i18n: (#858) Matching Launchpad translations layout
[sdk] / ide / locale / ide-vi.po
1 # Vietnamese translation for ecere
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the ecere package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: ecere\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-02-20 03:42+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:20-0500\n"
12 "Last-Translator: Vu Tuan Thanh <vtthanh83@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 04:08+0000\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
19 "Language: vi_VI\n"
20
21 #: src/project/Project.ec:1581
22 msgid "   %s: No such file or directory\n"
23 msgstr "   %s: Không có file hoặc thư mục đang tìm\n"
24
25 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454
26 msgid " Compiler Configuration"
27 msgstr " Cấu hình Trình biên dịch"
28
29 #: src/ProjectSettings.ec:1419
30 msgid " Configuration"
31 msgstr " Cấu hình"
32
33 #: src/dialogs/NodeProperties.ec:61 src/dialogs/NodeProperties.ec:142
34 msgid " Properties"
35 msgstr " Thuộc tính"
36
37 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:690
38 msgid " and its sub directories"
39 msgstr " và các thư mục con của nó"
40
41 #: src/project/Project.ec:2264 src/project/Project.ec:2271
42 msgid " and object files"
43 msgstr ""
44
45 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1057 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1143
46 msgid " before search was aborted"
47 msgstr " trước khi tìm kiếm bị bỏ qua"
48
49 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455
50 msgid " compiler configuration?"
51 msgstr " cấu hình trình biên dịch?"
52
53 #: src/ProjectSettings.ec:1420
54 msgid " configuration?"
55 msgstr " cấu hình?"
56
57 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:678
58 msgid " containing \"%s\""
59 msgstr ""
60
61 #: src/designer/CodeEditor.ec:1415
62 msgid " file is not part of any project.\n"
63 msgstr " file không thuộc bất kỳ project nào.\n"
64
65 #: src/project/ProjectNode.ec:2436
66 msgid " instead\n"
67 msgstr ""
68
69 #: src/project/ProjectNode.ec:2442
70 msgid " to compile instead of "
71 msgstr ""
72
73 #: src/project/ProjectView.ec:2210
74 msgid " was "
75 msgstr " đã "
76
77 #: src/debugger/Debugger.ec:1026
78 msgid " with exit code %s"
79 msgstr " với mã trả về %s"
80
81 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:674
82 msgid " with file name matching \"%s\""
83 msgstr " với tên file trùng với \"%s\""
84
85 #: src/ide.ec:2961
86 msgid "%s %s is excluded from current build configuration.\n"
87 msgstr ""
88
89 #: src/project/ProjectView.ec:743
90 msgid "%s - %s%smakefile for %s config...\n"
91 msgstr "%s - %s%smakefile cho %s cài đặt...\n"
92
93 #: src/project/ProjectView.ec:661
94 msgid "%s Compiler\n"
95 msgstr "%s Trình biên dịch\n"
96
97 #: src/debugger/Debugger.ec:3458
98 msgid "%s Constructor, %s:%d\n"
99 msgstr "%s Phương thức khởi tạo, %s:%d\n"
100
101 #: src/debugger/Debugger.ec:3460
102 msgid "%s Destructor, %s:%d\n"
103 msgstr "%s Phương thức giải phóng, %s:%d\n"
104
105 #: src/debugger/Debugger.ec:3462
106 msgid "%s Function, %s:%d\n"
107 msgstr "%s Hàm. %s:%d\n"
108
109 #: src/debugger/Debugger.ec:3454
110 msgid "%s Method, %s:%d\n"
111 msgstr "%s Phương thức, %s:%d\n"
112
113 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:143
114 msgid "%s Project"
115 msgstr "%s Dự án"
116
117 #: src/debugger/Debugger.ec:3456
118 msgid "%s Property, %s:%d\n"
119 msgstr "%s Thuộc tính, %s:%d\n"
120
121 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:981
122 msgid ""
123 "%s search %s a total of %d match%s in %d out of the %d file%s searched\n"
124 msgstr ""
125 "%s tìm thấy %s tổng cộng %d file trùng khớp với %s trong %d  ngoài %d file "
126 "%s đã tìm\n"
127
128 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
129 msgid "%s search did not find any file\n"
130 msgstr "%s không tìm thấy thấy file nào\n"
131
132 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:991
133 msgid "%s search did not find any match in the %d files searched\n"
134 msgstr "%s không tìm thấy sự trùng khớp nào trong tồng số %d file đã tìm\n"
135
136 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:986
137 msgid "%s search found a total of %d match%s in the %d file%s searched\n"
138 msgstr ""
139 "%s tìm tháy tất cả %d file trùng khớp %s trong tổng số %d file đã tìm\n"
140
141 #: src/project/ProjectView.ec:1154
142 msgid "%s specific file(s) in project %s using the %s configuration...\n"
143 msgstr ""
144
145 #: src/project/ProjectView.ec:1157
146 msgid "%s specific file(s) in project %s...\n"
147 msgstr ""
148
149 #: src/project/Project.ec:2269
150 msgid "%s%s deleted\n"
151 msgstr ""
152
153 #: src/ide.ec:1827
154 msgid "(Mixed)"
155 msgstr ""
156
157 #: src/ProjectSettings.ec:1493
158 msgid "(Right click or press Ctrl-Del to revert an option to inherited value)"
159 msgstr ""
160 "(Click chuột phải hoặc nhấn Ctrl-Del để phục hồi tùy chọn về giá trị thừa kế)"
161
162 #: src/designer/CodeObject.ec:32
163 msgid "(unnamed)"
164 msgstr "(không tên)"
165
166 #: src/ide.ec:106
167 msgid "3D Studio Model"
168 msgstr "3D Studio Model"
169
170 #: src/project/ProjectView.ec:53 src/ide.ec:97
171 msgid "3D Studio Model Files (*.3ds)"
172 msgstr "tập tin 3D Studio Model (*.3ds)"
173
174 #: src/ide.ec:1454
175 msgid "API Reference"
176 msgstr "Tham khảo API"
177
178 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
179 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
180 msgid "Aborted"
181 msgstr "Bỏ qua"
182
183 #: src/about.ec:20
184 msgid "About the Ecere SDK"
185 msgstr "Giới thiệu Ecere SDK"
186
187 #: src/ide.ec:1531
188 msgid "About..."
189 msgstr "Giới thiệu..."
190
191 #: src/dialogs/NodeProperties.ec:30
192 msgid "Absolute Path"
193 msgstr "Đường dẫn tuyệt đối"
194
195 #: src/ide.ec:316
196 msgid "Active Bit Length"
197 msgstr ""
198
199 #: src/ide.ec:294
200 msgid "Active Compiler"
201 msgstr "Trình biên dịch tích cực"
202
203 #: src/ide.ec:281
204 msgid "Active Configuration(s)"
205 msgstr ""
206
207 #: src/project/ProjectView.ec:322
208 msgid "Add Files to Folder..."
209 msgstr "Thêm tập tin hoặc thư mục..."
210
211 #: src/project/ProjectView.ec:2155
212 msgid "Add Files to Project"
213 msgstr "Thêm tập tin vào dự án"
214
215 #: src/project/ProjectView.ec:255
216 msgid "Add Files to Project..."
217 msgstr "Thêm tập tin vào dự án..."
218
219 #: src/project/ProjectView.ec:257 src/project/ProjectView.ec:327
220 msgid "Add New Form..."
221 msgstr "Thêm form mới"
222
223 #: src/project/ProjectView.ec:318
224 msgid "Add Resources to Folder..."
225 msgstr "Thêm tài nguyên vào thư mục..."
226
227 #: src/project/ProjectView.ec:2155
228 msgid "Add Resources to Project"
229 msgstr "Thêm tài nguyên vào dự án"
230
231 #: src/project/ProjectView.ec:278
232 msgid "Add Resources to Project..."
