1 # Dutch translation for ecere
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the ecere package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: ecere\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-03-18 21:22+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-01-11 23:11-0500\n"
12 "Last-Translator: Jerome St-Louis <jerome@ecere.com>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-19 03:16+0000\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
21 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:158 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:355
22 msgid "%d occurrences found, %d replaced"
25 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:885
27 msgstr "Alle bestanden"
29 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:350 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:428
31 msgstr "Alle bestanden"
33 #: src/gui/controls/Menu.ec:95
37 #: src/gui/controls/Button.ec:988 src/gui/controls/Button.ec:1019
38 #: src/gui/controls/Button.ec:1023 src/gui/controls/Button.ec:1064
39 #: src/gui/controls/Button.ec:1066 src/gui/controls/Button.ec:1067
40 #: src/gui/controls/Button.ec:1072 src/gui/controls/DropBox.ec:37
41 #: src/gui/controls/DropBox.ec:47 src/gui/controls/DropBox.ec:57
42 #: src/gui/controls/DropBox.ec:68 src/gui/controls/DropBox.ec:82
43 #: src/gui/controls/DropBox.ec:169 src/gui/controls/EditBox.ec:759
44 #: src/gui/controls/Label.ec:47 src/gui/controls/ListBox.ec:984
45 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1017 src/gui/controls/ListBox.ec:1018
46 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1022 src/gui/controls/ListBox.ec:1050
47 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1051 src/gui/controls/ListBox.ec:1052
48 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1053 src/gui/controls/Picture.ec:19
49 #: src/gui/controls/Picture.ec:39 src/gui/controls/ScrollBar.ec:82
50 #: src/gui/Window.ec:8112 src/gui/Window.ec:8159 src/gui/Window.ec:8176
51 #: src/gui/Window.ec:8187 src/gui/Window.ec:8200 src/gui/Window.ec:8585
52 #: src/gui/Window.ec:9287 src/gui/Window.ec:9609
64 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1187
76 #: src/gui/controls/Button.ec:868 src/gui/controls/Button.ec:921
77 #: src/gui/controls/Button.ec:944 src/gui/controls/Button.ec:968
78 #: src/gui/controls/Button.ec:984 src/gui/controls/Button.ec:1063
79 #: src/gui/controls/Button.ec:1065 src/gui/controls/Button.ec:1068
80 #: src/gui/controls/Button.ec:1069 src/gui/controls/DropBox.ec:128
81 #: src/gui/controls/DropBox.ec:168 src/gui/controls/DropBox.ec:173
82 #: src/gui/controls/EditBox.ec:734 src/gui/controls/EditBox.ec:735
83 #: src/gui/controls/EditBox.ec:739 src/gui/controls/EditBox.ec:748
84 #: src/gui/controls/EditBox.ec:749 src/gui/controls/EditBox.ec:750
85 #: src/gui/controls/EditBox.ec:751 src/gui/controls/EditBox.ec:752
86 #: src/gui/controls/EditBox.ec:753 src/gui/controls/EditBox.ec:754
87 #: src/gui/controls/EditBox.ec:755 src/gui/controls/EditBox.ec:756
88 #: src/gui/controls/EditBox.ec:757 src/gui/controls/EditBox.ec:758
89 #: src/gui/controls/EditBox.ec:760 src/gui/controls/EditBox.ec:761
90 #: src/gui/controls/EditBox.ec:762 src/gui/controls/Label.ec:18
91 #: src/gui/controls/ListBox.ec:966 src/gui/controls/ListBox.ec:1005
92 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1013 src/gui/controls/ListBox.ec:1014
93 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1015 src/gui/controls/ListBox.ec:1016
94 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1048 src/gui/controls/ListBox.ec:1049
95 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1054 src/gui/controls/ListBox.ec:1055
96 #: src/gui/controls/ListBox.ec:1059 src/gui/controls/ScrollBar.ec:84
97 #: src/gui/controls/ScrollBar.ec:88 src/gui/controls/ScrollBar.ec:99
98 #: src/gui/controls/ScrollBar.ec:115 src/gui/controls/ScrollBar.ec:127
99 #: src/gui/controls/ScrollBar.ec:128 src/gui/controls/ScrollBar.ec:129
100 #: src/gui/Window.ec:8068 src/gui/Window.ec:8131 src/gui/Window.ec:8313
101 #: src/gui/Window.ec:8362 src/gui/Window.ec:8369 src/gui/Window.ec:8376
102 #: src/gui/Window.ec:8383 src/gui/Window.ec:8390 src/gui/Window.ec:8397
103 #: src/gui/Window.ec:8404 src/gui/Window.ec:8860 src/gui/Window.ec:8887
104 #: src/gui/Window.ec:8894 src/gui/Window.ec:9138 src/gui/Window.ec:9158
105 #: src/gui/Window.ec:9164 src/gui/Window.ec:9171 src/gui/Window.ec:9181
106 #: src/gui/Window.ec:9192 src/gui/Window.ec:9199 src/gui/Window.ec:9207
107 #: src/gui/Window.ec:9280 src/gui/Window.ec:9313 src/gui/Window.ec:9329
111 #: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:730 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1262
112 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1558 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:73
113 #: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:88 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:107
114 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:374 src/gui/dialogs/WindowList.ec:35
118 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:44 src/gui/Window.ec:6774
122 #: src/gui/FormDesigner.ec:840
123 msgid "Control contains code. Delete anyways?"
