstr "贡献者"
-
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:81
-#: .\src\panels\OutputView.ec:196
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:100
+#: src/panels/CallStackView.ec:76 src/panels/OutputView.ec:218
+#: src/panels/ThreadsView.ec:100
msgid "Copy"
msgstr "复制(C)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1609
+#: src/project/ProjectView.ec:2191
msgid "Couldn't create file."
msgstr "无法创建文件."
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2381
+#: src/debugger/Debugger.ec:2953
msgid "Couldn't read memory"
msgstr "不能读内存"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:239
+#: src/designer/CodeEditor.ec:35 src/designer/CodeEditor.ec:36
+msgid "Courier New"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:231
msgid "Create Form"
msgstr "创建窗体(F)"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:79
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
msgid "Create directory?"
msgstr "创建目录吗?"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1888
-#: .\src\ide.ec:822
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1933 src/ide.ec:1026
msgid "Debug"
msgstr "调试(D)"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:12
+#: src/project/ProjectView.ec:249 src/project/ProjectView.ec:298
+msgid "Debug Compile"
+msgstr "调试编译"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:247
+msgid "Debug Generate Symbols"
+msgstr "调试生成符号"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:248 src/project/ProjectView.ec:297
+msgid "Debug Precompile"
+msgstr "调试预编译"
+
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:12
msgid "Debug Working Directory"
msgstr "调试工作目录(U)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1891
+#: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
+msgid "Debug compiling"
+msgstr "调试编译"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2050
msgid "Debuggable"
msgstr "可调试(G)"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:3335
+#: src/debugger/Debugger.ec:3858
msgid "Debugger Error: No target process ID\n"
msgstr "编译器错误: 没有目标进程ID\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1890
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2423
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for GDB is not available.\n"
+msgstr "调试器致命错: 在GDB中命令%s不可用.\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2377
+msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for Valgrind is not available.\n"
+msgstr "调试器致命错: 命令%s在Valgrind中不存在.\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2446
msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get GDB process ID\n"
-msgstr "Debugger Fatal Error: Couldn't get GDB process ID\n"
+msgstr "调试发生致命错误:无法获得GDB进程ID\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2403
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get Valgrind process ID\n"
+msgstr "调试器致命错: 没能获得Valgrind进程ID\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2372
+msgid ""
+"Debugger Fatal Error: Couldn't open temporary log file for Valgrind output\n"
+msgstr "调试器致命错: 没能为Valgrind输出打开临时日志文件\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1879
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2433
msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start GDB\n"
-msgstr "Debugger Fatal Error: Couldn't start GDB\n"
+msgstr "调试发生致命错误:无法启动GDB\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2679
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2390
+msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start Valgrind\n"
+msgstr "调试器致命错: 没能启动Valgrind\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3271
msgid "Debugger Fatal Error: GDB lost\n"
-msgstr "Debugger Fatal Error: GDB lost\n"
+msgstr "调试发生致命错误:GDB丢失\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2304
+#: src/debugger/Debugger.ec:2869
msgid "Debugger required for symbol evaluation in \"%s\""
msgstr "调试器需要使用“%s”来计算符号"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1181
+#: src/project/ProjectView.ec:1581
msgid "Debugging compressed applications is not supported\n"
msgstr "不支持调试压缩应用程序\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1996
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2680
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:3352
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2575 src/debugger/Debugger.ec:3272
+#: src/debugger/Debugger.ec:3875
msgid "Debugging stopped\n"
-msgstr "Debugging stopped\n"
+msgstr "调试结束\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:1023
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1201
msgid "Default Compiler"
msgstr "默认编译器"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:988
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1165
msgid "Default Intermediate Objects Directory"
msgstr "默认中间结果目录(I)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1860
+#: src/ProjectSettings.ec:2013
msgid "Default Name Space"
msgstr "默认命名空间"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:975
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1151
msgid "Default Target Directory"
msgstr "默认目标目录(T)"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:524
+#: src/designer/Sheet.ec:529
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:431
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1282
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454 src/ProjectSettings.ec:1419
msgid "Delete "
-msgstr "删除"
+msgstr "删除 "
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1267
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1279
+#: src/designer/Sheet.ec:1276 src/designer/Sheet.ec:1288
msgid "Delete %s"
msgstr "删除%s"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1841
+#: src/project/ProjectView.ec:2425
msgid "Delete Folder"
msgstr "删除文件夹"
-#: .\src\project\Project.ec:1528
-msgid "Deleting target and object files..."
-msgstr "正在删除目标和对象文件..."
+#: src/project/Project.ec:2262
+msgid "Deleting %s%s..."
+msgstr "删除%s%s..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1213
+msgid ""
+"Deleting intermediate objects for %s %s in project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr "删除中间目标文件%s %s在项目 %s中(使用配置%s)...\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1216
+msgid "Deleting intermediate objects for %s %s in project %s...\n"
+msgstr "删除中间目标文件%s %s在项目%s中...\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2298
+#: src/designer/Sheet.ec:784
+msgid "Deprecated"
+msgstr "已过时的"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2863
msgid "Dereference failure for \"%s\""
msgstr "撤销失败“%s”"
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:22
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:40
msgid "Description"
msgstr "描述(A)"
-#: .\src\about.ec:17
-#, fuzzy
-msgid "Design & Implementation"
-msgstr "Design & Implementation"
-
-#: .\src\designer\Designer.ec:143
-#, fuzzy
+#: src/designer/Designer.ec:143
msgid "Designer"
-msgstr "查看设计器(D)"
+msgstr "设计器"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:523
-#: .\src\designer\Sheet.ec:529
+#: src/designer/Sheet.ec:528 src/designer/Sheet.ec:534
msgid "Detach"
msgstr "分离(D)"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:536
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:569
msgid "Directories"
msgstr "%s目录"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:437
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:453
msgid "Directory"
msgstr "目录"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:79
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
msgid "Directory doesn't exist"
msgstr "目录不存在"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:336
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:362
msgid "Do you want to quickly create a temporary project?"
msgstr "你想快速创建一个临时项目吗?"
-#: .\src\ide.ec:1505
+#: src/ide.ec:2148
msgid "Do you want to terminate the debugging session in progress?"
msgstr "你想结束正在调试的进程吗?"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:2195
-#: .\src\ide.ec:1353
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2227 src/ide.ec:1753
msgid "Document has been modified"
msgstr "文档已经被修改"
-#: .\src\ide.ec:2610
+#: src/ide.ec:1493
+msgid "Documentation Folder"
+msgstr "文档目录"
+
+#: src/ide.ec:3702
msgid "ECERE IDE"
msgstr "ECERE IDE简体中文版"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:670
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:711
msgid "Ecere Archiver"
msgstr "Ecere存档"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:60
+#: src/project/ProjectView.ec:66
msgid "Ecere IDE Project"
msgstr "ECERE项目"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:61
+#: src/project/ProjectView.ec:67
msgid "Ecere IDE Workspace"
msgstr "ECERE解决方案"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:446
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:76
-#: .\src\panels\OutputView.ec:191
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:95
-#: .\src\ide.ec:607
+#: src/ide.ec:1483
+msgid "Ecere Tao of Programming [work in progress]"
+msgstr "Ecere编程之道[正在编写中]"
+
+#: src/designer/Sheet.ec:449 src/panels/CallStackView.ec:71
+#: src/panels/OutputView.ec:213 src/panels/ThreadsView.ec:95 src/ide.ec:785
msgid "Edit"
msgstr "编辑(E)"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:215
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:228
msgid "Editor"
msgstr "编辑器"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2377
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2949
msgid "Empty string"
-msgstr "Empty string"
+msgstr "空字符串"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:756
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:828
msgid "Environment"
msgstr "环境"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:762
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:29
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:834 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:29
msgid "Environment Variables"
msgstr "环境变量"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:83
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:128
msgid "Error creating directory"
msgstr "创建目录错误"
-#: .\src\project\Project.ec:1482
+#: src/project/Project.ec:2197
msgid "Error executing make (%s) command\n"
msgstr "执行make (%s) 命令错误\n"
-#: .\src\ide.ec:516
+#: src/project/ProjectView.ec:686
+msgid ""
+"Error generating compiler configuration (Is the project/config directory "
+"writable?)\n"
+msgstr "错误生成编译器配置(是否项目/配置目录可写?)\n"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:746
+msgid "Error generating makefile (Is the project directory writable?)\n"
+msgstr "生成makefile时出错(是否项目目录可写?)\n"
+
+#: src/ide.ec:651
msgid "Error opening file"
msgstr "打开文件错误"
-#: .\src\ide.ec:1663
+#: src/ide.ec:2321
msgid "Error opening project"
msgstr "项目打开错误"
-#: .\src\ide.ec:682
+#: src/ide.ec:863
msgid "Error opening project file"
msgstr "打开项目文件错误"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:168
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:443
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:158 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:476
msgid "Error writing project file"
msgstr "写入项目文件错误"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2265
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2830
msgid "Error: Struct member not found for \"%s\""
-msgstr "Error: Struct member not found for \"%s\""
+msgstr "错误:%s的结构成员未找到"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:813
+msgid "Error: aborting search!\n"
+msgstr ""
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2489
+#: src/debugger/Debugger.ec:3062
msgid "Evaluation failed for \"%s\" of type \"%s\""
msgstr "计算失败表达式“%s”类型为“%s”"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1846
+#: src/ProjectSettings.ec:1999
msgid "Exclude from Build"
msgstr "编译时不包括"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:308
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:529
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1048
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:334 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:591
+#: src/ProjectSettings.ec:1185
msgid "Executable"
msgstr "可执行"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:531
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:564
msgid "Executable Files"
msgstr "可执行文件"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:694
-msgid "Execution Prefix"
-msgstr "执行前置"
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:753
+msgid "Executable Launcher"
+msgstr "可执行启动器"
-#: .\src\ide.ec:575
+#: src/ide.ec:725
msgid "Exit"
msgstr "退出(X)"
-#: .\src\panels\WatchesView.ec:76
+#: src/panels/WatchesView.ec:83
msgid "Expression"
msgstr "表达式"
-#: .\src\project\Project.ec:1345
+#: src/ide.ec:1511
+msgid "Extras Folder"
+msgstr "附加目录"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2024
+msgid "Fast Math"
+msgstr "快速匹配"
+
+#: src/project/Project.ec:1933
msgid "Fatal Error: child process terminated unexpectedly\n"
msgstr "常规错误: 子进程异常终止\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:434
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1884
-#: .\src\designer\Designer.ec:150
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:53
-#: .\src\ide.ec:483
-#: .\src\ide.ec:2471
+#: src/project/ProjectView.ec:497 src/designer/CodeEditor.ec:1929
+#: src/designer/Designer.ec:150 src/documents/PictureEdit.ec:53 src/ide.ec:616
+#: src/ide.ec:3381
msgid "File"
msgstr "文件(F)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:925
+#: src/project/Project.ec:2085 src/project/ProjectView.ec:1209
msgid "File %s is excluded from current build configuration.\n"
msgstr "文件%s包含当前生成配置.\n"
-#: .\src\ide.ec:1738
-#: .\src\ide.ec:1750
+#: src/ide.ec:2416 src/ide.ec:2428
msgid "File doesn't exist."