233 msgstr "Thêm tài nguyên vào dự án"
234
235 #: src/ide.ec:864
236 msgid "Add a different project?"
237 msgstr "Thêm một dự án khác?"
238
239 #: src/ide.ec:227
240 msgid "Add project to workspace"
241 msgstr ""
242
243 #: src/ide.ec:848
244 msgid "Add project to workspace..."
245 msgstr "Thêm dự án vào worspace..."
246
247 #: src/ProjectSettings.ec:2077
248 msgid "Additional Include Directories"
249 msgstr "Thư mục dẫn xuất tăng cường"
250
251 #: src/ProjectSettings.ec:2168
252 msgid "Additional Libraries"
253 msgstr "Thư viện tăng cường"
254
255 #: src/ProjectSettings.ec:2196
256 msgid "Additional Library Directories"
257 msgstr "Thưc mục chứa thư viện tăng cường"
258
259 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1026
260 msgid "Additional compiler flags"
261 msgstr ""
262
263 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1007
264 msgid "Additional eC compiler flags"
265 msgstr ""
266
267 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1045
268 msgid "Additional linker flags"
269 msgstr ""
270
271 #: src/ProjectSettings.ec:1243
272 msgid "All"
273 msgstr "Tất cả"
274
275 #: src/ide.ec:1388
276 msgid "All Debug Views"
277 msgstr "Hiện thị tất cả cửa sổ Debug"
278
279 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:59 src/project/ProjectView.ec:47
280 #: src/project/ProjectView.ec:55 src/designer/CodeEditor.ec:85
281 #: src/documents/PictureEdit.ec:22 src/ide.ec:98 src/ide.ec:126
282 msgid "All files"
283 msgstr "Tất cả tập tin"
284
285 #: src/project/ProjectView.ec:2447
286 msgid ""
287 "Are you sure you want to remove the \"%s\" project\n"
288 "from this workspace?"
289 msgstr "Bạn có chắc muốn xóa dự án \"%s\" khỏi workspave này?"
290
291 #: src/project/ProjectView.ec:2424
292 msgid ""
293 "Are you sure you want to remove the folder \"%s\"\n"
294 "and all of its contents from the project?"
295 msgstr ""
296 "Bạn có chắc muốn xóa thư mục \"%s\" và toàn bộ nội dung trong thư mục đó?"
297
298 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:455 src/ProjectSettings.ec:1420
299 msgid "Are you sure you wish to delete the "
300 msgstr "Bạn có chắc muốn xóa "
301
302 #: src/ProjectSettings.ec:196
303 msgid "Are you sure you wish to discard changes made to the build options?"
304 msgstr "Bạn có muốn bỏ qua những thay đổi của tùy chọn biên dịch"
305
306 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:48
307 msgid "Are you sure you wish to discard changes?"
308 msgstr "Bạn có chắc muốn bỏ qua các sự thay đổi?"
309
310 #: src/ide.ec:1448
311 msgid "Arrange Icons"
312 msgstr "Xắp xếp các Icon"
313
314 #: src/designer/Sheet.ec:516
315 msgid "Attach"
316 msgstr "Đính kèm"
317
318 #: src/designer/CodeEditor.ec:5242 src/designer/CodeEditor.ec:5283
319 msgid "Attach %s"
320 msgstr "Đính kèm %s"
321
322 #: src/project/ProjectView.ec:1583
323 msgid ""
324 "Attempting to debug non-debug configuration\n"
325 "Proceed anyways?"
326 msgstr ""
327 "Đang cố gắng để debug cấu hình non-debug\n"
328 "Tiến hành?"
329
330 #: src/documents/PictureEdit.ec:29
331 msgid "BMP Image"
332 msgstr "ảnh bitmap"
333
334 #: src/documents/PictureEdit.ec:27 src/ide.ec:103
335 msgid "Based on extension"
336 msgstr "Dựa trên tên mở rộng"
337
338 #: src/ide.ec:261 src/ide.ec:1062
339 msgid "Break"
340 msgstr "Dừng"
341
342 #: src/panels/BreakpointsView.ec:9 src/ide.ec:1370
343 msgid "Breakpoints"
344 msgstr "Điểm dừng"
345
346 #: src/panels/BreakpointsView.ec:121
347 msgid "Breaks"
348 msgstr ""
349
350 #: src/project/ProjectView.ec:267 src/project/ProjectView.ec:279
351 #: src/project/ProjectView.ec:304 src/project/ProjectView.ec:336
352 msgid "Browse Folder"
353 msgstr "Duyệt thư mục"
354
355 #: src/ide.ec:901
356 msgid "Browse Project Folder"
357 msgstr "Duyệt thư mục dự án"
358
359 #: src/project/ProjectView.ec:232 src/ide.ec:923 src/ide.ec:1982
360 #: src/ide.ec:2016 src/ProjectSettings.ec:1269
361 msgid "Build"
362 msgstr "Biên dịch"
363
364 #: src/ide.ec:235
365 msgid "Build project"
366 msgstr ""
367
368 #: src/ProjectSettings.ec:2225
369 msgid "Builder"
370 msgstr "Builder"
371
372 #: src/project/Project.ec:1686
373 msgid "Building library...\n"
374 msgstr "Đang biên dịch thư viện...\n"
375
376 #: src/project/ProjectView.ec:760
377 msgid "Building project %s using the %s configuration...\n"
378 msgstr "Đang biên dịch dự án %s sử dụng cấu hình %s...\n"
379
380 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:723
381 msgid "C Compiler"
382 msgstr "Trình biên dịch C"
383
384 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:717
385 msgid "C Preprocessor"
386 msgstr "C Preprocessor"
387
388 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:729
389 msgid "C++ Compiler"
390 msgstr ""
391
392 #: src/designer/CodeEditor.ec:81 src/ide.ec:91 src/ide.ec:122
393 msgid ""
394 "C/C++/eC Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
395 msgstr ""
396 "Tập tin C/C++/ec (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *."
397 "hxx)"
398
399 #: src/designer/CodeEditor.ec:83 src/ide.ec:93 src/ide.ec:124
400 msgid "C/C++/eC Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
401 msgstr "C/C++/eC Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
402
403 #: src/ide.ec:2920
404 msgid "CAPS"
405 msgstr "Phím CAPS"
406
407 #: src/panels/CallStackView.ec:13 src/ide.ec:1379
408 msgid "Call Stack"
409 msgstr "Stack gọi lệnh"
410
411 #: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:142
412 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:427 src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:55
413 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:226 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:581
414 #: src/designer/CodeEditor.ec:5314 src/ProjectSettings.ec:185
415 msgid "Cancel"
416 msgstr "Hủy bỏ"
417
418 #: src/ide.ec:1445
419 msgid "Cascade"
420 msgstr "Xếp chồng"
421
422 #: src/project/ProjectView.ec:236 src/project/ProjectView.ec:288
423 #: src/project/ProjectView.ec:331 src/ide.ec:975
424 msgid "Clean"
425 msgstr "Dọn dẹp"
426
427 #: src/project/ProjectView.ec:235 src/ide.ec:961
428 msgid "Clean Target"
429 msgstr ""
430
431 #: src/ide.ec:241
432 msgid "Clean project"
433 msgstr ""
434
435 #: src/project/ProjectView.ec:1015
436 msgid "Cleaning project %s target using the %s configuration...\n"
437 msgstr ""
438
439 #: src/project/ProjectView.ec:1021
440 msgid "Cleaning project %s using the %s configuration...\n"
441 msgstr "Dọn dẹp dự án %s sử dụng cau961 hình %s...\n"
442
443 #: src/ProjectSettings.ec:308
444 msgid "Clear"
445 msgstr "Xoá"
446
447 #: src/documents/PictureEdit.ec:288 src/ide.ec:666 src/ide.ec:877
448 msgid "Close"
449 msgstr "Đóng"
450
451 #: src/ide.ec:1440
452 msgid "Close All"
453 msgstr "Đóng tất cả"
454
455 #: src/ide.ec:2990
456 msgid "Close IDE"
457 msgstr "Đóng IDE"
458
459 #: src/ide.ec:1414
460 msgid "Color Picker..."