126 #: src/gui/FormDesigner.ec:856
127 msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
130 #: src/gui/controls/EditBox.ec:968 src/gui/controls/EditBox.ec:3176
132 msgstr "Kopieren\tCtrl+C"
134 #: src/sys/System.ec:118
135 msgid "Couldn't write to file"
138 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1495
139 msgid "Create Directory"
140 msgstr "Map aanmaken"
142 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
143 msgid "Create Directory Error"
146 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
147 msgid "Create directory?"
148 msgstr "Map aanmaken?"
150 #: src/gui/controls/Menu.ec:94
154 #: src/gfx/Color.ec:699
158 #: src/gui/controls/EditBox.ec:957 src/gui/controls/EditBox.ec:3175
160 msgstr "Knippen\tCtrl+X"
162 #: src/gui/controls/DropBox.ec:124 src/gui/controls/EditBox.ec:775
163 #: src/gui/controls/ProgressBar.ec:13 src/gui/controls/ProgressBar.ec:14
164 #: src/gui/Window.ec:9242
168 #: src/sys/Date.ec:43
172 #: src/sys/Date.ec:34
176 #: src/gfx/Color.ec:736
178 msgstr "Gedefinieerd"
180 #: src/gui/controls/EditBox.ec:989 src/gui/controls/EditBox.ec:3178
182 msgstr "Verwijderen\tDel"
184 #: src/gui/FormDesigner.ec:856
185 msgid "Deleting control with children"
188 #: src/gui/FormDesigner.ec:840
189 msgid "Deleting control with code"
192 #: src/gui/Window.ec:9432
196 #: src/gui/Window.ec:9299
200 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:46
204 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1548
205 msgid "Directory already exists."
206 msgstr "Map bestaat al."
208 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1077
209 msgid "Directory doesn't exist"
210 msgstr "Map bestaat niet"
212 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309
216 #: src/gui/Window.ec:9074 src/gui/Window.ec:9214 src/gui/Window.ec:9249
220 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:41
224 #: src/gui/GuiApplication.ec:105
225 msgid "Driver/Mode switch failed"
228 #: src/gui/GuiApplication.ec:201
229 msgid "ECERE Application"
230 msgstr "ECERE Programma"
232 #: src/gui/controls/EditBox.ec:954
236 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:4
237 msgid "Entire Computer"
238 msgstr "Volledige Computer"
240 #: src/gui/GuiApplication.ec:1293
241 msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
244 #: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
245 msgid "Error writing file"
246 msgstr "Fout bij schrijven van bestand"
248 #: src/sys/File.ec:318
253 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
258 #: src/sys/Date.ec:42
262 #: src/sys/Date.ec:33
266 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
267 msgid "File Already Exists"
268 msgstr "Bestand bestaat al"
270 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:309 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1447
272 msgstr "Bestandsnaam:"
274 #: src/sys/System.ec:116
275 msgid "File not found"
276 msgstr "Bestand niet gevonden"
278 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1169
282 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:7 src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61
286 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:51 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:252
288 msgstr "Volgende zoeken"
290 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1048
291 msgid "Find Next\tF3"
292 msgstr "Volgende zoeken\tF3"
294 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1035
295 msgid "Find Previous\tShift-F3"
296 msgstr "Vorige zoeken\tF3"
298 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:85 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:379
300 msgstr "Zoeken naar:"
302 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1061
303 msgid "Find...\tCtrl+F"
304 msgstr "Zoeken...\tCtrl+F"
306 #: src/sys/Date.ec:38
310 #: src/sys/Date.ec:29
314 #: src/gui/controls/EditBox.ec:690 src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:29
315 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
319 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:7
320 msgid "Go To Line..."
