3 "Project-Id-Version: Ecere SDK\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2014-03-18 21:22+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-03-19 00:02-0500\n"
7 "Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
8 "Language-Team: Juan Sánchez\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-19 03:16+0000\n"
13 "X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
18 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
19 msgid "%d occurences found, %d replaced"
20 msgstr "%d coincidendias encontradas, %d sustituidas"
22 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
24 msgstr "Todos los archivos"
26 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
28 msgstr "Todos los archivos"
30 #: src/gui/controls/Menu.ec:95
34 #: src/gui/controls/Button.ec:988 src/gui/controls/Button.ec:1019
35 #: src/gui/controls/Button.ec:1023 src/gui/controls/Button.ec:1064
36 #: src/gui/controls/Button.ec:1066 src/gui/controls/Button.ec:1067
37 #: src/gui/controls/Button.ec:1072 src/gui/controls/DropBox.ec:37
38 #: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
39 #: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
40 #: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
41 #: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
42 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
43 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
44 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
45 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
46 #: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
47 #: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
48 #: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
49 #: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
61 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
73 #: src/gui/controls/Button.ec:868 src/gui/controls/Button.ec:921
74 #: src/gui/controls/Button.ec:944 src/gui/controls/Button.ec:968
75 #: src/gui/controls/Button.ec:984 src/gui/controls/Button.ec:1063
76 #: src/gui/controls/Button.ec:1065 src/gui/controls/Button.ec:1068
77 #: src/gui/controls/Button.ec:1069 src/gui/controls/DropBox.ec:128
78 #: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
79 #: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
80 #: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
81 #: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
82 #: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
83 #: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
84 #: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
85 #: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
86 #: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
87 #: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
88 #: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
89 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
90 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
91 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
92 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
93 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
94 #: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
95 #: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
96 #: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
97 #: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
98 #: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
99 #: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
100 #: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
101 #: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
102 #: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
103 #: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
104 #: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
106 msgstr "Comportamiento"
108 #: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
109 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
110 #: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
111 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
115 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
119 #: src/gui/FormDesigner.ec:840
120 msgid "Control contains code. Delete anyways?"
121 msgstr "El control contiene código. ¿Eliminar de todos modos?"
123 #: src/gui/FormDesigner.ec:856
124 msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
125 msgstr "El control contiene otros controles. ¿Eliminar el control y sus hijos?"
127 #: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3176
129 msgstr "Copiar\tCtrl+C"
131 #: src/sys/System.ec:118
132 msgid "Couldn't write to file"
133 msgstr "Imposible escribir en el archivo"
135 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
136 msgid "Create Directory"
137 msgstr "Crear directorio"
139 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
140 msgid "Create Directory Error"
141 msgstr "Error al crear directorio"
143 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
144 msgid "Create directory?"
145 msgstr "¿Crear directorio?"
147 #: src/gui/controls/Menu.ec:94
151 #: src/gfx/Color.ec:699
153 msgstr "Personalizado"
155 #: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3175
157 msgstr "Cortar\tCtrl+X"
159 #: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
160 #: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
161 #: src/gui/Window.ec:9242
165 #: src/sys/Date.ec:43
169 #: src/sys/Date.ec:34
173 #: src/gfx/Color.ec:736
177 #: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3178
179 msgstr "Eliminar\tDel"
181 #: src/gui/FormDesigner.ec:856
182 msgid "Deleting control with children"
183 msgstr "Eliminando control con hijos"
185 #: src/gui/FormDesigner.ec:840
186 msgid "Deleting control with code"
187 msgstr "Eliminando control con código"
189 #: src/gui/Window.ec:9432
193 #: src/gui/Window.ec:9299
197 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
201 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
202 msgid "Directory already exists."
203 msgstr "El directorio ya existe."
