: Second Spanish translation.
[sdk] / ecere / locale / es_ES / LC_MESSAGES / ecere.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: eCere SDK\n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: \n"
6 "Last-Translator: Juan Sánchez Rangel <aldeacity@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Juan Sánchez\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
12 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
14
15 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:158
16 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:350
17 msgid "%d occurences found, %d replaced"
18 msgstr "%d coincidendias encontradas, %d sustituidas"
19
20 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:886
21 msgid "All Files"
22 msgstr "Todos los archivos"
23
24 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:351
25 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:429
26 msgid "All files"
27 msgstr "Todos los archivos"
28
29 #: .\src\gui\controls\Menu.ec:95
30 msgid "Alt+"
31 msgstr "Alt+"
32
33 #: .\src\gui\controls\Button.ec:976
34 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1007
35 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1011
36 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1052
37 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1054
38 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1055
39 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1060
40 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:40
41 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:50
42 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:60
43 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:71
44 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:85
45 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:168
46 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:741
47 #: .\src\gui\controls\Label.ec:47
48 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:907
49 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:940
50 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:941
51 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:945
52 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:972
53 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:973
54 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:974
55 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:975
56 #: .\src\gui\controls\Picture.ec:19
57 #: .\src\gui\controls\Picture.ec:39
58 #: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:82
59 #: .\src\gui\Window.ec:7918
60 #: .\src\gui\Window.ec:7965
61 #: .\src\gui\Window.ec:7982
62 #: .\src\gui\Window.ec:7993
63 #: .\src\gui\Window.ec:8006
64 #: .\src\gui\Window.ec:8388
65 #: .\src\gui\Window.ec:9086
66 #: .\src\gui\Window.ec:9373
67 msgid "Appearance"
68 msgstr "Appearance"
69
70 #: .\src\sys\Date.ec:42
71 msgid "Apr"
72 msgstr "Apr"
73
74 #: .\src\sys\Date.ec:33
75 msgid "April"
76 msgstr "April"
77
78 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1188
79 msgid "As Type:"
80 msgstr "Tipo:"
81
82 #: .\src\sys\Date.ec:42
83 msgid "Aug"
84 msgstr "Aug"
85
86 #: .\src\sys\Date.ec:33
87 msgid "August"
88 msgstr "August"
89
90 #: .\src\gui\controls\Button.ec:856
91 #: .\src\gui\controls\Button.ec:909
92 #: .\src\gui\controls\Button.ec:932
93 #: .\src\gui\controls\Button.ec:956
94 #: .\src\gui\controls\Button.ec:972
95 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1051
96 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1053
97 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1056
98 #: .\src\gui\controls\Button.ec:1057
99 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:131
100 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:167
101 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:172
102 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:716
103 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:717
104 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:721
105 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:730
106 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:731
107 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:732
108 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:733
109 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:734
110 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:735
111 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:736
112 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:737
113 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:738
114 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:739
115 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:740
116 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:742
117 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:743
118 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:744
119 #: .\src\gui\controls\Label.ec:18
120 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:889
121 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:928
122 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:936
123 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:937
124 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:938
125 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:939
126 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:970
127 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:971
128 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:976
129 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:977
130 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:981
131 #: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:84
132 #: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:88
133 #: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:99
134 #: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:115
135 #: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:127
136 #: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:128
137 #: .\src\gui\controls\ScrollBar.ec:129
138 #: .\src\gui\Window.ec:7874
139 #: .\src\gui\Window.ec:7937
140 #: .\src\gui\Window.ec:8118
141 #: .\src\gui\Window.ec:8165
142 #: .\src\gui\Window.ec:8172
143 #: .\src\gui\Window.ec:8179
144 #: .\src\gui\Window.ec:8186
145 #: .\src\gui\Window.ec:8193
146 #: .\src\gui\Window.ec:8200
147 #: .\src\gui\Window.ec:8207
148 #: .\src\gui\Window.ec:8662
149 #: .\src\gui\Window.ec:8689
150 #: .\src\gui\Window.ec:8696
151 #: .\src\gui\Window.ec:8940
152 #: .\src\gui\Window.ec:8960
153 #: .\src\gui\Window.ec:8966
154 #: .\src\gui\Window.ec:8973
155 #: .\src\gui\Window.ec:8983
156 #: .\src\gui\Window.ec:8994
157 #: .\src\gui\Window.ec:9006
158 #: .\src\gui\Window.ec:9079
159 #: .\src\gui\Window.ec:9112
160 #: .\src\gui\Window.ec:9128
161 msgid "Behavior"
162 msgstr "Behavior"
163
164 #: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:730
165 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1263
166 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1559
167 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:73
168 #: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:88
169 #: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:107
170 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:364
171 #: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:35
172 msgid "Cancel"
173 msgstr "Cancelar"
174
175 #: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:44
176 #: .\src\gui\Window.ec:6614
177 msgid "Close"
178 msgstr "Close"
179
180 #: .\src\gui\FormDesigner.ec:833
181 msgid "Control contains code. Delete anyways?"