461 msgstr "Hộp thoại lựa chọn màu..."
462
463 #: src/documents/PictureEdit.ec:94 src/documents/PictureEdit.ec:282
464 msgid "Color Table"
465 msgstr "Bảng màu"
466
467 #: src/debugger/GDBDialog.ec:246
468 msgid "Command History"
469 msgstr ""
470
471 #: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:22
472 msgid "Command Line Arguments"
473 msgstr "Tham số dòng lệnh (trong cửa sổ lệnh)"
474
475 #: src/debugger/GDBDialog.ec:263
476 msgid "Command:"
477 msgstr "Câu lệnh:"
478
479 #: src/ProjectSettings.ec:1727 src/ProjectSettings.ec:1760
480 msgid "Common"
481 msgstr "Chung"
482
483 #: src/ide.ec:1521
484 msgid "Community Forums"
485 msgstr ""
486
487 #: src/project/ProjectView.ec:289 src/project/ProjectView.ec:332
488 msgid "Compile"
489 msgstr "Biên dịch"
490
491 #: src/ide.ec:2946
492 msgid "Compile %s"
493 msgstr "Biên dịch %s"
494
495 #: src/ProjectSettings.ec:1907
496 msgid "Compiler"
497 msgstr "Trình biên dịch"
498
499 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:278
500 #: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:30
501 msgid "Compiler Configurations Directory"
502 msgstr ""
503
504 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:283
505 msgid "Compiler Configurations:"
506 msgstr "Cấu hình trình biên dịch"
507
508 #: src/ProjectSettings.ec:2069
509 msgid "Compiler Options"
510 msgstr ""
511
512 #: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:115
513 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:272
514 msgid "Compilers"
515 msgstr ""
516
517 #: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:18
518 msgid "Compilers Detection"
519 msgstr ""
520
521 #: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
522 msgid "Compiling"
523 msgstr ""
524
525 #: src/project/ProjectNode.ec:2436
526 msgid "Compiling source file "
527 msgstr ""
528
529 #: src/project/Project.ec:1634
530 msgid "Compiling...\n"
531 msgstr "Đang biên dịch...\n"
532
533 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
534 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:992 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:996
535 msgid "Completed"
536 msgstr "Hoàn tất"
537
538 #: src/ProjectSettings.ec:2189
539 msgid "Compress"
540 msgstr "Nén"
541
542 #: src/panels/BreakpointsView.ec:124
543 msgid "Condition"
544 msgstr "Điều kiện"
545
546 #: src/ProjectSettings.ec:1325
547 msgid "Configurations: "
548 msgstr "Cấu hình: "
549
550 #: src/ProjectSettings.ec:2183
551 msgid "Console Application"
552 msgstr "Ứng dụng console"
553
554 #: src/panels/CallStackView.ec:76 src/panels/OutputView.ec:218
555 #: src/panels/ThreadsView.ec:100
556 msgid "Copy"
557 msgstr "Sao chép"
558
559 #: src/project/ProjectView.ec:2191
560 msgid "Couldn't create file."
561 msgstr "Không thể tạo tập tin"
562
563 #: src/debugger/Debugger.ec:2953
564 msgid "Couldn't read memory"
565 msgstr "Không thể truy xuất bộ nhớ"
566
567 #: src/designer/CodeEditor.ec:35 src/designer/CodeEditor.ec:36
568 msgid "Courier New"
569 msgstr ""
570
571 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:231
572 msgid "Create Form"
573 msgstr "Tạo Form"
574
575 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
576 msgid "Create directory?"
577 msgstr "Tạo thư mục?"
578
579 #: src/designer/CodeEditor.ec:1933 src/ide.ec:1026
580 msgid "Debug"
581 msgstr "Gỡ lỗi"
582
583 #: src/project/ProjectView.ec:249 src/project/ProjectView.ec:298
584 msgid "Debug Compile"
585 msgstr ""
586
587 #: src/project/ProjectView.ec:247
588 msgid "Debug Generate Symbols"
589 msgstr ""
590
591 #: src/project/ProjectView.ec:248 src/project/ProjectView.ec:297
592 msgid "Debug Precompile"
593 msgstr ""
594
595 #: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:12
596 msgid "Debug Working Directory"
597 msgstr "Thư mục làm việc gỡ lỗi"
598
599 #: src/project/ProjectView.ec:1155 src/project/ProjectView.ec:1158
600 msgid "Debug compiling"
601 msgstr ""
602
603 #: src/ProjectSettings.ec:2050
604 msgid "Debuggable"
605 msgstr "có khả năng gỡ lỗi"
606
607 #: src/debugger/Debugger.ec:3858
608 msgid "Debugger Error: No target process ID\n"
609 msgstr "Lỗi gỡ lỗi: Không tìm thấy process ID\n"
610
611 #: src/debugger/Debugger.ec:2423
612 msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for GDB is not available.\n"
613 msgstr ""
614
615 #: src/debugger/Debugger.ec:2377
616 msgid "Debugger Fatal Error: Command %s for Valgrind is not available.\n"
617 msgstr ""
618
619 #: src/debugger/Debugger.ec:2446
620 msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get GDB process ID\n"
621 msgstr "Lỗi gỡ lỗi nghiêm trọng: không thể lấy GDB process ID\n"
622
623 #: src/debugger/Debugger.ec:2403
624 msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't get Valgrind process ID\n"
625 msgstr ""
626
627 #: src/debugger/Debugger.ec:2372
628 msgid ""
629 "Debugger Fatal Error: Couldn't open temporary log file for Valgrind output\n"
630 msgstr ""
631
632 #: src/debugger/Debugger.ec:2433
633 msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start GDB\n"
634 msgstr "Lỗi gỡ lỗi nghiêm trọng: Không thể khởi động GDB\n"
635
636 #: src/debugger/Debugger.ec:2390
637 msgid "Debugger Fatal Error: Couldn't start Valgrind\n"
638 msgstr ""
639
640 #: src/debugger/Debugger.ec:3271
641 msgid "Debugger Fatal Error: GDB lost\n"
642 msgstr "Lỗi gỡ lỗi nghiêm trọng: GDB mất kiểm soát\n"
643
644 #: src/debugger/Debugger.ec:2869
645 msgid "Debugger required for symbol evaluation in \"%s\""
646 msgstr "Trình gỡ lỗi  yêu cầu xác định symbol  trong \"%s\""
647
648 #: src/project/ProjectView.ec:1581
649 msgid "Debugging compressed applications is not supported\n"
650 msgstr "Không hỗ trợ gỡ lỗi ứng dụng được nén\n"
651
652 #: src/debugger/Debugger.ec:2575 src/debugger/Debugger.ec:3272
653 #: src/debugger/Debugger.ec:3875
654 msgid "Debugging stopped\n"
655 msgstr "Dừng việc gỡ lỗi\n"
656
657 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1201
658 msgid "Default Compiler"
659 msgstr "Trình biên dịch mặc định"
660
661 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1165
662 msgid "Default Intermediate Objects Directory"
663 msgstr ""
664
665 #: src/ProjectSettings.ec:2013
666 msgid "Default Name Space"
667 msgstr "Không gian tên mặc định"
668
669 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1151
670 msgid "Default Target Directory"
671 msgstr "Thư mục đích mặc định"
672
673 #: src/designer/Sheet.ec:529
674 msgid "Delete"
675 msgstr "Xoá"
676
677 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:454 src/ProjectSettings.ec:1419
678 msgid "Delete "
679 msgstr "Xóa "
680
681 #: src/designer/Sheet.ec:1276 src/designer/Sheet.ec:1288
682 msgid "Delete %s"
683 msgstr "Xoá %s"
684
685 #: src/project/ProjectView.ec:2425
686 msgid "Delete Folder"
687 msgstr "Xoá thư mục"
688
689 #: src/project/Project.ec:2262
690 msgid "Deleting %s%s..."