msgstr "文件不存在."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1598
-#: .\src\ide.ec:1798
+#: src/project/ProjectView.ec:2180 src/ide.ec:2476
msgid "File doesn't exist. Create?"
msgstr "文件不存在. 要创建吗?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:334
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:350
msgid "File name:"
msgstr "文件名(N):"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1384
-#, fuzzy
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1417
msgid "File not in project error"
-msgstr "File not in project error"
+msgstr "文件不在项目中"
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:51
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:51
msgid "File with same name already in project."
msgstr "相同文件名已经存在."
-#: .\src\project\Workspace.ec:1133
+#: src/project/Workspace.ec:1265
msgid "File%s not found"
msgstr "文件%s没找到"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1768
+#: src/ProjectSettings.ec:1921
msgid "Files"
msgstr "Files"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:321
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:337
msgid "Filter:"
msgstr "过滤(L):"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:126
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:376
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:23
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:91
-#: .\src\panels\OutputView.ec:206
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:110
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:392
+#: src/panels/CallStackView.ec:22 src/panels/CallStackView.ec:86
+#: src/panels/OutputView.ec:228 src/panels/ThreadsView.ec:110
msgid "Find"
msgstr "查找(F)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:8
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:129
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:8 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
msgid "Find In Files"
msgstr "文件中查找"
-#: .\src\ide.ec:538
+#: src/ide.ec:686
msgid "Find In Files..."
msgstr "在文件中查找(F)..."
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:90
-#: .\src\panels\OutputView.ec:205
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:109
+#: src/panels/CallStackView.ec:85 src/panels/OutputView.ec:227
+#: src/panels/ThreadsView.ec:109
msgid "Find Next"
msgstr "查找下一个(N)"
-#: .\src\panels\CallStackView.ec:89
-#: .\src\panels\OutputView.ec:204
-#: .\src\panels\ThreadsView.ec:108
+#: src/panels/CallStackView.ec:84 src/panels/OutputView.ec:226
+#: src/panels/ThreadsView.ec:108
msgid "Find Previous"
msgstr "查找上一个(E)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:231
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:231
msgid "Find in:"
msgstr "查找从(I):"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:345
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:361
msgid "Find what:"
msgstr "查找(T):"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:294
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:299
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:301 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:306
msgid "Find where:"
msgstr "查找路径(H):"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1081
+#: src/ProjectSettings.ec:1218
msgid "For Size (-Os)"
msgstr "体积优先(-Os)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1077
+#: src/ProjectSettings.ec:1214
msgid "For Speed (-O2)"
msgstr "速度优先(-O2)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:976
+#: src/ide.ec:2629
+msgctxt ""
+"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
+"\n"
+msgid "Found"
+msgstr "找到"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1056
msgid ""
"Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
"\n"
"找到%d个匹配处%s从“%s”%s\n"
"\n"
-#: .\src\debugger\GDBDialog.ec:188
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:187
msgid "GDB Command"
msgstr "GDB命令"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:32
+#: src/documents/PictureEdit.ec:32
msgid "GIF Image"
msgstr "GIF图片"
-#: .\src\IDESettings.ec:578
+#: src/IDESettings.ec:699
msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
msgstr "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:688
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:735
msgid "GNU Make"
msgstr "GNU Make"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:577
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:741
+msgid "GNU Toolchain Prefix"
+msgstr "GNU工具链前缀"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:728
msgid "Generating "
msgstr "正在生成 "
-#: .\src\project\ProjectView.ec:139
-#: .\src\project\ProjectView.ec:573
+#: src/project/ProjectView.ec:148 src/project/ProjectView.ec:724
msgid "Generating Makefile & Dependencies..."
msgstr "正在生成Makefile和依赖项..."
-#: .\src\project\Project.ec:1200
+#: src/project/ProjectView.ec:699
+msgid "Generating Visual Studio Project..."
+msgstr "生成Visual Studio项目..."
+
+#: src/project/ProjectView.ec:696
+msgid "Generating Visual Studio Solution..."
+msgstr "生成Visual Studio解决方案..."
+
+#: src/project/Project.ec:1639
msgid "Generating symbols...\n"
msgstr "正在生成符号...\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:18
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:18
msgid "Global Settings"
msgstr "全局配置"
-#: .\src\ide.ec:559
+#: src/ide.ec:707
msgid "Global Settings..."
msgstr "全局配置(G)..."
-#: .\src\designer\Sheet.ec:522
-#: .\src\designer\Sheet.ec:528
+#: src/designer/Sheet.ec:527 src/designer/Sheet.ec:533
msgid "Go to"
msgstr "跳至(G)"
-#: .\src\ide.ec:1109
+#: src/ide.ec:1437
msgid "Graphics Driver"
msgstr "图形驱动(V)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:82
+#: src/designer/CodeEditor.ec:82
msgid "Header Files for C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
msgstr "C/C++头文件(*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:40
-#: .\src\ide.ec:94
-#: .\src\ide.ec:125
+#: src/project/ProjectView.ec:46 src/ide.ec:92 src/ide.ec:123
msgid "Header Files for eC/C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
msgstr "eC/C/C++头文件(*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-#: .\src\ide.ec:1123
+#: src/ide.ec:1451
msgid "Help"
msgstr "帮助(H)"
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:112
-msgid "Hit Level"
-msgstr "命中级别"
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:120
+msgid "Hits"
+msgstr "命中数"
+
+#: src/licensing.ec:152
+msgid "I agree"
+msgstr "我同意"
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:111
+#: src/licensing.ec:139
+msgid "I don't agree"
+msgstr "我不同意"
+
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:122
msgid "Ignore Count"
msgstr "忽略计数"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:56
-#: .\src\ide.ec:107
-#: .\src\ide.ec:929
+#: src/documents/PictureEdit.ec:56 src/ide.ec:105 src/ide.ec:1257
msgid "Image"
msgstr "图片文件"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:21
-#: .\src\ide.ec:98
+#: src/documents/PictureEdit.ec:21 src/ide.ec:96
msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
msgstr "图片文件(*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:46
+#: src/project/ProjectView.ec:52
msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png,*.gif)"
msgstr "图像文件(*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png,*.gif)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:419
+#: src/project/ProjectView.ec:482
msgid "Import Folder"
msgstr "导入目录(I)..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:227
-#: .\src\project\ProjectView.ec:275
+#: src/project/ProjectView.ec:254 src/project/ProjectView.ec:277
+#: src/project/ProjectView.ec:315
msgid "Import Folder..."
msgstr "导入目录(I)..."
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:528
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:561
msgid "Include Files"
msgstr "包含文件"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:315
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:331
msgid "Include Subdirectories"
msgstr "包含子目录(U)"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2307
+#: src/debugger/Debugger.ec:2872
msgid "Incorrect debugger state for symbol evaluation in \"%s\""
msgstr "用于计算的“%s”调试器状态不正确"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:60
+#: src/documents/PictureEdit.ec:60
msgid "Indexed Color..."
msgstr "索引颜色(I)..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:143
+#: src/project/ProjectView.ec:152
msgid "Initializing Debugger"
msgstr "初始化调试器"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1840
+#: src/project/ProjectView.ec:242
+msgid "Install"
+msgstr "安装"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2245
+msgid "Install Commands"
+msgstr "安装指令"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:1993
msgid "Intermediate Objects Directory"
msgstr "中间对象目录(J)"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2399
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Intermediate objects directory"
+msgstr "中间对象目录"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2971
msgid "Invalid Enum Value"
msgstr "无效枚举值"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1112
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1128
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1141
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1246
+#: src/debugger/Debugger.ec:1364 src/debugger/Debugger.ec:1380
+#: src/debugger/Debugger.ec:1393 src/debugger/Debugger.ec:1494
msgid "Invalid Source Directory"
msgstr "无效源码目录"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2461
+#: src/debugger/Debugger.ec:3033
msgid "Invalid Unicode Keypoint (0x%08X)"
msgstr "无效Unicode Keypoint (0x%08X)"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2496
+#: src/debugger/Debugger.ec:3069
msgid "Invalid expression: \"%s\""
msgstr "无效表达式:“%s”"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1383
-#, fuzzy
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1416
msgid "It can't be compiled."
-msgstr "It can't be compiled."