182 msgstr "Control contains code. Delete anyways?"
183
184 #: .\src\gui\FormDesigner.ec:849
185 msgid "Control contains other controls. Delete control and children?"
186 msgstr "Control contains other controls. Delete control and children?"
187
188 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:948
189 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3064
190 msgid "Copy\tCtrl+C"
191 msgstr "Copiar\tCtrl+C"
192
193 #: .\src\sys\System.ec:111
194 msgid "Couldn't write to file"
195 msgstr "Couldn't write to file"
196
197 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1496
198 msgid "Create Directory"
199 msgstr "Crear directorio"
200
201 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1549
202 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1552
203 msgid "Create Directory Error"
204 msgstr "Error al crear directorio"
205
206 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1078
207 msgid "Create directory?"
208 msgstr "¿Crear directorio?"
209
210 #: .\src\gui\controls\Menu.ec:94
211 msgid "Ctrl+"
212 msgstr "Ctrl+"
213
214 #: .\src\gfx\Color.ec:698
215 msgid "Custom"
216 msgstr "Personalizado"
217
218 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:937
219 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3063
220 msgid "Cut\tCtrl+X"
221 msgstr "Cortar\tCtrl+X"
222
223 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:127
224 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:757
225 #: .\src\gui\controls\ProgressBar.ec:13
226 #: .\src\gui\controls\ProgressBar.ec:14
227 #: .\src\gui\Window.ec:9041
228 msgid "Data"
229 msgstr "Datos"
230
231 #: .\src\sys\Date.ec:43
232 msgid "Dec"
233 msgstr "Dic"
234
235 #: .\src\sys\Date.ec:34
236 msgid "December"
237 msgstr "Diciembre"
238
239 #: .\src\gfx\Color.ec:735
240 msgid "Defined"
241 msgstr "Definido"
242
243 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:969
244 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3066
245 msgid "Delete\tDel"
246 msgstr "Eliminar\tDel"
247
248 #: .\src\gui\FormDesigner.ec:849
249 msgid "Deleting control with children"
250 msgstr "Eliminando control con hijos"
251
252 #: .\src\gui\FormDesigner.ec:833
253 msgid "Deleting control with code"
254 msgstr "Eliminando control con código"
255
256 #: .\src\gui\Window.ec:9098
257 msgid "Design"
258 msgstr "Diseño"
259
260 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:46
261 msgid "Direction"
262 msgstr "Dirección"
263
264 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1549
265 msgid "Directory already exists."
266 msgstr "El directorio ya existe."