205 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
206 msgid "Directory doesn't exist"
207 msgstr "El directorio no existe"
209 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
213 #: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
217 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
221 #: src/gui/GuiApplication.ec:105
222 msgid "Driver/Mode switch failed"
223 msgstr "Cambio fallido a Modo/Controlador"
225 #: src/gui/GuiApplication.ec:201
226 msgid "ECERE Application"
227 msgstr "Aplicación ECERE"
229 #: src/gui/controls/EditBox.ec:954
233 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
234 msgid "Entire Computer"
237 #: src/gui/GuiApplication.ec:1293
238 msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
239 msgstr "Error retornando al anterior modo de video.\n"
241 #: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
242 msgid "Error writing file"
243 msgstr "Error al escribir el archivo"
245 #: src/sys/File.ec:318
250 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
255 #: src/sys/Date.ec:42
259 #: src/sys/Date.ec:33
263 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
264 msgid "File Already Exists"
265 msgstr "El archivo ya existe"
267 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
271 #: src/sys/System.ec:116
272 msgid "File not found"
273 msgstr "Archivo no encontrado"
275 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
279 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
283 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
285 msgstr "Buscar siguiente"
287 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
288 msgid "Find Next\tF3"
289 msgstr "Buscar siguiente\tF3"
291 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
292 msgid "Find Previous\tShift-F3"
293 msgstr "Buscar anterior\tShift-F3"
295 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
299 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
300 msgid "Find...\tCtrl+F"
301 msgstr "Buscar...\tCtrl+F"
303 #: src/sys/Date.ec:38
307 #: src/sys/Date.ec:29
311 #: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
312 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
316 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
317 msgid "Go To Line..."
318 msgstr "Ir a línea..."
320 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
321 msgid "Go To...\tCtrl+G"
322 msgstr "Ir a...\tCtrl+G"
324 #: src/gui/GuiApplication.ec:101
325 msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
327 "El controlador gráfico no está soportado por ningún sistema de interfaz de "
330 #: src/sys/System.ec:114
331 msgid "Identic string identifier already exists"
332 msgstr "Un identificador de cadena idéntico ya existe"
334 #: src/gfx/BitmapResource.ec:14
338 #: src/gfx/BitmapResource.ec:8
339 msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
340 msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
342 #: src/sys/File.ec:294
347 #: src/sys/System.ec:113
348 msgid "Inexistant string identifier specified"
349 msgstr "Se especificó un identificador de cadena inexistente"
351 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
353 msgstr "Insertar Tabs"
355 #: src/sys/Date.ec:42
359 #: src/sys/Date.ec:33
363 #: src/sys/Date.ec:42
367 #: src/sys/Date.ec:33
371 #: src/sys/Date.ec:42
375 #: src/sys/Date.ec:33
379 #: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
380 #: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
381 #: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
382 #: src/gui/Window.ec:9345
386 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
388 msgstr "Número de línea:"
390 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
394 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
399 #: src/sys/Date.ec:42
403 #: src/sys/Date.ec:33
407 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
409 msgstr "Distinguir mayúsculas/minúsculas"
411 #: src/gui/Window.ec:6763
415 #: src/sys/Date.ec:33
416 msgctxt "LongMonthNames"
420 #: src/sys/Date.ec:42
421 msgctxt "ShortMonthNames"
425 #: src/sys/System.ec:112
426 msgid "Memory allocation failed"
427 msgstr "Imposible reservar memoria"
429 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
430 msgid "Microsoft Windows Network"
431 msgstr "Red de Microsoft Windows"
433 #: src/gui/Window.ec:6758
437 #: src/sys/Date.ec:38
441 #: src/sys/Date.ec:29
445 #: src/gui/Window.ec:6748
449 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
453 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
454 msgid "New Directory"
455 msgstr "Nuevo directorio"
457 #: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
461 #: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
465 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
466 msgid "No such line."
467 msgstr "No existe la línea."
469 #: src/sys/Date.ec:42
473 #: src/sys/Date.ec:33
477 #: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
478 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
479 #: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
480 #: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
484 #: src/sys/Date.ec:42
488 #: src/sys/Date.ec:33
492 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
496 #: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3177
497 msgid "Paste\tCtrl+V"
498 msgstr "Pegar\tCtrl+V"
500 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
501 msgid "Please enter a name."
502 msgstr "Por favor, introduzca un nombre."