321 msgstr "Ga naar lijn..."
323 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1122
324 msgid "Go To...\tCtrl+G"
325 msgstr "Ga Naar...\tCtrl+G"
327 #: src/gui/GuiApplication.ec:101
328 msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
331 #: src/sys/System.ec:114
332 msgid "Identic string identifier already exists"
335 #: src/gfx/BitmapResource.ec:14
339 #: src/gfx/BitmapResource.ec:8
340 msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
341 msgstr "Afbeeldingen (*.jpg, *jpeg, *bmp, *.pcx, *png, *gif)"
343 #: src/sys/File.ec:294
348 #: src/sys/System.ec:113
349 msgid "Inexistant string identifier specified"
352 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1135
356 #: src/sys/Date.ec:42
360 #: src/sys/Date.ec:33
364 #: src/sys/Date.ec:42
368 #: src/sys/Date.ec:33
372 #: src/sys/Date.ec:42
376 #: src/sys/Date.ec:33
380 #: src/gui/Window.ec:7842 src/gui/Window.ec:8226 src/gui/Window.ec:8233
381 #: src/gui/Window.ec:8301 src/gui/Window.ec:8642 src/gui/Window.ec:8678
382 #: src/gui/Window.ec:8715 src/gui/Window.ec:8748 src/gui/Window.ec:8815
383 #: src/gui/Window.ec:9345
387 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:50
389 msgstr "Regelnummer:"
391 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1273
395 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
400 #: src/sys/Date.ec:42
404 #: src/sys/Date.ec:33
408 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:31 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:229
410 msgstr "Hoofdlettergevoelig"
412 #: src/gui/Window.ec:6763
414 msgstr "Maximaliseren"
416 #: src/sys/Date.ec:33
417 msgctxt "LongMonthNames"
421 #: src/sys/Date.ec:42
422 msgctxt "ShortMonthNames"
426 #: src/sys/System.ec:112
427 msgid "Memory allocation failed"
428 msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar"
430 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:5
431 msgid "Microsoft Windows Network"
432 msgstr "Microsoft Windows Netwerk"
434 #: src/gui/Window.ec:6758
436 msgstr "Minimaliseren"
438 #: src/sys/Date.ec:38
442 #: src/sys/Date.ec:29
446 #: src/gui/Window.ec:6748
450 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1408 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1565
454 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1566
455 msgid "New Directory"
458 #: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:75 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:101
462 #: src/sys/System.ec:111 src/gui/GuiApplication.ec:100
466 #: src/gui/dialogs/GoToDialog.ec:35
467 msgid "No such line."
470 #: src/sys/Date.ec:42
474 #: src/sys/Date.ec:33
478 #: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:721 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:294
479 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1225 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1534
480 #: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:94 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:120
481 #: src/gui/dialogs/WindowList.ec:24
485 #: src/sys/Date.ec:42
489 #: src/sys/Date.ec:33
493 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1255
497 #: src/gui/controls/EditBox.ec:978 src/gui/controls/EditBox.ec:3177
498 msgid "Paste\tCtrl+V"
499 msgstr "Plakken\tCtrl+V"
501 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1551
502 msgid "Please enter a name."
503 msgstr "Vul een naam in."
505 #: src/gui/controls/DropBox.ec:95 src/gui/controls/ListBox.ec:967
507 msgstr "Niet publiek"
509 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1023
513 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:14 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:258
517 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:264
519 msgstr "Alle vervangen"
521 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:247
523 msgstr "Vervangen in"
525 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1064
526 msgid "Replace existing file?"
527 msgstr "Huidig bestand vervangen?"
529 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:213
530 msgid "Replace with:"
531 msgstr "Vervangen door:"
533 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1088
534 msgid "Replace...\tCtrl+R"
535 msgstr "Vervangen...\tCtrl+R"
537 #: src/gui/Window.ec:6743
541 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:11
546 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
551 #: src/sys/Date.ec:39
555 #: src/sys/Date.ec:30
559 #: src/gui/Window.ec:7366
563 #: src/gui/controls/Picture.ec:72
565 msgstr "Opslaan als..."
567 #: src/gui/Window.ec:7336 src/gui/Window.ec:7384
568 msgid "Save as a different file?"
569 msgstr "Opslaan onder andere naam?"
571 #: src/gui/Window.ec:7249
572 msgid "Save changes to %s?"
573 msgstr "Wijzigingen aan %s opslaan?"