691 msgstr ""
692
693 #: src/project/ProjectView.ec:1213
694 msgid ""
695 "Deleting intermediate objects for %s %s in project %s using the %s "
696 "configuration...\n"
697 msgstr ""
698
699 #: src/project/ProjectView.ec:1216
700 msgid "Deleting intermediate objects for %s %s in project %s...\n"
701 msgstr ""
702
703 #: src/designer/Sheet.ec:784
704 msgid "Deprecated"
705 msgstr ""
706
707 #: src/debugger/Debugger.ec:2863
708 msgid "Dereference failure for \"%s\""
709 msgstr "Không tham khảo \"%s\" được"
710
711 #: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:40
712 msgid "Description"
713 msgstr "Mô tả"
714
715 #: src/designer/Designer.ec:143
716 msgid "Designer"
717 msgstr "Bộ thiết kế"
718
719 #: src/designer/Sheet.ec:528 src/designer/Sheet.ec:534
720 msgid "Detach"
721 msgstr "Tách rời"
722
723 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:569
724 msgid "Directories"
725 msgstr "Thư mục"
726
727 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:453
728 msgid "Directory"
729 msgstr "Thư mục"
730
731 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:124
732 msgid "Directory doesn't exist"
733 msgstr "Thư mục không tồn tại"
734
735 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:362
736 msgid "Do you want to quickly create a temporary project?"
737 msgstr "Bạn có muốn tạo nhanh thư mục tạm?"
738
739 #: src/ide.ec:2148
740 msgid "Do you want to terminate the debugging session in progress?"
741 msgstr "Bạn có muốn kết thúc việc gỡ lỗi?"
742
743 #: src/designer/CodeEditor.ec:2227 src/ide.ec:1753
744 msgid "Document has been modified"
745 msgstr "Tài liệu đã bị chỉnh xửa"
746
747 #: src/ide.ec:1493
748 msgid "Documentation Folder"
749 msgstr ""
750
751 #: src/ide.ec:3702
752 msgid "ECERE IDE"
753 msgstr "ECERE IDE"
754
755 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:711
756 msgid "Ecere Archiver"
757 msgstr ""
758
759 #: src/project/ProjectView.ec:66
760 msgid "Ecere IDE Project"
761 msgstr "Dự á Ecere IDE"
762
763 #: src/project/ProjectView.ec:67
764 msgid "Ecere IDE Workspace"
765 msgstr "Thư mục làm việc Ecere IDE"
766
767 #: src/ide.ec:1483
768 msgid "Ecere Tao of Programming [work in progress]"
769 msgstr ""
770
771 #: src/designer/Sheet.ec:449 src/panels/CallStackView.ec:71
772 #: src/panels/OutputView.ec:213 src/panels/ThreadsView.ec:95 src/ide.ec:785
773 msgid "Edit"
774 msgstr "Soạn thảo"
775
776 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:228
777 msgid "Editor"
778 msgstr "Trình soạn thảo"
779
780 #: src/debugger/Debugger.ec:2949
781 msgid "Empty string"
782 msgstr ""
783
784 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:828
785 msgid "Environment"
786 msgstr ""
787
788 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:834 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:29
789 msgid "Environment Variables"
790 msgstr ""
791
792 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:128
793 msgid "Error creating directory"
794 msgstr ""
795
796 #: src/project/Project.ec:2197
797 msgid "Error executing make (%s) command\n"
798 msgstr ""
799
800 #: src/project/ProjectView.ec:686
801 msgid ""
802 "Error generating compiler configuration (Is the project/config directory "
803 "writable?)\n"
804 msgstr ""
805
806 #: src/project/ProjectView.ec:746
807 msgid "Error generating makefile (Is the project directory writable?)\n"
808 msgstr ""
809
810 #: src/ide.ec:651
811 msgid "Error opening file"
812 msgstr ""
813
814 #: src/ide.ec:2321
815 msgid "Error opening project"
816 msgstr ""
817
818 #: src/ide.ec:863
819 msgid "Error opening project file"
820 msgstr ""
821
822 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:158 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:476
823 msgid "Error writing project file"
824 msgstr ""
825
826 #: src/debugger/Debugger.ec:2830
827 msgid "Error: Struct member not found for \"%s\""
828 msgstr ""
829
830 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:813
831 msgid "Error: aborting search!\n"
832 msgstr ""
833
834 #: src/debugger/Debugger.ec:3062
835 msgid "Evaluation failed for \"%s\" of type \"%s\""
836 msgstr ""
837
838 #: src/ProjectSettings.ec:1999
839 msgid "Exclude from Build"
840 msgstr ""
841
842 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:334 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:591
843 #: src/ProjectSettings.ec:1185
844 msgid "Executable"
845 msgstr ""
846
847 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:564
848 msgid "Executable Files"
849 msgstr ""
850
851 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:753
852 msgid "Executable Launcher"
853 msgstr ""
854
855 #: src/ide.ec:725
856 msgid "Exit"
857 msgstr ""
858
859 #: src/panels/WatchesView.ec:83
860 msgid "Expression"
861 msgstr ""
862
863 #: src/ide.ec:1511
864 msgid "Extras Folder"
865 msgstr ""
866
867 #: src/ProjectSettings.ec:2024
868 msgid "Fast Math"
869 msgstr ""
870
871 #: src/project/Project.ec:1933
872 msgid "Fatal Error: child process terminated unexpectedly\n"
873 msgstr ""
874
875 #: src/project/ProjectView.ec:497 src/designer/CodeEditor.ec:1929
876 #: src/designer/Designer.ec:150 src/documents/PictureEdit.ec:53 src/ide.ec:616
877 #: src/ide.ec:3381
878 msgid "File"
879 msgstr ""
880
881 #: src/project/Project.ec:2085 src/project/ProjectView.ec:1209
882 msgid "File %s is excluded from current build configuration.\n"
883 msgstr ""
884
885 #: src/ide.ec:2416 src/ide.ec:2428
886 msgid "File doesn't exist."
887 msgstr ""
888
889 #: src/project/ProjectView.ec:2180 src/ide.ec:2476
890 msgid "File doesn't exist. Create?"
891 msgstr ""
892
893 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:350
894 msgid "File name:"
895 msgstr ""
896
897 #: src/designer/CodeEditor.ec:1417
898 msgid "File not in project error"
899 msgstr ""
900
901 #: src/dialogs/NodeProperties.ec:51
902 msgid "File with same name already in project."
903 msgstr ""
904
905 #: src/project/Workspace.ec:1265
906 msgid "File%s not found"
907 msgstr ""
908
909 #: src/ProjectSettings.ec:1921
910 msgid "Files"
911 msgstr ""
912
913 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:337
914 msgid "Filter:"
915 msgstr ""
916
917 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:392
918 #: src/panels/CallStackView.ec:22 src/panels/CallStackView.ec:86
919 #: src/panels/OutputView.ec:228 src/panels/ThreadsView.ec:110
920 msgid "Find"
921 msgstr ""
922
923 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:8 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
924 msgid "Find In Files"
925 msgstr ""
926
927 #: src/ide.ec:686
928 msgid "Find In Files..."