504 #: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
508 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
510 msgstr "Rehacer\tCtrl+Y"
512 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
516 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
518 msgstr "Sustituir todo"
520 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
522 msgstr "Sustituir en"
524 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
525 msgid "Replace existing file?"
526 msgstr "¿Sustituir el archivo existente?"
528 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
529 msgid "Replace with:"
530 msgstr "Sustituir por:"
532 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
533 msgid "Replace...\tCtrl+R"
534 msgstr "Sustituir...\tCtrl+R"
536 #: src/gui/Window.ec:6743
540 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
545 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
550 #: src/sys/Date.ec:39
554 #: src/sys/Date.ec:30
558 #: src/gui/Window.ec:7366
560 msgstr "Guardar como"
562 #: src/gui/controls/Picture.ec:72
564 msgstr "Guardar como..."
566 #: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
567 msgid "Save as a different file?"
568 msgstr "¿Guardar como un archivo diferente?"
570 #: src/gui/Window.ec:7249
571 msgid "Save changes to %s?"
572 msgstr "¿Guardar cambios a %s?"
574 #: src/gui/Window.ec:7251
575 msgid "Save changes to Untitled %d?"
576 msgstr "¿Guardar cambios a Untitled %d?"
578 #: src/gui/controls/Picture.ec:71
580 msgstr "Guardar\tCtrl+S"
582 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
583 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
584 msgid "Search Finished"
585 msgstr "Búsqueda finalizada"
587 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
588 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
589 msgid "Search string not found."
590 msgstr "Cadena buscada no encontrada."
592 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
596 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3180
597 msgid "Select All\tCtrl+A"
598 msgstr "Seleccionar todo\tCtrl+A"
600 #: src/gfx/Color.ec:691
602 msgstr "Seleccionar color"
604 #: src/sys/File.ec:212
606 msgstr "Seleccionar archivo"
608 #: src/gfx/BitmapResource.ec:17
610 msgstr "Seleccionar imagen"
612 #: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
613 msgid "Select a Window to Activate..."
614 msgstr "Seleccione la ventana a activar..."
616 #: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
617 msgid "Select a color..."
618 msgstr "Seleccionar un color..."
620 #: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
621 msgid "Select a file..."
622 msgstr "Seleccionar un archivo..."
624 #: src/gui/controls/PathBox.ec:84
625 msgid "Select a folder..."
626 msgstr "Seleccionar una carpeta..."
628 #: src/gui/controls/PathBox.ec:367
629 msgid "Select directory"
630 msgstr "Seleccionar directorio"
632 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
636 #: src/sys/Date.ec:42
640 #: src/sys/Date.ec:33
644 #: src/sys/System.ec:115
645 msgid "Shared library loading failed"
646 msgstr "Error en la carga de biblioteca compartida"
648 #: src/gui/controls/Menu.ec:96
652 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
656 #: src/gui/Window.ec:6768
658 msgstr "Poner Al Frente"
660 #: src/sys/Date.ec:38
664 #: src/sys/Date.ec:29
668 #: src/gfx/Color.ec:756
672 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
677 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
682 #: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
683 #: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
687 #: src/sys/Date.ec:38
691 #: src/sys/Date.ec:29
695 #: src/sys/Date.ec:38
699 #: src/sys/Date.ec:29
703 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
707 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
709 msgstr "Deshacer\tCtrl+Z"
711 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
715 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
716 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
717 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
718 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
722 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
727 #: src/sys/Date.ec:38
731 #: src/sys/Date.ec:29
735 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
737 msgstr "Archivo completo"
739 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
740 msgid "Whole word only"
741 msgstr "Sólo palabras completas"
743 #: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
744 #: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
745 #: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
746 #: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
748 msgstr "Estilo de ventana"
750 #: src/gui/GuiApplication.ec:102
751 msgid "Window creation failed"
752 msgstr "Error al crear ventana"
754 #: src/gui/GuiApplication.ec:103
755 msgid "Window graphics loading failed"
756 msgstr "Error al cargar gráficos de ventana"
758 #: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
762 #: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
766 #: src/sys/System.ec:365
770 "Would you like to view the error log?"
774 "¿le gustaría ver el registro de errores?"
776 #: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
780 #: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
784 #: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
788 #: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799