267
268 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1078
269 msgid "Directory doesn't exist"
270 msgstr "El directorio no existe"
271
272 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:310
273 msgid "Directory:"
274 msgstr "Directorio:"
275
276 #: .\src\gui\Window.ec:8876
277 #: .\src\gui\Window.ec:9013
278 #: .\src\gui\Window.ec:9048
279 msgid "Document"
280 msgstr "Documento"
281
282 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:41
283 msgid "Down"
284 msgstr "Abajo"
285
286 #: .\src\gui\GuiApplication.ec:96
287 msgid "Driver/Mode switch failed"
288 msgstr "Cambio fallido a Modo/Controlador"
289
290 #: .\src\gui\GuiApplication.ec:192
291 msgid "ECERE Application"
292 msgstr "Aplicación ECERE"
293
294 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:934
295 msgid "Edit"
296 msgstr "Editar"
297
298 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:4
299 msgid "Entire Computer"
300 msgstr "Equipo"
301
302 #: .\src\gui\GuiApplication.ec:1241
303 msgid "Error falling back to previous video mode.\n"
304 msgstr "Error retornando al anterior modo de video.\n"
305
306 #: .\src\gui\Window.ec:7161
307 #: .\src\gui\Window.ec:7209
308 msgid "Error writing file"
309 msgstr "Error al escribir el archivo"
310
311 #: .\src\sys\File.ec:272
312 msgid "Exp"
313 msgstr "Exp"
314
315 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:10
316 msgctxt "Friday"
317 msgid "F"
318 msgstr "F"
319
320 #: .\src\sys\Date.ec:42
321 msgid "Feb"
322 msgstr "Feb"
323
324 #: .\src\sys\Date.ec:33
325 msgid "February"
326 msgstr "Febrero"
327
328 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1065
329 msgid "File Already Exists"
330 msgstr "El archivo ya existe"
331
332 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:310
333 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1448
334 msgid "File Name:"
335 msgstr "Archivo:"
336
337 #: .\src\sys\System.ec:109
338 msgid "File not found"
339 msgstr "Archivo no encontrado"
340
341 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1170
342 msgid "Filter:"
343 msgstr "Filtro:"
344
345 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:7
346 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:61
347 msgid "Find"
348 msgstr "Buscar"
349
350 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:51
351 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:252
352 msgid "Find Next"
353 msgstr "Buscar siguiente"
354
355 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1028
356 msgid "Find Next\tF3"
357 msgstr "Buscar siguiente\tF3"
358
359 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1015
360 msgid "Find Previous\tShift-F3"
361 msgstr "Buscar anterior\tShift-F3"
362
363 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:85
364 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:369
365 msgid "Find what:"
366 msgstr "A buscar:"
367
368 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1041
369 msgid "Find...\tCtrl+F"
370 msgstr "Buscar...\tCtrl+F"
371
372 #: .\src\sys\Date.ec:38
373 msgid "Fri"
374 msgstr "Vie"
375
376 #: .\src\sys\Date.ec:29
377 msgid "Friday"
378 msgstr "Viernes"
379
380 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:672
381 #: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:29
382 #: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:35
383 msgid "Go To"
384 msgstr "Ir a"
385
386 #: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:7
387 msgid "Go To Line..."
388 msgstr "Ir a línea..."