929 msgstr ""
930
931 #: src/panels/CallStackView.ec:85 src/panels/OutputView.ec:227
932 #: src/panels/ThreadsView.ec:109
933 msgid "Find Next"
934 msgstr ""
935
936 #: src/panels/CallStackView.ec:84 src/panels/OutputView.ec:226
937 #: src/panels/ThreadsView.ec:108
938 msgid "Find Previous"
939 msgstr ""
940
941 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:231
942 msgid "Find in:"
943 msgstr ""
944
945 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:361
946 msgid "Find what:"
947 msgstr ""
948
949 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:301 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:306
950 msgid "Find where:"
951 msgstr ""
952
953 #: src/ProjectSettings.ec:1218
954 msgid "For Size (-Os)"
955 msgstr ""
956
957 #: src/ProjectSettings.ec:1214
958 msgid "For Speed (-O2)"
959 msgstr ""
960
961 #: src/ide.ec:2629
962 msgctxt ""
963 "Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
964 "\n"
965 msgid "Found"
966 msgstr ""
967
968 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1056
969 msgid ""
970 "Found %d match%s in \"%s\"%s\n"
971 "\n"
972 msgstr ""
973
974 #: src/debugger/GDBDialog.ec:187
975 msgid "GDB Command"
976 msgstr ""
977
978 #: src/documents/PictureEdit.ec:32
979 msgid "GIF Image"
980 msgstr ""
981
982 #: src/IDESettings.ec:699
983 msgid "GNU Compiler Collection (GCC) / GNU Make"
984 msgstr ""
985
986 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:735
987 msgid "GNU Make"
988 msgstr ""
989
990 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:741
991 msgid "GNU Toolchain Prefix"
992 msgstr ""
993
994 #: src/project/ProjectView.ec:728
995 msgid "Generating "
996 msgstr ""
997
998 #: src/project/ProjectView.ec:148 src/project/ProjectView.ec:724
999 msgid "Generating Makefile & Dependencies..."
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/project/ProjectView.ec:699
1003 msgid "Generating Visual Studio Project..."
1004 msgstr ""
1005
1006 #: src/project/ProjectView.ec:696
1007 msgid "Generating Visual Studio Solution..."
1008 msgstr ""
1009
1010 #: src/project/Project.ec:1639
1011 msgid "Generating symbols...\n"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:18
1015 msgid "Global Settings"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/ide.ec:707
1019 msgid "Global Settings..."
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/designer/Sheet.ec:527 src/designer/Sheet.ec:533
1023 msgid "Go to"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/ide.ec:1437
1027 msgid "Graphics Driver"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/designer/CodeEditor.ec:82
1031 msgid "Header Files for C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: src/project/ProjectView.ec:46 src/ide.ec:92 src/ide.ec:123
1035 msgid "Header Files for eC/C/C++ (*.eh, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/ide.ec:1451
1039 msgid "Help"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: src/panels/BreakpointsView.ec:120
1043 msgid "Hits"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/licensing.ec:152
1047 msgid "I agree"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/licensing.ec:139
1051 msgid "I don't agree"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/panels/BreakpointsView.ec:122
1055 msgid "Ignore Count"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/documents/PictureEdit.ec:56 src/ide.ec:105 src/ide.ec:1257
1059 msgid "Image"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/documents/PictureEdit.ec:21 src/ide.ec:96
1063 msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/project/ProjectView.ec:52
1067 msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png,*.gif)"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/project/ProjectView.ec:482
1071 msgid "Import Folder"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/project/ProjectView.ec:254 src/project/ProjectView.ec:277
1075 #: src/project/ProjectView.ec:315
1076 msgid "Import Folder..."
1077 msgstr ""
1078
1079 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:561
1080 msgid "Include Files"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:331
1084 msgid "Include Subdirectories"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/debugger/Debugger.ec:2872
1088 msgid "Incorrect debugger state for symbol evaluation in \"%s\""
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/documents/PictureEdit.ec:60
1092 msgid "Indexed Color..."
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/project/ProjectView.ec:152
1096 msgid "Initializing Debugger"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/project/ProjectView.ec:242
1100 msgid "Install"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/ProjectSettings.ec:2245
1104 msgid "Install Commands"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/ProjectSettings.ec:1993
1108 msgid "Intermediate Objects Directory"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/project/Project.ec:2270
1112 msgid "Intermediate objects directory"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/debugger/Debugger.ec:2971
1116 msgid "Invalid Enum Value"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/debugger/Debugger.ec:1364 src/debugger/Debugger.ec:1380
1120 #: src/debugger/Debugger.ec:1393 src/debugger/Debugger.ec:1494
1121 msgid "Invalid Source Directory"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: src/debugger/Debugger.ec:3033
1125 msgid "Invalid Unicode Keypoint (0x%08X)"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/debugger/Debugger.ec:3069
1129 msgid "Invalid expression: \"%s\""
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/designer/CodeEditor.ec:1416
1133 msgid "It can't be compiled."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/documents/PictureEdit.ec:28
1137 msgid "JPG Image"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:238
1141 msgid "Keep caret visible (move along) when scrolling"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: src/about.ec:48
1145 msgid "Lead Architect and Developer"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1064
1149 msgid "Libraries to exclude"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:562
1153 msgid "Library Files"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:49
1157 msgid "License"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: src/ProjectSettings.ec:2141
1161 msgid "Linker"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/project/Project.ec:1764
1165 msgid "Linker "
1166 msgstr ""
1167
1168 #: src/project/Project.ec:1755 src/project/Project.ec:1769
1169 msgid "Linker Error: "
1170 msgstr ""
1171
1172 #: src/project/Project.ec:1749
1173 msgid "Linker Message: "
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/ProjectSettings.ec:2176
1177 msgid "Linker Options"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: src/project/Project.ec:1651
1181 msgid "Linking...\n"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/designer/CodeEditor.ec:707 src/designer/CodeEditor.ec:744
1185 msgid "Ln %d, Col %d"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/debugger/Debugger.ec:4018
1189 msgid ""
1190 "Loaded library %s doesn't match the %s target of the %s added project.\n"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:27 src/panels/BreakpointsView.ec:119
1194 msgid "Location"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:46 src/ProjectSettings.ec:194
1198 msgid "Lose Changes?"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: src/project/ProjectView.ec:736
1202 msgid "Makefile doesn't exist. "
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:375
1206 msgid "Match case"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: src/debugger/Debugger.ec:2850
1210 msgid "Member \"%s\" not found in class \"%s\""
1211 msgstr ""
1212
1213 #: src/debugger/Debugger.ec:2860
1214 msgid "Memory can't be read at %s"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/ProjectSettings.ec:2030
1218 msgid "MemoryGuard"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/designer/CodeEditor.ec:5243 src/designer/CodeEditor.ec:5285
1222 msgid "Method is unused. Move method inside instance?"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/designer/Sheet.ec:1281
1226 msgid "Method still contains code. Are you sure you want to delete it?"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/designer/Sheet.ec:421 src/designer/Sheet.ec:429
1230 msgid "Methods"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/IDESettings.ec:702
1234 msgid "Microsoft Visual Studio 2005 (8.0) Compiler"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/IDESettings.ec:703
1238 msgid "Microsoft Visual Studio 2008 (9.0) Compiler"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: src/IDESettings.ec:705
1242 msgid "Microsoft Visual Studio 2010 (10.0) Compiler"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: src/designer/Sheet.ec:800 src/designer/Sheet.ec:931
1246 #: src/designer/Sheet.ec:1654 src/designer/Sheet.ec:1655
1247 msgid "Misc"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/debugger/Debugger.ec:3060
1251 msgid "Missing property evaluation support for \"%s\""
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/documents/PictureEdit.ec:57
1255 msgid "Mode"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:14
1259 msgid "Module Name"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:22
1263 msgid "Module Version"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:232
1267 msgid "Move code editor caret freely past end of line"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/ide.ec:2928
1271 msgid "NUM"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/dialogs/NodeProperties.ec:37
1275 msgid "Name"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/project/ProjectView.ec:2228
1279 msgid "Name Conflict"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/designer/CodeEditor.ec:5310
1283 msgid "Name detached method"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/ide.ec:619
1287 msgid "New"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/project/ProjectView.ec:252 src/project/ProjectView.ec:275
1291 #: src/project/ProjectView.ec:313
1292 msgid "New File..."