+msgstr "无法完成编译"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:28
+#: src/documents/PictureEdit.ec:28
msgid "JPG Image"
msgstr "JPG图片"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:225
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:238
msgid "Keep caret visible (move along) when scrolling"
msgstr "使用滚轴时光标可见"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:529
+#: src/about.ec:48
+msgid "Lead Architect and Developer"
+msgstr "首席架构师及开发者"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1064
+msgid "Libraries to exclude"
+msgstr "需要排除的库文件"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:562
msgid "Library Files"
msgstr "库文件"
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:31
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:49
msgid "License"
msgstr "许可(A)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1974
+#: src/ProjectSettings.ec:2141
msgid "Linker"
msgstr "连接器"
-#: .\src\project\Project.ec:1257
-msgid "Linker Error"
-msgstr "链接错误"
+#: src/project/Project.ec:1764
+msgid "Linker "
+msgstr "链接器 "
+
+#: src/project/Project.ec:1755 src/project/Project.ec:1769
+msgid "Linker Error: "
+msgstr "链接器错误: "
+
+#: src/project/Project.ec:1749
+msgid "Linker Message: "
+msgstr "链接器消息: "
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2009
+#: src/ProjectSettings.ec:2176
msgid "Linker Options"
msgstr "连接器选项(O)"
-#: .\src\project\Project.ec:1212
+#: src/project/Project.ec:1651
msgid "Linking...\n"
msgstr "正在链接...\n"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:677
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:714
+#: src/designer/CodeEditor.ec:707 src/designer/CodeEditor.ec:744
msgid "Ln %d, Col %d"
msgstr "Ln %d, Col %d"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:21
-#: .\src\panels\BreakpointsView.ec:110
+#: src/debugger/Debugger.ec:4018
+msgid ""
+"Loaded library %s doesn't match the %s target of the %s added project.\n"
+msgstr "已调入的库%s 与 %s的目标文件不匹配(来自已添加的%s项目).\n"
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:27 src/panels/BreakpointsView.ec:119
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:52
-#: .\src\ProjectSettings.ec:181
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:46 src/ProjectSettings.ec:194
msgid "Lose Changes?"
msgstr "放弃修改吗?"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:585
+#: src/project/ProjectView.ec:736
msgid "Makefile doesn't exist. "
msgstr "Makefile不存在. "
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:359
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:375
msgid "Match case"
msgstr "区分大小写(C)"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2285
+#: src/debugger/Debugger.ec:2850
msgid "Member \"%s\" not found in class \"%s\""
msgstr "成员“%s”在类“%s”中未找到"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2295
+#: src/debugger/Debugger.ec:2860
msgid "Memory can't be read at %s"
msgstr "无法读取内存%s"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1871
+#: src/ProjectSettings.ec:2030
msgid "MemoryGuard"
msgstr "内存保护(M)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5159
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5201
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5243 src/designer/CodeEditor.ec:5285
msgid "Method is unused. Move method inside instance?"
msgstr "方法未使用. 是否移除方法?"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1272
+#: src/designer/Sheet.ec:1281
msgid "Method still contains code. Are you sure you want to delete it?"
msgstr "方法中包含代码,你确定要删除它吗?"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:418
-#: .\src\designer\Sheet.ec:426
+#: src/designer/Sheet.ec:421 src/designer/Sheet.ec:429
msgid "Methods"
msgstr "方法"
-#: .\src\IDESettings.ec:581
+#: src/IDESettings.ec:702
msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0)编译器"
-#: .\src\IDESettings.ec:582
+#: src/IDESettings.ec:703
msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0)编译器"
-#: .\src\IDESettings.ec:584
+#: src/IDESettings.ec:705
msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
msgstr "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0)编译器"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:795
-#: .\src\designer\Sheet.ec:926
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1633
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1634
+#: src/designer/Sheet.ec:800 src/designer/Sheet.ec:931
+#: src/designer/Sheet.ec:1654 src/designer/Sheet.ec:1655
msgid "Misc"
msgstr "杂项"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2487
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:3060
msgid "Missing property evaluation support for \"%s\""
-msgstr "Missing property evaluation support for \"%s\""
+msgstr "%s 参数丢失"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:57
+#: src/documents/PictureEdit.ec:57
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:13
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:14
msgid "Module Name"
msgstr "模块名称(U)"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:219
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:22
+msgid "Module Version"
+msgstr "模块版本"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:232
msgid "Move code editor caret freely past end of line"
msgstr "编辑器自动在行尾补全"
-#: .\src\ide.ec:2141
+#: src/ide.ec:2928
msgid "NUM"
msgstr "NUM"
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:37
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:37
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1646
+#: src/project/ProjectView.ec:2228
msgid "Name Conflict"
msgstr "名称冲突"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5226
+#: src/designer/CodeEditor.ec:5310
msgid "Name detached method"
msgstr "命名分离方法"
-#: .\src\ide.ec:486
+#: src/ide.ec:619
msgid "New"
msgstr "新建(N)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:225
-#: .\src\project\ProjectView.ec:249
-#: .\src\project\ProjectView.ec:273
+#: src/project/ProjectView.ec:252 src/project/ProjectView.ec:275
+#: src/project/ProjectView.ec:313
msgid "New File..."
msgstr "新建文件(L)..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:226
-#: .\src\project\ProjectView.ec:250
-#: .\src\project\ProjectView.ec:274
+#: src/project/ProjectView.ec:253 src/project/ProjectView.ec:276
+#: src/project/ProjectView.ec:314
msgid "New Folder..."
msgstr "新建目录(N)..."
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:13
-#: .\src\ide.ec:615
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:13 src/ide.ec:794
msgid "New Project"
msgstr "新建项目"
-#: .\src\ide.ec:612
+#: src/ide.ec:200
+msgid "New file"
+msgstr "新建文件"
+
+#: src/ide.ec:223
+msgid "New project"
+msgstr "新建项目"
+
+#: src/ide.ec:790
msgid "New..."
msgstr "新建(N)..."
-#: .\src\ide.ec:1114
+#: src/ide.ec:1442
msgid "Next"
msgstr "下一个(N)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1903
+#: src/ProjectSettings.ec:2062
msgid "No Line Numbers"
msgstr "没有行号(N)"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1251
-msgid "No Source Directory Provided"
-msgstr "没有提供源目录"
+#: src/project/ProjectNode.ec:2429
+msgid "No compilation required for header file "
+msgstr "头文件无需编译 "
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2090
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2647
msgid "No source file found for selected frame"
-msgstr "No source file found for selected frame"
+msgstr "选择的框架中未找到源文件"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1073
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1102
+#: src/ProjectSettings.ec:1210 src/ProjectSettings.ec:1239
msgid "None"
msgstr "无"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1098
+#: src/ProjectSettings.ec:1235
msgid "Normal"
msgstr "一般"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:397
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:413
msgid "Nothing to be found. Please specify at least one criteria."
msgstr "没找到. 请提供至少一个关键词."
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2342
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2914
msgid "Null string"
-msgstr "Null string"
+msgstr "无效字符串"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2310
+#: src/debugger/Debugger.ec:2875
msgid "Null type for \"%s\""
msgstr "类型“%s”为空"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:816
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:892
msgid "Number of parallel build jobs"
msgstr "并行生成数量(J)"
-#: .\src\dialogs\ActiveCompilerDialog.ec:19
-#: .\src\dialogs\CompilersDetectionDialog.ec:130
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:62
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:62
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:343
-#: .\src\dialogs\ProjectActiveConfig.ec:39
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:5235
-#: .\src\about.ec:27
-#: .\src\ProjectSettings.ec:211
+#: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:130
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:63 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:40
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:369 src/designer/CodeEditor.ec:5319
+#: src/about.ec:62 src/ProjectSettings.ec:224
msgid "OK"
msgstr "确定(O)"
-#: .\src\ide.ec:2138
+#: src/ide.ec:2924
msgid "OVR"
msgstr "OVR"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:9
-#: .\src\project\ProjectView.ec:259
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:132
-#: .\src\ide.ec:133
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:9 src/project/ProjectView.ec:286
+#: src/designer/CodeEditor.ec:140 src/ide.ec:131
msgid "Open"
msgstr "打开"
-#: .\src\ide.ec:138
+#: src/ide.ec:136
msgid "Open Additional Project"
msgstr "打开项目"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:139
-#: .\src\ide.ec:137
-#: .\src\ide.ec:1561
+#: src/designer/CodeEditor.ec:147 src/ide.ec:135 src/ide.ec:2206
msgid "Open Project"
msgstr "打开项目"
-#: .\src\ide.ec:517
+#: src/ide.ec:652
msgid "Open a different file?"
msgstr "打开另一个文件吗?"
-#: .\src\ide.ec:1663
+#: src/ide.ec:2321
msgid "Open a different project?"
msgstr "要打开不同的项目吗?"
-#: .\src\ide.ec:496
-#: .\src\ide.ec:641
+#: src/ide.ec:202
+msgid "Open file"
+msgstr "打开文件"
+
+#: src/ide.ec:225
+msgid "Open project"
+msgstr "打开项目"
+
+#: src/ide.ec:630 src/ide.ec:820
msgid "Open..."
msgstr "打开(O)..."
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1885
+#: src/ProjectSettings.ec:2044
msgid "Optimization"
msgstr "优化(O)"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:792
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:868
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:1285
-msgid "Other methods are still attached to this method. Are you sure you want to delete it?"
+#: src/designer/Sheet.ec:1294
+msgid ""
+"Other methods are still attached to this method. Are you sure you want to "
+"delete it?"
msgstr "其他方法附加在此方法中. 你确定要删除它吗?"