389
390 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1102
391 msgid "Go To...\tCtrl+G"
392 msgstr "Ir a...\tCtrl+G"
393
394 #: .\src\gui\GuiApplication.ec:92
395 msgid "Graphics driver not supported by any user interface system"
396 msgstr "El controlador gráfico no está soportado por ningún sistema de interfaz de usuario"
397
398 #: .\src\sys\System.ec:107
399 msgid "Identic string identifier already exists"
400 msgstr "Un identificador de cadena idéntico ya existe"
401
402 #: .\src\gfx\BitmapResource.ec:14
403 msgid "Image"
404 msgstr "Imagen"
405
406 #: .\src\gfx\BitmapResource.ec:8
407 msgid "Image Files (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
408 msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.pcx, *.png, *.gif)"
409
410 #: .\src\sys\File.ec:248
411 msgid "Imp"
412 msgstr "Imp"
413
414 #: .\src\sys\System.ec:106
415 msgid "Inexistant string identifier specified"
416 msgstr "Se especificó un identificador de cadena inexistente"
417
418 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1115
419 msgid "Insert Tabs"
420 msgstr "Insertar Tabs"
421
422 #: .\src\sys\Date.ec:42
423 msgid "Jan"
424 msgstr "Ene"
425
426 #: .\src\sys\Date.ec:33
427 msgid "January"
428 msgstr "Enero"
429
430 #: .\src\sys\Date.ec:42
431 msgid "Jul"
432 msgstr "Jul"
433
434 #: .\src\sys\Date.ec:33
435 msgid "July"
436 msgstr "Julio"
437
438 #: .\src\sys\Date.ec:42
439 msgid "Jun"
440 msgstr "Jun"
441
442 #: .\src\sys\Date.ec:33
443 msgid "June"
444 msgstr "Junio"
445
446 #: .\src\gui\Window.ec:7661
447 #: .\src\gui\Window.ec:8031
448 #: .\src\gui\Window.ec:8038
449 #: .\src\gui\Window.ec:8106
450 #: .\src\gui\Window.ec:8445
451 #: .\src\gui\Window.ec:8481
452 #: .\src\gui\Window.ec:8518
453 #: .\src\gui\Window.ec:8550
454 #: .\src\gui\Window.ec:8617
455 #: .\src\gui\Window.ec:9144
456 msgid "Layout"
457 msgstr "Layout"
458
459 #: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:50
460 msgid "Line number:"
461 msgstr "Número de línea:"
462
463 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1274
464 msgid "Look in:"
465 msgstr "Buscar en:"
466
467 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
468 msgctxt "Monday"
469 msgid "M"
470 msgstr "M"
471
472 #: .\src\sys\Date.ec:42
473 msgid "Mar"
474 msgstr "Mar"
475
476 #: .\src\sys\Date.ec:33
477 msgid "March"
478 msgstr "Marzo"
479
480 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:31
481 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:229
482 msgid "Match case"
483 msgstr "Coincidir mayúsculas/minúsculas"
484
485 #: .\src\gui\Window.ec:6603
486 msgid "Maximize"
487 msgstr "Maximizar"
488
489 #: .\src\sys\Date.ec:33
490 msgctxt "LongMonthNames"
491 msgid "May"
492 msgstr "May"
493
494 #: .\src\sys\Date.ec:42
495 msgctxt "ShortMonthNames"
496 msgid "May"
497 msgstr "Mayo"
498
499 #: .\src\sys\System.ec:105
500 msgid "Memory allocation failed"
501 msgstr "Imposible reservar memoria"
502
503 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:5
504 msgid "Microsoft Windows Network"
505 msgstr "Red de Microsoft Windows"
506
507 #: .\src\gui\Window.ec:6598
508 msgid "Minimize"
509 msgstr "Minimizar"
510
511 #: .\src\sys\Date.ec:38
512 msgid "Mon"
513 msgstr "Lun"
514
515 #: .\src\sys\Date.ec:29
516 msgid "Monday"
517 msgstr "Lunes"
518
519 #: .\src\gui\Window.ec:6588
520 msgid "Move"
521 msgstr "Mover"
522
523 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1409
524 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1566
525 msgid "Name"
526 msgstr "Nombre"
527
528 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1567
529 msgid "New Directory"
530 msgstr "Nuevo directorio"
531
532 #: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:75
533 #: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:101
534 msgid "No"
535 msgstr "No"
536
537 #: .\src\sys\System.ec:104
538 #: .\src\gui\GuiApplication.ec:91
539 msgid "No error"
540 msgstr "Sin error"
541
542 #: .\src\gui\dialogs\GoToDialog.ec:35
543 msgid "No such line."
544 msgstr "No existe la línea."