1293 msgstr ""
1294
1295 #: src/project/ProjectView.ec:253 src/project/ProjectView.ec:276
1296 #: src/project/ProjectView.ec:314
1297 msgid "New Folder..."
1298 msgstr ""
1299
1300 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:13 src/ide.ec:794
1301 msgid "New Project"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/ide.ec:200
1305 msgid "New file"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/ide.ec:223
1309 msgid "New project"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: src/ide.ec:790
1313 msgid "New..."
1314 msgstr ""
1315
1316 #: src/ide.ec:1442
1317 msgid "Next"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: src/ProjectSettings.ec:2062
1321 msgid "No Line Numbers"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: src/project/ProjectNode.ec:2429
1325 msgid "No compilation required for header file "
1326 msgstr ""
1327
1328 #: src/debugger/Debugger.ec:2647
1329 msgid "No source file found for selected frame"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: src/ProjectSettings.ec:1210 src/ProjectSettings.ec:1239
1333 msgid "None"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/ProjectSettings.ec:1235
1337 msgid "Normal"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:413
1341 msgid "Nothing to be found. Please specify at least one criteria."
1342 msgstr ""
1343
1344 #: src/debugger/Debugger.ec:2914
1345 msgid "Null string"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: src/debugger/Debugger.ec:2875
1349 msgid "Null type for \"%s\""
1350 msgstr ""
1351
1352 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:892
1353 msgid "Number of parallel build jobs"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: src/dialogs/CompilersDetectionDialog.ec:130
1357 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:63 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:40
1358 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:369 src/designer/CodeEditor.ec:5319
1359 #: src/about.ec:62 src/ProjectSettings.ec:224
1360 msgid "OK"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/ide.ec:2924
1364 msgid "OVR"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:9 src/project/ProjectView.ec:286
1368 #: src/designer/CodeEditor.ec:140 src/ide.ec:131
1369 msgid "Open"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: src/ide.ec:136
1373 msgid "Open Additional Project"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: src/designer/CodeEditor.ec:147 src/ide.ec:135 src/ide.ec:2206
1377 msgid "Open Project"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: src/ide.ec:652
1381 msgid "Open a different file?"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/ide.ec:2321
1385 msgid "Open a different project?"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: src/ide.ec:202
1389 msgid "Open file"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: src/ide.ec:225
1393 msgid "Open project"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: src/ide.ec:630 src/ide.ec:820
1397 msgid "Open..."
1398 msgstr ""
1399
1400 #: src/ProjectSettings.ec:2044
1401 msgid "Optimization"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:868
1405 msgid "Options"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: src/designer/Sheet.ec:1294
1409 msgid ""
1410 "Other methods are still attached to this method. Are you sure you want to "
1411 "delete it?"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/ide.ec:1343
1415 msgid "Output"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: src/debugger/GDBDialog.ec:318
1419 msgid "Output:"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: src/designer/Sheet.ec:513
1423 msgid "Override"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: src/documents/PictureEdit.ec:30
1427 msgid "PCX Image"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/documents/PictureEdit.ec:31
1431 msgid "PNG Image"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: src/dialogs/NodeProperties.ec:21
1435 msgid "Path"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/ProjectSettings.ec:1471
1439 msgid "Platforms: "
1440 msgstr ""
1441
1442 #: src/project/ProjectView.ec:1399 src/project/ProjectView.ec:1429
1443 msgid "Please select files from a single project.\n"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: src/designer/ToolBox.ec:132
1447 msgid "Pointer"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/IDESettings.ec:701
1451 msgid "Portable C Compiler / GNU Make"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/ProjectSettings.ec:2238
1455 msgid "Post-build Commands"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/ProjectSettings.ec:2231
1459 msgid "Pre-build Commands"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: src/ProjectSettings.ec:2006
1463 msgid "Preprocessor Definitions"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:988
1467 msgid "Preprocessor directives"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: src/ide.ec:1443
1471 msgid "Previous"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: src/ProjectSettings.ec:2056
1475 msgid "Profiling Data"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: src/ide.ec:787
1479 msgctxt "Menu"
1480 msgid "Project"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1145
1484 #: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:8
1485 msgid "Project"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
1489 msgid "Project Already Exists"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/project/ProjectView.ec:898
1493 msgid "Project Build"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/project/ProjectView.ec:1021
1497 msgid "Project Clean"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/project/ProjectView.ec:1015
1501 msgid "Project Clean Target"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/ide.ec:882
1505 msgid "Project Close"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/ide.ec:116
1509 msgid "Project File"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/project/ProjectView.ec:60 src/ide.ec:111
1513 msgid "Project Files (*.epj)"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/project/ProjectView.ec:929
1517 msgid "Project Install"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/project/ProjectView.ec:962
1521 msgid "Project Link"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:238
1525 msgid "Project Name"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/project/ProjectView.ec:1027
1529 msgid "Project Real Clean"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/project/ProjectView.ec:996
1533 msgid "Project Rebuild"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: src/ProjectSettings.ec:98
1537 msgid "Project Settings"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: src/ide.ec:1261
1541 msgid "Project View"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: src/project/Project.ec:927
1545 msgid "Project has been modified"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: src/project/ProjectView.ec:738
1549 msgid "Project has been modified. "
1550 msgstr ""
1551
1552 #: src/dialogs/NodeProperties.ec:12 src/designer/Sheet.ec:393
1553 #: src/designer/Sheet.ec:400 src/designer/Sheet.ec:605
1554 msgid "Properties"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: src/project/ProjectView.ec:307
1558 msgid "Properties.."
1559 msgstr ""
1560
1561 #: src/project/ProjectView.ec:271 src/project/ProjectView.ec:282
1562 #: src/project/ProjectView.ec:339
1563 msgid "Properties..."
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/debugger/Debugger.ec:943
1567 msgid "Provide source file location for %s"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/debugger/Debugger.ec:1467
1571 msgid "Provide source files location directory for %s"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:357
1575 msgid "Quick Project"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/ide.ec:838
1579 msgid "Quick..."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/documents/PictureEdit.ec:80
1583 msgid "RGB Color"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/project/ProjectView.ec:237 src/ide.ec:989
1587 msgid "Real Clean"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/designer/Sheet.ec:537
1591 msgid "Reattach"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/project/ProjectView.ec:234 src/ide.ec:950
1595 msgid "Rebuild"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: src/ide.ec:239
1599 msgid "Rebuild project"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: src/project/ProjectView.ec:1000
1603 msgid "Rebuilding project %s using the %s configuration...\n"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: src/ide.ec:720 src/ide.ec:3382
1607 msgid "Recent Files"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: src/ide.ec:721 src/ide.ec:3383
1611 msgid "Recent Projects"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: src/project/ProjectView.ec:238 src/ide.ec:245 src/ide.ec:1003
1615 msgid "Regenerate Makefile"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: src/project/ProjectView.ec:730
1619 msgid "Regenerating "
1620 msgstr ""
1621
1622 #: src/project/ProjectView.ec:233 src/ide.ec:939
1623 msgid "Relink"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: src/ide.ec:237
1627 msgid "Relink project"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: src/project/ProjectView.ec:966
1631 msgid "Relinking project %s using the %s configuration...\n"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: src/project/ProjectView.ec:302 src/project/ProjectView.ec:334
1635 msgid "Remove"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/project/ProjectView.ec:2448
1639 msgid "Remove Project"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: src/project/ProjectView.ec:262
1643 msgid "Remove project from workspace"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: src/project/ProjectView.ec:1027
1647 msgid ""
1648 "Removing intermediate objects directory for project %s using the %s "
1649 "configuration...\n"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:125
1653 msgid "Replace"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:128
1657 msgid "Replace In Files"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: src/ide.ec:696
1661 msgid "Replace In Files..."