-#: .\src\ide.ec:1015
+#: src/ide.ec:1343
msgid "Output"
msgstr "输出(O)"
-#: .\src\debugger\GDBDialog.ec:260
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:318
msgid "Output:"
msgstr "输出:"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:508
+#: src/designer/Sheet.ec:513
msgid "Override"
msgstr "优先(O)"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:30
+#: src/documents/PictureEdit.ec:30
msgid "PCX Image"
msgstr "PCX图片"
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:31
+#: src/documents/PictureEdit.ec:31
msgid "PNG Image"
msgstr "PNG图片"
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:21
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:21
msgid "Path"
msgstr "Path"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1329
+#: src/ProjectSettings.ec:1471
msgid "Platforms: "
msgstr "平台: "
-#: .\src\designer\ToolBox.ec:132
-#, fuzzy
+#: src/project/ProjectView.ec:1399 src/project/ProjectView.ec:1429
+msgid "Please select files from a single project.\n"
+msgstr "请从单一的项目中选择多个文件.\n"
+
+#: src/designer/ToolBox.ec:132
msgid "Pointer"
-msgstr "Pointer"
+msgstr "指针"
-#: .\src\IDESettings.ec:580
+#: src/IDESettings.ec:701
msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2071
+#: src/ProjectSettings.ec:2238
msgid "Post-build Commands"
msgstr "生成后命令(T)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:2064
+#: src/ProjectSettings.ec:2231
msgid "Pre-build Commands"
msgstr "预生成命令(E)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1853
+#: src/ProjectSettings.ec:2006
msgid "Preprocessor Definitions"
msgstr "预处理器定义(D)"
-#: .\src\ide.ec:1115
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:988
+msgid "Preprocessor directives"
+msgstr "预处理指令"
+
+#: src/ide.ec:1443
msgid "Previous"
msgstr "上一个(P)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1897
+#: src/ProjectSettings.ec:2056
msgid "Profiling Data"
msgstr "资料区(P)"
-#: .\src\ide.ec:609
+#: src/ide.ec:787
msgctxt "Menu"
msgid "Project"
msgstr "项目(P)"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:969
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:8
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1145
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:8
msgid "Project"
msgstr "项目"
-#: .\src\dialogs\ProjectActiveConfig.ec:5
-msgid "Project Active Configuration"
-msgstr "工程动态配置"
-
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:103
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
msgid "Project Already Exists"
msgstr "项目已经存在"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:747
+#: src/project/ProjectView.ec:898
msgid "Project Build"
msgstr "Project Build"
-#: .\src\ide.ec:701
+#: src/project/ProjectView.ec:1021
+msgid "Project Clean"
+msgstr "项目清理"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1015
+msgid "Project Clean Target"
+msgstr "项目清空目标"
+
+#: src/ide.ec:882
msgid "Project Close"
msgstr "关闭项目"
-#: .\src\ide.ec:118
+#: src/ide.ec:116
msgid "Project File"
msgstr "项目文件"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:54
-#: .\src\ide.ec:113
+#: src/project/ProjectView.ec:60 src/ide.ec:111
msgid "Project Files (*.epj)"
msgstr "项目文件(*.epj)"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:246
+#: src/project/ProjectView.ec:929
+msgid "Project Install"
+msgstr "项目安装"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:962
+msgid "Project Link"
+msgstr "项目链接"
+
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:238
msgid "Project Name"
msgstr "项目名称"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:85
-#, fuzzy
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid "Project Real Clean"
+msgstr "项目实际清理"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:996
+msgid "Project Rebuild"
+msgstr "项目重新生成"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:98
msgid "Project Settings"
-msgstr "Project Settings"
+msgstr "项目设置"
-#: .\src\ide.ec:933
+#: src/ide.ec:1261
msgid "Project View"
msgstr "项目文件"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:587
+#: src/project/Project.ec:927
+msgid "Project has been modified"
+msgstr "项目已被修改"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:738
msgid "Project has been modified. "
msgstr "工程已被修改. "
-#: .\src\dialogs\NodeProperties.ec:12
-#: .\src\designer\Sheet.ec:390
-#: .\src\designer\Sheet.ec:397
-#: .\src\designer\Sheet.ec:600
+#: src/dialogs/NodeProperties.ec:12 src/designer/Sheet.ec:393
+#: src/designer/Sheet.ec:400 src/designer/Sheet.ec:605
msgid "Properties"
msgstr "属性"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:267
+#: src/project/ProjectView.ec:307
msgid "Properties.."
msgstr "属性(P)..."
-#: .\src\project\ProjectView.ec:245
-#: .\src\project\ProjectView.ec:255
-#: .\src\project\ProjectView.ec:296
+#: src/project/ProjectView.ec:271 src/project/ProjectView.ec:282
+#: src/project/ProjectView.ec:339
msgid "Properties..."
msgstr "属性(P)..."
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:735
+#: src/debugger/Debugger.ec:943
msgid "Provide source file location for %s"
msgstr "为源码%s 指定位置"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1220
+#: src/debugger/Debugger.ec:1467
msgid "Provide source files location directory for %s"
msgstr "为源码%s 指定位置"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:331
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:357
msgid "Quick Project"
msgstr "快速工程"
-#: .\src\ide.ec:658
+#: src/ide.ec:838
msgid "Quick..."
msgstr "快速项目(Q)..."
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:77
+#: src/documents/PictureEdit.ec:80
msgid "RGB Color"
msgstr "RGB颜色(R)"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:532
+#: src/project/ProjectView.ec:237 src/ide.ec:989
+msgid "Real Clean"
+msgstr "实际清理"
+
+#: src/designer/Sheet.ec:537
msgid "Reattach"
msgstr "重新分离(R)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:220
-#: .\src\ide.ec:790
+#: src/project/ProjectView.ec:234 src/ide.ec:950
msgid "Rebuild"
msgstr "重新生成(R)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:792
+#: src/ide.ec:239
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "重新生成项目"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1000
msgid "Rebuilding project %s using the %s configuration...\n"
msgstr "正在重新生成项目%s(引用配置%s)...\n"
-#: .\src\ide.ec:572
-#: .\src\ide.ec:2472
+#: src/ide.ec:720 src/ide.ec:3382
msgid "Recent Files"
msgstr "最近的文件"
-#: .\src\ide.ec:573
-#: .\src\ide.ec:2473
+#: src/ide.ec:721 src/ide.ec:3383
msgid "Recent Projects"
msgstr "最近的项目"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:222
-#: .\src\ide.ec:813
+#: src/project/ProjectView.ec:238 src/ide.ec:245 src/ide.ec:1003
msgid "Regenerate Makefile"
msgstr "重新生成Makefile"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:579
+#: src/project/ProjectView.ec:730
msgid "Regenerating "
msgstr "正在重新生成 "
-#: .\src\project\ProjectView.ec:219
-#: .\src\ide.ec:780
+#: src/project/ProjectView.ec:233 src/ide.ec:939
msgid "Relink"
msgstr "重新链接(L)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:776
+#: src/ide.ec:237
+msgid "Relink project"
+msgstr "重新链接项目"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:966
msgid "Relinking project %s using the %s configuration...\n"
msgstr "正在重新连接项目%s(引用配置%s)...\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:262
-#: .\src\project\ProjectView.ec:291
+#: src/project/ProjectView.ec:302 src/project/ProjectView.ec:334
msgid "Remove"
msgstr "移除(R)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1864
+#: src/project/ProjectView.ec:2448
msgid "Remove Project"
msgstr "删除项目"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:235
+#: src/project/ProjectView.ec:262
msgid "Remove project from workspace"
msgstr "移除项目从解决方案中(R)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:126
+#: src/project/ProjectView.ec:1027
+msgid ""
+"Removing intermediate objects directory for project %s using the %s "
+"configuration...\n"
+msgstr "清除项目%s的中间对象目录(通过%s配置)...\n"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125
msgid "Replace"
msgstr "替换(R)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:129
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
msgid "Replace In Files"
msgstr "文件中替换"
-#: .\src\ide.ec:548
+#: src/ide.ec:696
msgid "Replace In Files..."
msgstr "在文件中替换(R)..."
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:103
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
msgid "Replace existing project?"
msgstr "替换存在的项目吗?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:351
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:367
msgid "Replace with:"
msgstr "替换为(E):"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:1062
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
msgid ""
"Replaced %d match%s in \"%s\"%s\n"
"\n"
"替换了%d个匹配处%s从“%s”%s\n"
"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:669
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:710
msgid "Replacing Editbox"
msgstr "替换编辑框"
-#: .\src\ide.ec:846
+#: src/ide.ec:259 src/ide.ec:1051
msgid "Restart"
msgstr "重新启动(R)"
-#: .\src\ide.ec:1437
+#: src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
msgid "Resume"
msgstr "继续调试"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1179
-#: .\src\ide.ec:760
+#: src/project/ProjectView.ec:1579 src/ide.ec:248 src/ide.ec:912
msgid "Run"
msgstr "运行(R)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1891
-#: .\src\ide.ec:905
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1934 src/ide.ec:1245
msgid "Run To Cursor"
msgstr "运行到光标处(C)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1911
-#: .\src\ide.ec:926
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1936 src/ide.ec:1247
+msgid "Run To Cursor At Same Level"
+msgstr "运行至光标所在位置"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1937 src/ide.ec:1248
+msgid "Run To Cursor At Same Level Skipping Breakpoints"
+msgstr "运行至光标所在位置(跳过断点)"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1935 src/ide.ec:1246
msgid "Run To Cursor Skipping Breakpoints"
msgstr "运行到光标处跳过断点(U)"
-#: .\src\ide.ec:1697
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:747
+msgid "SYSROOT"
+msgstr "SYSROOT"
+
+#: src/ide.ec:2355
msgid "Same Project"
msgstr "相同项目"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:243
-#: .\src\project\ProjectView.ec:435
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1885
-#: .\src\designer\Designer.ec:153
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:54
-#: .\src\ide.ec:532
+#: src/ide.ec:1502
+msgid "Samples Folder"
+msgstr "样例文件"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:269 src/project/ProjectView.ec:498
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1930 src/designer/Designer.ec:153
+#: src/documents/PictureEdit.ec:54 src/ide.ec:670
msgid "Save"
msgstr "保存(S)"
-#: .\src\ide.ec:534
+#: src/ide.ec:682
msgid "Save All"
msgstr "全部保存(L)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1886
-#: .\src\designer\Designer.ec:161
-#: .\src\documents\PictureEdit.ec:55
-#: .\src\ide.ec:533
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1931 src/designer/Designer.ec:161
+#: src/documents/PictureEdit.ec:55 src/ide.ec:681
msgid "Save As..."
msgstr "另存为(A)..."
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:71
+#: src/ide.ec:208
+msgid "Save all"
+msgstr "全部保存"
+
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:96
msgid "Save changes to project options?"
msgstr "保存改动选项吗?"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1731
+#: src/ProjectSettings.ec:1883
msgid "Save changes to project settings?"
msgstr "保存项目配置吗?"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:91
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:95
msgid "Save changes to workspace options?"
msgstr "保存解决方案改动吗?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:391
+#: src/ide.ec:206
+msgid "Save file"
+msgstr "保存文件"
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:407
msgid "Search location does not exist. Please provide a valid location."
msgstr "搜索位置不存在. 请提供一个合法位置."