575 #: src/gui/Window.ec:7251
576 msgid "Save changes to Untitled %d?"
577 msgstr "Wijzigingen aan Naamloos %d?"
579 #: src/gui/controls/Picture.ec:71
581 msgstr "Opslaan\tCtrl+S"
583 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:159 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
584 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:356
585 msgid "Search Finished"
586 msgstr "Zoeken klaar."
588 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:61 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:162
589 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:346
590 msgid "Search string not found."
591 msgstr "Zoekterm niet gevonden."
593 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:276
597 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1001 src/gui/controls/EditBox.ec:3180
598 msgid "Select All\tCtrl+A"
599 msgstr "Alles selecteren\tCtrl+A"
601 #: src/gfx/Color.ec:691
603 msgstr "Selecteer Kleur"
605 #: src/sys/File.ec:212
607 msgstr "Kies Bestand"
609 #: src/gfx/BitmapResource.ec:17
611 msgstr "Kies afbeelding"
613 #: src/gui/dialogs/WindowList.ec:41
614 msgid "Select a Window to Activate..."
617 #: src/gui/dialogs/ColorPicker.ec:240
618 msgid "Select a color..."
619 msgstr "Kies een kleur..."
621 #: src/gui/controls/PathBox.ec:42 src/gui/dialogs/FileDialog.ec:245
622 msgid "Select a file..."
623 msgstr "Kies een bestand..."
625 #: src/gui/controls/PathBox.ec:84
626 msgid "Select a folder..."
627 msgstr "Kies een map..."
629 #: src/gui/controls/PathBox.ec:367
630 msgid "Select directory"
631 msgstr "Kies een map"
633 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:235
637 #: src/sys/Date.ec:42
641 #: src/sys/Date.ec:33
645 #: src/sys/System.ec:115
646 msgid "Shared library loading failed"
649 #: src/gui/controls/Menu.ec:96
653 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1410 src/gui/Window.ec:6753
657 #: src/gui/Window.ec:6768
659 msgstr "Hou op de Voorgrond"
661 #: src/sys/Date.ec:38
665 #: src/sys/Date.ec:29
669 #: src/gfx/Color.ec:756
673 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:10
678 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
683 #: src/gui/skins/TVisionSkin.ec:37 src/gui/skins/TVisionSkin.ec:43
684 #: src/gui/skins/WindowsSkin.ec:142 src/gui/skins/WindowsSkin.ec:151
688 #: src/sys/Date.ec:38
692 #: src/sys/Date.ec:29
696 #: src/sys/Date.ec:38
700 #: src/sys/Date.ec:29
704 #: src/gui/dialogs/FileDialog.ec:1409
708 #: src/gui/controls/EditBox.ec:1012
712 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:36
716 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:50
717 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:75
718 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:96
719 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:117
723 #: src/gui/controls/CalendarControl.ec:9
728 #: src/sys/Date.ec:38
732 #: src/sys/Date.ec:29
736 #: src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:241
738 msgstr "Volledig bestand"
740 #: src/gui/dialogs/FindDialog.ec:26 src/gui/dialogs/ReplaceDialog.ec:223
741 msgid "Whole word only"
742 msgstr "Alleen hele woorden"
744 #: src/gui/Window.ec:8240 src/gui/Window.ec:8261 src/gui/Window.ec:8282
745 #: src/gui/Window.ec:8433 src/gui/Window.ec:8440 src/gui/Window.ec:8476
746 #: src/gui/Window.ec:8497 src/gui/Window.ec:8550 src/gui/Window.ec:9081
747 #: src/gui/Window.ec:9088 src/gui/Window.ec:9113 src/gui/Window.ec:9273
749 msgstr "Venster stijl"
751 #: src/gui/GuiApplication.ec:102
752 msgid "Window creation failed"
755 #: src/gui/GuiApplication.ec:103
756 msgid "Window graphics loading failed"
759 #: src/gui/dialogs/WindowList.ec:9
763 #: src/gui/dialogs/MessageBox.ec:81 src/gui/dialogs/MessageBox.ec:113
767 #: src/sys/System.ec:365
771 "Would you like to view the error log?"
775 "Wil je het error log zien?"
777 #: src/sys/Date.ec:121 src/sys/Time.ec:790
781 #: src/sys/Date.ec:120 src/sys/Time.ec:789
785 #: src/sys/Date.ec:122 src/sys/Date.ec:126 src/sys/Time.ec:792
789 #: src/sys/Date.ec:123 src/sys/Date.ec:131 src/sys/Time.ec:799