1662 msgstr ""
1663
1664 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:141
1665 msgid "Replace existing project?"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:367
1669 msgid "Replace with:"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
1673 msgid ""
1674 "Replaced %d match%s in \"%s\"%s\n"
1675 "\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:710
1679 msgid "Replacing Editbox"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/ide.ec:259 src/ide.ec:1051
1683 msgid "Restart"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
1687 msgid "Resume"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: src/project/ProjectView.ec:1579 src/ide.ec:248 src/ide.ec:912
1691 msgid "Run"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: src/designer/CodeEditor.ec:1934 src/ide.ec:1245
1695 msgid "Run To Cursor"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/designer/CodeEditor.ec:1936 src/ide.ec:1247
1699 msgid "Run To Cursor At Same Level"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/designer/CodeEditor.ec:1937 src/ide.ec:1248
1703 msgid "Run To Cursor At Same Level Skipping Breakpoints"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/designer/CodeEditor.ec:1935 src/ide.ec:1246
1707 msgid "Run To Cursor Skipping Breakpoints"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:747
1711 msgid "SYSROOT"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: src/ide.ec:2355
1715 msgid "Same Project"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: src/ide.ec:1502
1719 msgid "Samples Folder"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: src/project/ProjectView.ec:269 src/project/ProjectView.ec:498
1723 #: src/designer/CodeEditor.ec:1930 src/designer/Designer.ec:153
1724 #: src/documents/PictureEdit.ec:54 src/ide.ec:670
1725 msgid "Save"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: src/ide.ec:682
1729 msgid "Save All"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: src/designer/CodeEditor.ec:1931 src/designer/Designer.ec:161
1733 #: src/documents/PictureEdit.ec:55 src/ide.ec:681
1734 msgid "Save As..."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: src/ide.ec:208
1738 msgid "Save all"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:96
1742 msgid "Save changes to project options?"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: src/ProjectSettings.ec:1883
1746 msgid "Save changes to project settings?"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:95
1750 msgid "Save changes to workspace options?"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/ide.ec:206
1754 msgid "Save file"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:407
1758 msgid "Search location does not exist. Please provide a valid location."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:786
1762 msgid "Searching %s"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:747
1766 msgid "Searching %s for %s"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:887
1770 msgid "Searching %s for \"%s\""
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:689
1774 msgid ""
1775 "Searching \"%s\"%s for %s%s%s%s\n"
1776 "\n"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:700
1780 msgid ""
1781 "Searching project %s files for %s%s%s%s\n"
1782 "\n"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:696
1786 msgid ""
1787 "Searching workspace files for %s%s%s%s\n"
1788 "\n"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:438
1792 msgid "Select Search Location..."
1793 msgstr ""
1794
1795 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:7
1796 msgid "Select directory"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:3
1800 msgid "Select project directory"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: src/project/ProjectView.ec:265 src/project/ProjectView.ec:281
1804 #: src/project/ProjectView.ec:306 src/project/ProjectView.ec:338
1805 #: src/ide.ec:891
1806 msgid "Settings..."
1807 msgstr ""
1808
1809 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:338 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:595
1810 #: src/ProjectSettings.ec:1189
1811 msgid "Shared Library"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: src/project/ProjectView.ec:1579
1815 msgid "Shared and static libraries cannot be run like executables."
1816 msgstr ""
1817
1818 #: src/designer/Sheet.ec:276
1819 msgid "Sheet"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:244
1823 msgid "Show line numbers in code editor"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: src/debugger/Debugger.ec:668
1827 msgid "Signal received: %s - %s\n"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:37
1831 msgid "Source Files Directories"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: src/panels/BreakpointsView.ec:123
1835 msgid "Stack Depth"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/ide.ec:257 src/ide.ec:1029 src/ide.ec:2061 src/ide.ec:2066
1839 msgid "Start"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/project/ProjectView.ec:1581 src/project/ProjectView.ec:1583
1843 msgid "Starting Debug"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/debugger/Debugger.ec:1098 src/debugger/Debugger.ec:2321
1847 msgid "Starting debug mode\n"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:342 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:599
1851 #: src/ProjectSettings.ec:1193
1852 msgid "Static Library"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/ide.ec:267 src/ide.ec:1177
1856 msgid "Step Into"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/ide.ec:271 src/ide.ec:1207
1860 msgid "Step Out"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/ide.ec:1217
1864 msgid "Step Out Skipping Breakpoints"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: src/ide.ec:269 src/ide.ec:1187
1868 msgid "Step Over"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/ide.ec:273 src/ide.ec:1197
1872 msgid "Step Over Skipping Breakpoints"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: src/ide.ec:263 src/ide.ec:1075
1876 msgid "Stop"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: src/ide.ec:1982 src/ide.ec:2016
1880 msgid "Stop Build"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: src/ProjectSettings.ec:2018
1884 msgid "Strict Name Spaces"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: src/debugger/Debugger.ec:2826
1888 msgid "Symbol \"%s\" not found"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: src/designer/CodeEditor.ec:680 src/designer/CodeEditor.ec:681
1892 #: src/designer/Sheet.ec:401 src/designer/Sheet.ec:430
1893 #: src/designer/Sheet.ec:602 src/panels/OutputView.ec:34
1894 #: src/panels/OutputView.ec:100 src/about.ec:25 src/about.ec:48
1895 #: src/about.ec:50
1896 msgid "Tahoma"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: src/project/Project.ec:2270
1900 msgid "Target"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: src/ProjectSettings.ec:2161
1904 msgid "Target Directory"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: src/ProjectSettings.ec:2147
1908 msgid "Target Name"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:874
1912 msgid "Target Platform"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:34 src/dialogs/NewProjectDialog.ec:364
1916 #: src/ProjectSettings.ec:2154
1917 msgid "Target Type"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/debugger/Debugger.ec:3333
1921 msgid "Target doesn't contain debug information!\n"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: src/dialogs/NewProjectDialog.ec:395
1925 msgid "Temporary directory does not exist."