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:738
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:786
msgid "Searching %s"
msgstr "搜索%s"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:706
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:747
msgid "Searching %s for %s"
msgstr "搜索%s从%s"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:825
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:887
msgid "Searching %s for \"%s\""
msgstr "搜索%s从“%s”"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:648
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:689
msgid ""
-"Searching \"%s\"%s for %s%s%s containing \"%s\"\n"
+"Searching \"%s\"%s for %s%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"查找“%s”%s从%s%s%s包含“%s”\n"
+"在\"%s\"%s中搜索%s%s%s%s\n"
"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:659
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:700
msgid ""
-"Searching project %s files for files%s%s containing \"%s\"\n"
+"Searching project %s files for %s%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"查找项目%s文件%s%s包含“%s”\n"
+"在项目%s 文件中搜索%s%s%s%s\n"
"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:655
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:696
msgid ""
-"Searching workspace files for files%s%s containing \"%s\"\n"
+"Searching workspace files for %s%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"查找解决方案%s%s包含“%s”\n"
+"在工作空间中搜索%s%s%s%s\n"
"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:422
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:438
msgid "Select Search Location..."
msgstr "选择..."
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:7
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:7
msgid "Select directory"
msgstr "选择目录"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:3
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:3
msgid "Select project directory"
msgstr "选择项目目录"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:239
-#: .\src\project\ProjectView.ec:254
-#: .\src\project\ProjectView.ec:266
-#: .\src\project\ProjectView.ec:295
-#: .\src\ide.ec:739
+#: src/project/ProjectView.ec:265 src/project/ProjectView.ec:281
+#: src/project/ProjectView.ec:306 src/project/ProjectView.ec:338
+#: src/ide.ec:891
msgid "Settings..."
msgstr "配置(S)..."
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:312
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:533
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1052
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:338 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:595
+#: src/ProjectSettings.ec:1189
msgid "Shared Library"
msgstr "共享动态库"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1179
+#: src/project/ProjectView.ec:1579
msgid "Shared and static libraries cannot be run like executables."
msgstr "共享和静态类库无法作为可执行文件运行."
-#: .\src\designer\Sheet.ec:273
-#, fuzzy
+#: src/designer/Sheet.ec:276
msgid "Sheet"
-msgstr "Sheet"
+msgstr "表格"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:231
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:244
msgid "Show line numbers in code editor"
msgstr "显示行号"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:504
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:668
msgid "Signal received: %s - %s\n"
-msgstr "Signal received: %s - %s\n"
+msgstr "已接收信号:%s - %s\n"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:37
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:37
msgid "Source Files Directories"
msgstr "源文件目录(I)"
-#: .\src\ide.ec:825
-#: .\src\ide.ec:1437
+#: src/panels/BreakpointsView.ec:123
+msgid "Stack Depth"
+msgstr "栈深度"
+
+#: src/ide.ec:257 src/ide.ec:1029 src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
msgid "Start"
msgstr "启动(S)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1181
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1183
+#: src/project/ProjectView.ec:1581 src/project/ProjectView.ec:1583
msgid "Starting Debug"
msgstr "正在启动调试"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:884
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:904
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:948
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1835
+#: src/debugger/Debugger.ec:1098 src/debugger/Debugger.ec:2321
msgid "Starting debug mode\n"
msgstr "启动调试模式\n"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:316
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:537
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1056
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:342 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:599
+#: src/ProjectSettings.ec:1193
msgid "Static Library"
msgstr "静态库"
-#: .\src\ide.ec:877
+#: src/ide.ec:267 src/ide.ec:1177
msgid "Step Into"
msgstr "逐语句(I)"
-#: .\src\ide.ec:897
+#: src/ide.ec:271 src/ide.ec:1207
msgid "Step Out"
msgstr "跳出(O)"
-#: .\src\ide.ec:918
+#: src/ide.ec:1217
msgid "Step Out Skipping Breakpoints"
msgstr "跳过断点(T)"
-#: .\src\ide.ec:887
+#: src/ide.ec:269 src/ide.ec:1187
msgid "Step Over"
msgstr "逐过程(V)"
-#: .\src\ide.ec:908
+#: src/ide.ec:273 src/ide.ec:1197
msgid "Step Over Skipping Breakpoints"
msgstr "逐断点(E)"
-#: .\src\ide.ec:866
+#: src/ide.ec:263 src/ide.ec:1075
msgid "Stop"
msgstr "停止(P)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1865
+#: src/ide.ec:1982 src/ide.ec:2016
+msgid "Stop Build"
+msgstr "停止生成"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2018
msgid "Strict Name Spaces"
msgstr "严格命名空间校验"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2261
-#, fuzzy
+#: src/debugger/Debugger.ec:2826
msgid "Symbol \"%s\" not found"
-msgstr "Symbol \"%s\" not found"
-
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:655
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:656
-#: .\src\designer\Sheet.ec:398
-#: .\src\designer\Sheet.ec:427
-#: .\src\designer\Sheet.ec:597
-#: .\src\panels\OutputView.ec:34
-#: .\src\panels\OutputView.ec:99
-#: .\src\about.ec:15
-#: .\src\about.ec:16
-#: .\src\about.ec:17
-#: .\src\about.ec:19
-#, fuzzy
+msgstr "符号\"%s\"未找到"
+
+#: src/designer/CodeEditor.ec:680 src/designer/CodeEditor.ec:681
+#: src/designer/Sheet.ec:401 src/designer/Sheet.ec:430
+#: src/designer/Sheet.ec:602 src/panels/OutputView.ec:34
+#: src/panels/OutputView.ec:100 src/about.ec:25 src/about.ec:48
+#: src/about.ec:50
msgid "Tahoma"
msgstr "Tahoma"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1994
+#: src/project/Project.ec:2270
+msgid "Target"
+msgstr "目标"
+
+#: src/ProjectSettings.ec:2161
msgid "Target Directory"
msgstr "目标目录(R)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1980
+#: src/ProjectSettings.ec:2147
msgid "Target Name"
msgstr "目标名称(N)"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:798
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:874
msgid "Target Platform"
msgstr "目标平台(T)"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:56
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:338
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1987
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:34 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:364
+#: src/ProjectSettings.ec:2154
msgid "Target Type"
msgstr "目标类型(T)"
-#: .\src\project\Project.ec:1532
-msgid "Target and object files deleted\n"
-msgstr "目标和对象文件已删除\n"
-
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2738
+#: src/debugger/Debugger.ec:3333
msgid "Target doesn't contain debug information!\n"
msgstr "目标不能包含编译信息!\n"
-#: .\src\dialogs\NewProjectDialog.ec:369
+#: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:395
msgid "Temporary directory does not exist."
msgstr "临时目录不存在."
-#: .\src\ide.ec:106
+#: src/ide.ec:104
msgid "Text"
msgstr "文本文件"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:91
+#: src/designer/CodeEditor.ec:91
msgid "Text Files"
msgstr "文本文件"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:84
-#: .\src\ide.ec:127
+#: src/designer/CodeEditor.ec:84 src/ide.ec:125
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "文本文件(*.txt)"
-#: .\src\ide.ec:96
+#: src/ide.ec:94
msgid "Text files (*.txt, *.text, *.nfo, *.info)"
msgstr "文本文件(*.txt, *.text, *.nfo, *.info)"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1382
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1415
msgid "The "
msgstr "The "
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:2194
-#: .\src\ide.ec:1351
+#: src/designer/CodeEditor.ec:2226 src/ide.ec:1751
msgid ""
"The document %s was modified by another application.\n"
"Would you like to reload it and lose your changes?"
"该文档 %s 被其他程序修改.\n"
"你想重新加载并放弃你使用当前程序做的修改吗?"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1627
+#: src/project/ProjectView.ec:2209
msgid "The following file"
msgstr "文件"
-#: .\src\project\Workspace.ec:1134
+#: src/project/Workspace.ec:1266
msgid "The following file%s could not be re-opened.%s"
msgstr "文件%s不能重复打开%s"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:854
+#: src/debugger/Debugger.ec:1074
msgid "The program %s has exited (gdb provided an unknown reason)%s.\n"
msgstr "程序%s已退出(gdb 提供了一个未知的原因)%s.\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:848
+#: src/debugger/Debugger.ec:1068
msgid "The program %s has exited normally%s.\n"
msgstr "程序%s已正常退出%s.\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:852
+#: src/debugger/Debugger.ec:1072
msgid "The program %s has exited with a signal%s.\n"
msgstr "程序%s由于信号%s退出.\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:846
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:850
+#: src/debugger/Debugger.ec:1066 src/debugger/Debugger.ec:1070
msgid "The program %s has exited%s.\n"
msgstr "程序%s已退出%s.\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1111
+#: src/project/Project.ec:925
+msgid ""
+"The project %s was modified by another application.\n"
+"Would you like to reload it and lose your changes?"
+msgstr ""
+"项目已 %s被另一个应用 修改.\n"
+"你想重新载入项目并丢弃改动吗?"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:33
+msgid ""
+"This file can't be imported due to a conflict.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"因有冲突,不能导入文件\n"
+"\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1363
msgid ""
"This is the project directory.\n"
"Would you like to try again?"
"这是项目目录.\n"
"你要重新尝试吗"
-#: .\src\ide.ec:1698
+#: src/ide.ec:2356
msgid "This project is already present in workspace."
msgstr "这个项目已经在解决方案中存在."
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1127
+#: src/debugger/Debugger.ec:1379
msgid ""
"This source directory is already specified.\n"
"Would you like to try again?"
"源码目录已指定.\n"
"你要重试吗"
-#: .\src\ide.ec:1033
+#: src/ide.ec:1361
msgid "Threads"
msgstr "线程(T)"
-#: .\src\ide.ec:1118
+#: src/ide.ec:1446
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "水平平铺(H)"
-#: .\src\ide.ec:1119
+#: src/ide.ec:1447
msgid "Tile Vertically"
msgstr "垂直平铺(V)"
-#: .\src\IDESettings.ec:579
+#: src/IDESettings.ec:700
msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
msgstr "Tiny C Compiler / GNU Make"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:1929
-#, fuzzy
+#: src/designer/CodeEditor.ec:1966
msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "Toggle Breakpoint"
+msgstr "切换断点"
-#: .\src\designer\ToolBox.ec:13
+#: src/designer/ToolBox.ec:13
msgid "Toolbox"
msgstr "工具箱"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:646
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:684
msgid "Toolchain"
msgstr "工具链"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:48
+#: src/project/ProjectView.ec:54
msgid "Translations (*.mo)"
msgstr "Translations (*.mo)"
-#: .\src\debugger\GDBDialog.ec:250
+#: src/debugger/GDBDialog.ec:327
msgid "Tree:"
msgstr "树:"
-#: .\src\panels\WatchesView.ec:77
+#: src/panels/WatchesView.ec:84
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1140
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "Unable to locate source file "
+msgstr "无法定位源文件 "
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:1392
msgid ""
"Unable to locate source file.\n"
"Would you like to try again?"