1926 msgstr ""
1927
1928 #: src/ide.ec:104
1929 msgid "Text"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: src/designer/CodeEditor.ec:91
1933 msgid "Text Files"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: src/designer/CodeEditor.ec:84 src/ide.ec:125
1937 msgid "Text files (*.txt)"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: src/ide.ec:94
1941 msgid "Text files (*.txt, *.text, *.nfo, *.info)"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: src/designer/CodeEditor.ec:1415
1945 msgid "The "
1946 msgstr ""
1947
1948 #: src/designer/CodeEditor.ec:2226 src/ide.ec:1751
1949 msgid ""
1950 "The document %s was modified by another application.\n"
1951 "Would you like to reload it and lose your changes?"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/project/ProjectView.ec:2209
1955 msgid "The following file"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: src/project/Workspace.ec:1266
1959 msgid "The following file%s could not be re-opened.%s"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: src/debugger/Debugger.ec:1074
1963 msgid "The program %s has exited (gdb provided an unknown reason)%s.\n"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: src/debugger/Debugger.ec:1068
1967 msgid "The program %s has exited normally%s.\n"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: src/debugger/Debugger.ec:1072
1971 msgid "The program %s has exited with a signal%s.\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/debugger/Debugger.ec:1066 src/debugger/Debugger.ec:1070
1975 msgid "The program %s has exited%s.\n"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/project/Project.ec:925
1979 msgid ""
1980 "The project %s was modified by another application.\n"
1981 "Would you like to reload it and lose your changes?"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/project/ProjectView.ec:33
1985 msgid ""
1986 "This file can't be imported due to a conflict.\n"
1987 "\n"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/debugger/Debugger.ec:1363
1991 msgid ""
1992 "This is the project directory.\n"
1993 "Would you like to try again?"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: src/ide.ec:2356
1997 msgid "This project is already present in workspace."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: src/debugger/Debugger.ec:1379
2001 msgid ""
2002 "This source directory is already specified.\n"
2003 "Would you like to try again?"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: src/ide.ec:1361
2007 msgid "Threads"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/ide.ec:1446
2011 msgid "Tile Horizontally"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: src/ide.ec:1447
2015 msgid "Tile Vertically"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: src/IDESettings.ec:700
2019 msgid "Tiny C Compiler / GNU Make"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: src/designer/CodeEditor.ec:1966
2023 msgid "Toggle Breakpoint"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: src/designer/ToolBox.ec:13
2027 msgid "Toolbox"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:684
2031 msgid "Toolchain"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/project/ProjectView.ec:54
2035 msgid "Translations (*.mo)"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: src/debugger/GDBDialog.ec:327
2039 msgid "Tree:"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: src/panels/WatchesView.ec:84
2043 msgid "Type"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: src/project/ProjectNode.ec:2442
2047 msgid "Unable to locate source file "
2048 msgstr ""
2049
2050 #: src/debugger/Debugger.ec:1392
2051 msgid ""
2052 "Unable to locate source file.\n"
2053 "Would you like to try again?"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1064 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1150
2057 msgid ""
2058 "Unable to open file %s\n"
2059 "\n"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: src/project/ProjectView.ec:1138 src/project/ProjectView.ec:1189
2063 msgid "Unable to save %s file.\n"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: src/debugger/Debugger.ec:2866
2067 msgid "Unknown error for \"%s\""
2068 msgstr ""
2069
2070 #: src/project/ProjectView.ec:1243 src/designer/CodeEditor.ec:2481
2071 msgid "Untitled %d"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: src/project/ProjectView.ec:732
2075 msgid "Updating "
2076 msgstr ""
2077
2078 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:931
2079 msgid "Use ccache"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:949
2083 msgid "Use distcc"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: src/panels/WatchesView.ec:86
2087 msgid "Value"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: src/designer/Sheet.ec:450 src/designer/ToolBox.ec:36 src/ide.ec:1258
2091 msgid "View"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: src/ide.ec:1273 src/ide.ec:1295
2095 msgid "View Code"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: src/ide.ec:1272 src/ide.ec:1278
2099 msgid "View Designer"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: src/ide.ec:1275 src/ide.ec:1322
2103 msgid "View Methods"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: src/ide.ec:1274 src/ide.ec:1311
2107 msgid "View Properties"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/designer/ToolBox.ec:37 src/ide.ec:1333
2111 msgid "View Toolbox"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: src/ProjectSettings.ec:2037
2115 msgid "Warnings"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: src/panels/WatchesView.ec:6 src/ide.ec:1352
2119 msgid "Watches"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: src/ide.ec:95
2123 msgid ""
2124 "Web files (*.html, *.htm, *.xhtml, *.css, *.php, *.js, *.jsi, *.rb, *.xml)"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:372
2128 msgid "Whole word only"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: src/ide.ec:1439
2132 msgid "Window"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: src/ide.ec:1450
2136 msgid "Windows..."
2137 msgstr ""
2138
2139 #: src/about.ec:50
2140 msgid "With contributions from..."
2141 msgstr ""
2142
2143 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:457
2144 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:1195 src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:6
2145 msgid "Workspace"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: src/project/ProjectView.ec:61
2149 msgid "Workspace Files (*.ews)"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: src/project/Workspace.ec:1233
2153 msgid "Workspace Load File Error"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: src/project/Workspace.ec:1233
2157 msgid "Workspace load file failed"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/ProjectSettings.ec:1885
2161 msgid "Would you like to save changes made to the build options?"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: src/dialogs/ProjectTabSettings.ec:98
2165 msgid "Would you like to save changes made to the project options?"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: src/dialogs/WorkspaceSettings.ec:97
2169 msgid "Would you like to save changes made to the workspace options?"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/project/Project.ec:1688
2173 msgid "Writing symbol loader...\n"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/project/ProjectView.ec:516
2177 msgid ""
2178 "You have modified projects.\n"
2179 "Save changes to "
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/debugger/Debugger.ec:1493
2183 msgid ""
2184 "You must provide a valid source directory in order to place a breakpoint in "
2185 "this file.\n"
2186 "Would you like to try again?"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:401
2190 msgid "You must specify a search location."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/project/ProjectNode.ec:2442
2194 msgid "\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/project/Project.ec:1484 src/project/Project.ec:1925
2198 msgid ""
2199 "\n"
2200 "Build cancelled by user.\n"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: src/project/ProjectView.ec:934
2204 msgid ""
2205 "\n"
2206 "Installing project %s using the %s configuration...\n"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: src/project/Project.ec:2158
2210 msgid ""
2211 "\n"
2212 "Make outputs the following list of commands to choose from:\n"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: src/project/Project.ec:2192
2216 msgid ""
2217 "\n"
2218 "The following command was chosen to be executed:\n"
2219 "%s\n"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:969
2223 msgid "distcc hosts"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:699
2227 msgid "eC Compiler"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/ide.ec:121
2231 msgid "eC Files (*.ec, *.eh)"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:693
2235 msgid "eC Precompiler"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/designer/CodeEditor.ec:90
2239 msgid "eC Source Code"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/dialogs/GlobalSettingsDialog.ec:705
2243 msgid "eC Symbol Loader"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/project/ProjectView.ec:44
2247 msgid ""
2248 "eC/C/C++ Files (*.ec, *.eh, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx, *.h, *.hpp, *.hh, *.hxx)"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: src/project/ProjectView.ec:45
2252 msgid "eC/C/C++ Source Files (*.ec, *.c, *.cpp, *.cc, *.cxx)"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: src/debugger/Debugger.ec:4339
2256 msgid "err: Unable to create FIFO %s\n"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: src/debugger/Debugger.ec:4340
2260 msgid "err: Unable to open FIFO %s for read\n"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: src/project/Project.ec:1945
2264 msgid "error"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: src/project/Project.ec:1945
2268 msgid "errors"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:987
2272 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:1142
2273 msgid "es"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
2277 msgid "folder"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
2281 msgid "found"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: src/ide.ec:2629
2285 msgid "in"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/debugger/Debugger.ec:3472
2289 msgid "inside %s, %s\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: src/project/Project.ec:2263
2293 msgid "intermediate objects directory"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: src/ide.ec:2629
2297 msgid "match"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: src/project/Project.ec:1947
2301 msgid "no error, "
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/project/Project.ec:1952
2305 msgid "no warning\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: src/project/ProjectView.ec:2212
2309 msgid ""
2310 "not added because of identical file name conflict within the project.\n"
2311 "\n"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:982
2315 msgid "replaced"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:983 src/dialogs/FindInFilesDialog.ec:988
2319 msgid "s"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: src/project/ProjectView.ec:2211
2323 msgid "s were "
2324 msgstr ""
2325
2326 #: src/project/ProjectView.ec:1214 src/project/ProjectView.ec:1217
2327 msgid "single file"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: src/project/Project.ec:2263
2331 msgid "target"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: src/debugger/Debugger.ec:3478
2335 msgid "unknown source\n"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: src/project/Project.ec:1950
2339 msgid "warning"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/project/Project.ec:1950
2343 msgid "warnings"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/project/ProjectView.ec:661
2347 msgid "{problem with compiler selection}"
2348 msgstr ""