"无法定位源码文件.\n"
"你想重试吗?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:969
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:1055
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1064 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1150
msgid ""
"Unable to open file %s\n"
"\n"
"无法打开文件 %s\n"
"\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2301
+#: src/project/ProjectView.ec:1138 src/project/ProjectView.ec:1189
+msgid "Unable to save %s file.\n"
+msgstr "不能保存文件%s.\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:2866
msgid "Unknown error for \"%s\""
msgstr "未知错误“%s”"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:3402
-msgid "Unknown output"
-msgstr "未知输出"
-
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:3380
-msgid "Unknown prompt"
-msgstr "未知提示符"
-
-#: .\src\project\ProjectView.ec:943
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:2415
+#: src/project/ProjectView.ec:1243 src/designer/CodeEditor.ec:2481
msgid "Untitled %d"
msgstr "Untitled %d"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:581
+#: src/project/ProjectView.ec:732
msgid "Updating "
msgstr "正在更新 "
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:855
-#, fuzzy
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:931
msgid "Use ccache"
-msgstr "Use ccache"
+msgstr "使用缓存"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:873
-#, fuzzy
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:949
msgid "Use distcc"
-msgstr "Use distcc"
+msgstr "使用distcc"
-#: .\src\panels\WatchesView.ec:79
+#: src/panels/WatchesView.ec:86
msgid "Value"
msgstr "值"
-#: .\src\designer\Sheet.ec:447
-#: .\src\designer\ToolBox.ec:36
-#: .\src\ide.ec:930
+#: src/designer/Sheet.ec:450 src/designer/ToolBox.ec:36 src/ide.ec:1258
msgid "View"
msgstr "视图(V)"
-#: .\src\ide.ec:945
-#: .\src\ide.ec:967
+#: src/ide.ec:1273 src/ide.ec:1295
msgid "View Code"
msgstr "查看代码(C)"
-#: .\src\ide.ec:944
-#: .\src\ide.ec:950
+#: src/ide.ec:1272 src/ide.ec:1278
msgid "View Designer"
msgstr "查看设计器(D)"
-#: .\src\ide.ec:947
-#: .\src\ide.ec:994
+#: src/ide.ec:1275 src/ide.ec:1322
msgid "View Methods"
msgstr "查看方法(M)"
-#: .\src\ide.ec:946
-#: .\src\ide.ec:983
+#: src/ide.ec:1274 src/ide.ec:1311
msgid "View Properties"
msgstr "查看属性(P)"
-#: .\src\designer\ToolBox.ec:37
-#: .\src\ide.ec:1005
+#: src/designer/ToolBox.ec:37 src/ide.ec:1333
msgid "View Toolbox"
msgstr "查看工具箱(X)"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1878
+#: src/ProjectSettings.ec:2037
msgid "Warnings"
msgstr "警告(W)"
-#: .\src\panels\WatchesView.ec:6
-#: .\src\ide.ec:1024
+#: src/panels/WatchesView.ec:6 src/ide.ec:1352
msgid "Watches"
msgstr "监视(W)"
-#: .\src\ide.ec:97
-msgid "Web files (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
-msgstr "Web 文件(*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
+#: src/ide.ec:95
+msgid ""
+"Web files (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
+msgstr ""
+"Web 文件(*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:356
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:372
msgid "Whole word only"
msgstr "整词匹配(W)"
-#: .\src\ide.ec:1111
+#: src/ide.ec:1439
msgid "Window"
msgstr "窗口(W)"
-#: .\src\ide.ec:1122
+#: src/ide.ec:1450
msgid "Windows..."
msgstr "窗口(W)..."
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:441
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:1017
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:6
-#, fuzzy
+#: src/about.ec:50
+msgid "With contributions from..."
+msgstr "贡献来自..."
+
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:457
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1195 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:6
msgid "Workspace"
-msgstr "Workspace"
+msgstr "工作空间"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:55
+#: src/project/ProjectView.ec:61
msgid "Workspace Files (*.ews)"
msgstr "解决方案文件(*.ews)"
-#: .\src\project\Workspace.ec:1101
+#: src/project/Workspace.ec:1233
msgid "Workspace Load File Error"
msgstr "工程空间加载文件错误"
-#: .\src\project\Workspace.ec:1101
+#: src/project/Workspace.ec:1233
msgid "Workspace load file failed"
msgstr "工程空间加载文件失败"
-#: .\src\ProjectSettings.ec:1733
+#: src/ProjectSettings.ec:1885
msgid "Would you like to save changes made to the build options?"
msgstr "你要保存修改的选项吗?"
-#: .\src\dialogs\ProjectTabSettings.ec:73
+#: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:98
msgid "Would you like to save changes made to the project options?"
msgstr "你要保存改动的工程选项吗?"
-#: .\src\dialogs\WorkspaceSettings.ec:93
+#: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:97
msgid "Would you like to save changes made to the workspace options?"
msgstr "你要保存改动的解决方案选项吗?"
-#: .\src\project\Project.ec:1225
+#: src/project/Project.ec:1688
msgid "Writing symbol loader...\n"
msgstr "正在写入符号加载器...\n"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1250
+#: src/project/ProjectView.ec:516
msgid ""
-"You must provide a source directory in order to place a breakpoint in this file.\n"
-"Would you like to try again?"
+"You have modified projects.\n"
+"Save changes to "
msgstr ""
-"ä½ å¿\85é¡»æ\8f\90ä¾\9bä¸\80个æ\9c\89æ\95\88ç\9a\84æº\90ç\9b®å½\95æ\89\8dè\83½å\9c¨æ¤æ\96\87件ä¸è®¾ç½®ä¸\80个æ\96ç\82¹\n"
-"ä½ è¦\81é\87\8dè¯\95å\90\97?"
+"ä½ å·²ç»\8fä¿®æ\94¹äº\86项ç\9b®.\n"
+"ä¿\9då\98æ\94¹å\8a¨è\87³ "
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:1245
+#: src/debugger/Debugger.ec:1493
msgid ""
-"You must provide a valid source directory in order to place a breakpoint in this file.\n"
+"You must provide a valid source directory in order to place a breakpoint in "
+"this file.\n"
"Would you like to try again?"
msgstr ""
"你必须提供一个有效的源目录才能在此文件中设置一个断点。\n"
"你重试吗?"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:385
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:401
msgid "You must specify a search location."
msgstr "你必须设置具体位置."
-#: .\src\project\Project.ec:1086
-#: .\src\project\Project.ec:1337
+#: src/project/ProjectNode.ec:2442
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: src/project/Project.ec:1484 src/project/Project.ec:1925
msgid ""
"\n"
"Build cancelled by user.\n"
"\n"
"生成被取消.\n"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:893
+#: src/project/ProjectView.ec:934
+msgid ""
+"\n"
+"Installing project %s using the %s configuration...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"安装项目%s (使用配置%s)...\n"
+
+#: src/project/Project.ec:2158
+msgid ""
+"\n"
+"Make outputs the following list of commands to choose from:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"从命令列表中选择命令生成输出:\n"
+
+#: src/project/Project.ec:2192
+msgid ""
+"\n"
+"The following command was chosen to be executed:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"下面的命令被执行:\n"
+"%s\n"
+
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:969
msgid "distcc hosts"
msgstr "distcc hosts"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:658
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:699
msgid "eC Compiler"
msgstr "eC编译器"
-#: .\src\ide.ec:123
+#: src/ide.ec:121
msgid "eC Files (*.ec, *.eh)"
msgstr "eC文件(*.ec, *.eh)"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:652
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:693
msgid "eC Precompiler"
msgstr "eC预编译器"
-#: .\src\designer\CodeEditor.ec:90
+#: src/designer/CodeEditor.ec:90
msgid "eC Source Code"
msgstr "eC源代码"
-#: .\src\dialogs\GlobalSettingsDialog.ec:664
+#: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:705
msgid "eC Symbol Loader"
msgstr "eC符号加载器"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:38
-msgid "eC/C/C++ Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-msgstr "eC/C/C++文件(*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+#: src/project/ProjectView.ec:44
+msgid ""
+"eC/C/C++ Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
+msgstr ""
+"eC/C/C++文件(*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:39
+#: src/project/ProjectView.ec:45
msgid "eC/C/C++ Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
msgstr "eC/C/C++源文件(*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
-#: .\src\project\Project.ec:1352
+#: src/debugger/Debugger.ec:4339
+msgid "err: Unable to create FIFO %s\n"
+msgstr "错误: 不能创建FIFO %s\n"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:4340
+msgid "err: Unable to open FIFO %s for read\n"
+msgstr "错误: 不能打开FIFO %s读\n"
+
+#: src/project/Project.ec:1945
msgid "error"
msgstr "个错误"
-#: .\src\project\Project.ec:1352
+#: src/project/Project.ec:1945
msgid "errors"
msgstr "个错误"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:900
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:1062
-#, fuzzy
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
msgid "es"
-msgstr " "
+msgstr "es"
+
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "folder"
+msgstr "文件夹"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
msgid "found"
msgstr "找到"
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2892
-#, fuzzy
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "in"
+msgstr "在"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3472
msgid "inside %s, %s\n"
-msgstr "inside %s, %s\n"
+msgstr "在%s里, %s\n"
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "intermediate objects directory"
+msgstr "中间目标文件目录"
+
+#: src/ide.ec:2629
+msgid "match"
+msgstr "匹配"
-#: .\src\project\Project.ec:1354
+#: src/project/Project.ec:1947
msgid "no error, "
msgstr "没有错误, "
-#: .\src\project\Project.ec:1359
+#: src/project/Project.ec:1952
msgid "no warning\n"
msgstr "没有警告\n"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1630
+#: src/project/ProjectView.ec:2212
msgid ""
"not added because of identical file name conflict within the project.\n"
"\n"
"不能添加,由于项目中同名文件已经存在.\n"
"\n"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:895
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
msgid "replaced"
msgstr "替换"
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:896
-#: .\src\dialogs\FindInFilesDialog.ec:901
-#, fuzzy
+#: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:983 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:988
msgid "s"
-msgstr " "
+msgstr "s"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:1629
-#, fuzzy
+#: src/project/ProjectView.ec:2211
msgid "s were "
-msgstr "s were "
+msgstr "s是 "
-#: .\src\debugger\Debugger.ec:2898
+#: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
+msgid "single file"
+msgstr "单个文件"
+
+#: src/project/Project.ec:2263
+msgid "target"
+msgstr "目标"
+
+#: src/debugger/Debugger.ec:3478
msgid "unknown source\n"
msgstr "未知源码\n"
-#: .\src\project\Project.ec:1357
+#: src/project/Project.ec:1950
msgid "warning"
msgstr "个警告"
-#: .\src\project\Project.ec:1357
+#: src/project/Project.ec:1950
msgid "warnings"
msgstr "个警告"
-#: .\src\project\ProjectView.ec:530
-#, fuzzy
+#: src/project/ProjectView.ec:661
msgid "{problem with compiler selection}"
-msgstr "{problem with compiler selection}"
+msgstr "{编译选中部分时出错}"
+
+#~ msgid "Error: abborting search!\n"
+#~ msgstr "错误:终止搜索!\n"
+
+#~ msgid "ValgrindLogThreadExit\n"
+#~ msgstr "Valgrind日志线程退出\n"
+
+#~ msgid "ValgrindTargetThreadExit\n"
+#~ msgstr "Valgrind目标线程退出\n"
+#~ msgid "Consolas"
+#~ msgstr "Consolas"
}
]
},
+ {
+ "Folder" : "locale",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "es_ES",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "Installer.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "ru_RU",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "Installer.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ },
+ {
+ "Folder" : "zh_CN",
+ "Files" : [
+ {
+ "Folder" : "LC_MESSAGES",
+ "Files" : [
+ "Installer.mo"
+ ]
+ }
+ ]
+ }
+ ]
+ },
"../ide/res/icon.png",
"ecere.png",
"ryoanji.png",
--- /dev/null
+# Spanish translation for ecere
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:19-0500\n"
+"Last-Translator: Juan Sánchez <aldeacity@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: es_ES\n"
+
+#: src/installer.ec:711
+msgid " Destination Folder"
+msgstr " Directorio de Destino"
+
+#: src/installer.ec:806
+msgid "Avail. Space"
+msgstr "Espacio disp."
+
+#: src/installer.ec:665
+msgid ""
+"By installing the Ecere SDK, you agree to "
+"the ."
+msgstr "Instalando Ecere SDK, acepta el ."
+
+#: src/installer.ec:707 src/installer.ec:1041
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/installer.ec:802
+msgid "Choose Components, Locations and Install Options"
+msgstr "Elija Componentes, Localizaciones y Opciones de Instalación"
+
+#: src/installer.ec:789
+msgid ""
+"Choose in which folder to install the ECERE SDK, which features\n"
+"of the SDK to install, as well as where to install program icons."
+msgstr ""
+"Elija el directorio de instalación de ECERE SDK, qué características\n"
+"del SDK a instalar, así como dónde instalar los iconos del programa."
+
+#: src/installer.ec:1224
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: src/installer.ec:803
+msgid "Component"
+msgstr "Componente"
+
+#: src/installer.ec:1248
+msgid "Configuring ECERE IDE..."
+msgstr "Configurando ECERE IDE..."
+
+#: src/installer.ec:804
+msgid "Destination Folder"
+msgstr "Directorio de Destino"
+
+#: src/installer.ec:4
+msgid "Ecere SDK v0.44 -- built on March 13, 2012 "
+msgstr "Ecere SDK v0.44 -- built on March 13, 2012 "
+
+#: src/installer.ec:543 src/installer.ec:1021
+msgid "Ecere Software Development Kit Setup - v0.44 \"RyÅ\8dan-ji\""
+msgstr "Ecere Software Development Kit Setup - v0.44 \"RyÅ\8dan-ji\""
+
+#: src/installer.ec:1559
+msgid "Finish"
+msgstr "Finalizar"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:624
+msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+msgstr "Colección de compiladores de GNU (GCC) / GNU Make"
+
+#: ../ide/src/licensing.ec:153
+msgid "I agree"
+msgstr "Estoy de acuerdo"
+
+#: ../ide/src/licensing.ec:140
+msgid "I don't agree"
+msgstr "No estoy de acuerdo"
+
+#: src/installer.ec:696 src/installer.ec:1035
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: src/installer.ec:1229
+msgid "Installation Cancelled"
+msgstr "Instalación Cancelada"
+
+#: src/installer.ec:1228
+msgid "Installation Cancelled."
+msgstr "Instalación Cancelada."
+
+#: src/installer.ec:1563
+msgid "Installation Complete"
+msgstr "Instalación completa"
+
+#: src/installer.ec:1562
+msgid "Installation Complete."
+msgstr "Instalación Completa."
+
+#: src/installer.ec:330
+msgid "Installing %s..."
+msgstr "Instalando %s…"
+
+#: src/installer.ec:1471
+msgid "Installing Desktop Icon..."
+msgstr "Instalando Iconos de Escritorio..."
+
+#: src/installer.ec:1490
+msgid "Installing Quicklaunch Icon..."
+msgstr "Instalando Iconos del Lanzador..."
+
+#: src/installer.ec:1387
+msgid "Installing Start Menu Icons..."
+msgstr "Instalando Iconos del Menú de Inicio"
+
+#: src/installer.ec:1067
+msgid "Installing the ECERE SDK"
+msgstr "Instalando ECERE SDK"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:627
+msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2005 (8.0)"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:628
+msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2008 (9.0)"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:630
+msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+msgstr "Compilador de Microsoft Visual Studio 2010 (10.0)"
+
+#: src/installer.ec:1054
+msgid ""
+"Please wait while the Ecere Software Development Kit is being installed."
+msgstr "Por favor, espere mientras se instala Ecere Software Development Kit."
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:626
+msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
+
+#: src/installer.ec:1317
+msgid "Registering uninstaller..."
+msgstr "Registrando desinstalador..."
+
+#: src/installer.ec:805
+msgid "Req. Space"
+msgstr "Espacio Req."
+
+#: src/installer.ec:1511
+msgid "Resgistering File Types..."
+msgstr "Registrando Tipos de Archivos..."
+
+#: src/installer.ec:557
+msgid "Select a new location"
+msgstr "Seleccione una nueva ubicación"
+
+#: src/installer.ec:774
+msgid ""
+"Select icons to install, file\n"
+"associations, and system\n"
+"environment modifications:"
+msgstr ""
+"Seleccione iconos a instalar,\n"
+"asociaciones de archivos y\n"
+"modificaciones de entorno de sist.:"
+
+#: src/installer.ec:753
+msgid ""
+"Select the default root\n"
+"folder where to install\n"
+"all components:"
+msgstr ""
+"Seleccione el directorio\n"
+"raíz donde instalar todos\n"
+"los componentes:"
+
+#: src/installer.ec:766
+msgid ""
+"Select the optional\n"
+"components you wish\n"
+"to install:\n"
+"\n"
+"You may customize the\n"
+"install location for each\n"
+"of them, or use the default\n"
+"based on the main\n"
+"destination folder."
+msgstr ""
+"Selecciones componentes\n"
+"opcionales que desea\n"
+"instalar:\n"
+"\n"
+"Debe personalizar el\n"
+"directorio de destino para\n"
+"cada uno de ellos, o utilizar\n"
+"el directorio de destino\n"
+"por defecto de la aplicación."
+
+#: src/installer.ec:778
+msgid "Space Required: "
+msgstr "Espacio requerido: "
+
+#: src/installer.ec:1564
+msgid "Thank you for using the Ecere SDK."
+msgstr "Gracias por utilizar Ecere SDK"
+
+#: src/installer.ec:1230
+msgid "The installation was not completed."
+msgstr "La instalación no se completó."
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:625
+msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Compilador Tiny C/ GNU Make"
+
+#: src/installer.ec:670
+msgid "terms and conditions"
+msgstr "términos y condiciones"
--- /dev/null
+# Russian translation for ecere
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:19-0500\n"
+"Last-Translator: Ivan Rubinson <soryy708@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: ru_RU\n"
+
+#: src/installer.ec:711
+msgid " Destination Folder"
+msgstr " Папка Назначения"
+
+#: src/installer.ec:806
+msgid "Avail. Space"
+msgstr "Avail. Space"
+
+#: src/installer.ec:665
+msgid ""
+"By installing the Ecere SDK, you agree to "
+"the ."
+msgstr "Устанавливая Ecere SDK, вы соглашаетесь на ."
+
+#: src/installer.ec:707 src/installer.ec:1041
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: src/installer.ec:802
+msgid "Choose Components, Locations and Install Options"
+msgstr "Выберете компоненты, Локации и Опции Установки"
+
+#: src/installer.ec:789
+msgid ""
+"Choose in which folder to install the ECERE SDK, which features\n"
+"of the SDK to install, as well as where to install program icons."
+msgstr ""
+"Выберете в какую папку установить ECERE SDK, какие функции\n"
+"SDK установить, а так же куда установить иконки програм."
+
+#: src/installer.ec:1224
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: src/installer.ec:803
+msgid "Component"
+msgstr "Компонент"
+
+#: src/installer.ec:1248
+msgid "Configuring ECERE IDE..."
+msgstr "Идет настройка ECERE IDE..."
+
+#: src/installer.ec:804
+msgid "Destination Folder"
+msgstr "Папка Назначения"
+
+#: src/installer.ec:4
+msgid "Ecere SDK v0.44 -- built on March 13, 2012 "
+msgstr "Ecere SDK v0.44 -- built on March 13, 2012 "
+
+#: src/installer.ec:543 src/installer.ec:1021
+msgid "Ecere Software Development Kit Setup - v0.44 \"RyÅ\8dan-ji\""
+msgstr "Ecere Software Development Kit Setup - v0.44 \"RyÅ\8dan-ji\""
+
+#: src/installer.ec:1559
+msgid "Finish"
+msgstr "Завершить"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:624
+msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+msgstr "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+
+#: ../ide/src/licensing.ec:153
+msgid "I agree"
+msgstr "Я согласен"
+
+#: ../ide/src/licensing.ec:140
+msgid "I don't agree"
+msgstr "Я не согласен"
+
+#: src/installer.ec:696 src/installer.ec:1035
+msgid "Install"
+msgstr "Установить"
+
+#: src/installer.ec:1229
+msgid "Installation Cancelled"
+msgstr "Установка Отменена"
+
+#: src/installer.ec:1228
+msgid "Installation Cancelled."
+msgstr "Установка Отменена."
+
+#: src/installer.ec:1563
+msgid "Installation Complete"
+msgstr "Установка Завершена"
+
+#: src/installer.ec:1562
+msgid "Installation Complete."
+msgstr "Установка Завершена."
+
+#: src/installer.ec:330
+msgid "Installing %s..."
+msgstr "Идет установка %s..."
+
+#: src/installer.ec:1471
+msgid "Installing Desktop Icon..."
+msgstr "Установление Иконки Рабочего Стола..."
+
+#: src/installer.ec:1490
+msgid "Installing Quicklaunch Icon..."
+msgstr "Установление Иконки Quicklaunch"
+
+#: src/installer.ec:1387
+msgid "Installing Start Menu Icons..."
+msgstr "Установление Иконок Меню Пуска..."
+
+#: src/installer.ec:1067
+msgid "Installing the ECERE SDK"
+msgstr "Установление ECERE SDK"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:627
+msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:628
+msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:630
+msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+
+#: src/installer.ec:1054
+msgid ""
+"Please wait while the Ecere Software Development Kit is being installed."
+msgstr ""
+"Пожалуйста подождите пака идет установка Ecere Software Development Kit"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:626
+msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Portable C Compiler / GNU Make"
+
+#: src/installer.ec:1317
+msgid "Registering uninstaller..."
+msgstr "Регистрация удалитьеля..."
+
+#: src/installer.ec:805
+msgid "Req. Space"
+msgstr "Треб. Место"
+
+#: src/installer.ec:1511
+msgid "Resgistering File Types..."
+msgstr "Регистрация Типов Файлов"
+
+#: src/installer.ec:557
+msgid "Select a new location"
+msgstr "Выбор новой локации"
+
+#: src/installer.ec:774
+msgid ""
+"Select icons to install, file\n"
+"associations, and system\n"
+"environment modifications:"
+msgstr ""
+"Выбор иконок для установки,\n"
+"асоциаций файлов, и модификации\n"
+"системной среды:"
+
+#: src/installer.ec:753
+msgid ""
+"Select the default root\n"
+"folder where to install\n"
+"all components:"
+msgstr ""
+"Выбор источной\n"
+"папки по-умолчанию\n"
+"в которую будут\n"
+"уснатовлены все\n"
+"компоненты:"
+
+#: src/installer.ec:766
+msgid ""
+"Select the optional\n"
+"components you wish\n"
+"to install:\n"
+"\n"
+"You may customize the\n"
+"install location for each\n"
+"of them, or use the default\n"
+"based on the main\n"
+"destination folder."
+msgstr ""
+"Выберете опциональные\n"
+"компоненты каторые\n"
+"вы желаетье установить:\n"
+"\n"
+"Вы можетье выбрать\n"
+"папку инсталяции для\n"
+"каждего из них, или\n"
+"использовать обычные\n"
+"основанные на главной\n"
+"папки назначения"
+
+#: src/installer.ec:778
+msgid "Space Required: "
+msgstr "Требуемое место: "
+
+#: src/installer.ec:1564
+msgid "Thank you for using the Ecere SDK."
+msgstr "Спасибо за использование Ecere SDK"
+
+#: src/installer.ec:1230
+msgid "The installation was not completed."
+msgstr "Установка не была завершена."
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:625
+msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Tiny C Compiler / GNU Make"
+
+#: src/installer.ec:670
+msgid "terms and conditions"
+msgstr "условия и соглашения"
--- /dev/null
+# Chinese (Simplified) translation for ecere
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the ecere package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecere\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:19-0500\n"
+"Last-Translator: 彭海杰 <Peng.Haijie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Language: zh_CN\n"
+
+#: src/installer.ec:711
+msgid " Destination Folder"
+msgstr " 目标文件夹"
+
+#: src/installer.ec:806
+msgid "Avail. Space"
+msgstr "可用空间"
+
+#: src/installer.ec:665
+msgid ""
+"By installing the Ecere SDK, you agree to "
+"the ."
+msgstr "安装Ecere SDK即意味着你同意"
+
+#: src/installer.ec:707 src/installer.ec:1041
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: src/installer.ec:802
+msgid "Choose Components, Locations and Install Options"
+msgstr "选择组件,位置及安装选项"
+
+#: src/installer.ec:789
+msgid ""
+"Choose in which folder to install the ECERE SDK, which features\n"
+"of the SDK to install, as well as where to install program icons."
+msgstr "选择在哪个文件夹里来安装ECERE SDK的哪些特性,以及把程序图标安在哪里"
+
+#: src/installer.ec:1224
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: src/installer.ec:803
+msgid "Component"
+msgstr "组件"
+
+#: src/installer.ec:1248
+msgid "Configuring ECERE IDE..."
+msgstr "配置ECERE集成开发环境"
+
+#: src/installer.ec:804
+msgid "Destination Folder"
+msgstr "目标文件夹"
+
+#: src/installer.ec:4
+msgid "Ecere SDK v0.44 -- built on March 13, 2012 "
+msgstr "Ecere SDK v0.44 --编译于2012年3 月13日 "
+
+#: src/installer.ec:543 src/installer.ec:1021
+msgid "Ecere Software Development Kit Setup - v0.44 \"RyÅ\8dan-ji\""
+msgstr "Ecere软件开发套件安装 - v0.44 \"RyÅ\8dan-ji\""
+
+#: src/installer.ec:1559
+msgid "Finish"
+msgstr "完成"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:624
+msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
+msgstr "GNU 编译器套件 (GCC) / GNU Make"
+
+#: ../ide/src/licensing.ec:153
+msgid "I agree"
+msgstr "我同意"
+
+#: ../ide/src/licensing.ec:140
+msgid "I don't agree"
+msgstr "我不同意"
+
+#: src/installer.ec:696 src/installer.ec:1035
+msgid "Install"
+msgstr "安装"
+
+#: src/installer.ec:1229
+msgid "Installation Cancelled"
+msgstr "安装已取消"
+
+#: src/installer.ec:1228
+msgid "Installation Cancelled."
+msgstr "安装已取消"
+
+#: src/installer.ec:1563
+msgid "Installation Complete"
+msgstr "安装完成"
+
+#: src/installer.ec:1562
+msgid "Installation Complete."
+msgstr "安装结束"
+
+#: src/installer.ec:330
+msgid "Installing %s..."
+msgstr "正在安装 %s..."
+
+#: src/installer.ec:1471
+msgid "Installing Desktop Icon..."
+msgstr "正在安装桌面图标..."
+
+#: src/installer.ec:1490
+msgid "Installing Quicklaunch Icon..."
+msgstr "正在安装快速启动图标..."
+
+#: src/installer.ec:1387
+msgid "Installing Start Menu Icons..."
+msgstr "正在安装启动菜单图标..."
+
+#: src/installer.ec:1067
+msgid "Installing the ECERE SDK"
+msgstr "正在安装ECERE SDK"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:627
+msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0)编译器"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:628
+msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0)编译器"
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:630
+msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
+msgstr "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0)编译器"
+
+#: src/installer.ec:1054
+msgid ""
+"Please wait while the Ecere Software Development Kit is being installed."
+msgstr "Ecere软件开发套装正在安装,请等待."
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:626
+msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
+msgstr "可移植C编译器/GNU Make"
+
+#: src/installer.ec:1317
+msgid "Registering uninstaller..."
+msgstr "正在注册卸载程序..."
+
+#: src/installer.ec:805
+msgid "Req. Space"
+msgstr "所需空间"
+
+#: src/installer.ec:1511
+msgid "Resgistering File Types..."
+msgstr "正在注册文件类型..."
+
+#: src/installer.ec:557
+msgid "Select a new location"
+msgstr "选择一个新位置"
+
+#: src/installer.ec:774
+msgid ""
+"Select icons to install, file\n"
+"associations, and system\n"
+"environment modifications:"
+msgstr "选择安装一些图标,文件关联以及修改系统环境:"
+
+#: src/installer.ec:753
+msgid ""
+"Select the default root\n"
+"folder where to install\n"
+"all components:"
+msgstr "选择安装全部组件到默认超级用户文件夹"
+
+#: src/installer.ec:766
+msgid ""
+"Select the optional\n"
+"components you wish\n"
+"to install:\n"
+"\n"
+"You may customize the\n"
+"install location for each\n"
+"of them, or use the default\n"
+"based on the main\n"
+"destination folder."
+msgstr ""
+"选择你想安装的可选组件:\n"
+"您可以定制每个组件的安装路径,或者就使用默认的主文件夹"
+
+#: src/installer.ec:778
+msgid "Space Required: "
+msgstr "需要的空间: "
+
+#: src/installer.ec:1564
+msgid "Thank you for using the Ecere SDK."
+msgstr "感谢您使用Ecere SDK."
+
+#: src/installer.ec:1230
+msgid "The installation was not completed."
+msgstr "安装未完成."
+
+#: ../ide/src/IDESettings.ec:625
+msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
+msgstr "Tiny C 编译器 / GNU Make"
+
+#: src/installer.ec:670
+msgid "terms and conditions"
+msgstr "术语和条款"