545
546 #: .\src\sys\Date.ec:42
547 msgid "Nov"
548 msgstr "Ahora"
549
550 #: .\src\sys\Date.ec:33
551 msgid "November"
552 msgstr "Noviembre"
553
554 #: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:721
555 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:295
556 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1226
557 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1535
558 #: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:94
559 #: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:120
560 #: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:24
561 msgid "OK"
562 msgstr "Aceptar"
563
564 #: .\src\sys\Date.ec:42
565 msgid "Oct"
566 msgstr "Oct"
567
568 #: .\src\sys\Date.ec:33
569 msgid "October"
570 msgstr "Octubre"
571
572 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1256
573 msgid "Open"
574 msgstr "Abrir"
575
576 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:958
577 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3065
578 msgid "Paste\tCtrl+V"
579 msgstr "Pegar\tCtrl+V"
580
581 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1552
582 msgid "Please enter a name."
583 msgstr "Por favor, introduzca un nombre."
584
585 #: .\src\gui\controls\DropBox.ec:98
586 #: .\src\gui\controls\ListBox.ec:890
587 msgid "Private"
588 msgstr "Privado"
589
590 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1003
591 msgid "Redo\tCtrl+Y"
592 msgstr "Rehacer\tCtrl+Y"
593
594 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:14
595 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:258
596 msgid "Replace"
597 msgstr "Sustituir"
598
599 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:264
600 msgid "Replace All"
601 msgstr "Sustituir todo"
602
603 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:247
604 msgid "Replace In"
605 msgstr "Sustituir en"
606
607 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1065
608 msgid "Replace existing file?"
609 msgstr "¿Sustituir el archivo existente?"
610
611 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:213
612 msgid "Replace with:"
613 msgstr "Sustituir por:"
614
615 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:1068
616 msgid "Replace...\tCtrl+R"
617 msgstr "Sustituir...\tCtrl+R"
618
619 #: .\src\gui\Window.ec:6583
620 msgid "Restore"
621 msgstr "Restaurar"
622
623 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:11
624 msgctxt "Saturday"
625 msgid "S"
626 msgstr "S"
627
628 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
629 msgctxt "Sunday"
630 msgid "S"
631 msgstr "S"
632
633 #: .\src\sys\Date.ec:39
634 msgid "Sat"
635 msgstr "Sáb"
636
637 #: .\src\sys\Date.ec:30
638 msgid "Saturday"
639 msgstr "Sábado"
640
641 #: .\src\gui\Window.ec:7191
642 msgid "Save As"
643 msgstr "Guardar como"
644
645 #: .\src\gui\controls\Picture.ec:72
646 msgid "Save As..."
647 msgstr "Guardar como..."
648
649 #: .\src\gui\Window.ec:7161
650 #: .\src\gui\Window.ec:7209
651 msgid "Save as a different file?"
652 msgstr "¿Guardar como un archivo diferente?"
653
654 #: .\src\gui\Window.ec:7077
655 msgid "Save changes to %s?"
656 msgstr "¿Guardar cambios a %s?"
657
658 #: .\src\gui\Window.ec:7079
659 msgid "Save changes to Untitled %d?"
660 msgstr "¿Guardar cambios a Untitled %d?"
661
662 #: .\src\gui\controls\Picture.ec:71
663 msgid "Save\tCtrl+S"
664 msgstr "Guardar\tCtrl+S"
665
666 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:159
667 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:162
668 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:341
669 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:351
670 msgid "Search Finished"
671 msgstr "Búsqueda finalizada"
672
673 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:61
674 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:162
675 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:341
676 msgid "Search string not found."
677 msgstr "Cadena buscada no encontrada."
678
679 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:277
680 msgid "Select"
681 msgstr "Seleccionar"
682
683 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:981
684 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:3068
685 msgid "Select All\tCtrl+A"
686 msgstr "Seleccionar todo\tCtrl+A"
687
688 #: .\src\gfx\Color.ec:690
689 msgid "Select Color"
690 msgstr "Seleccionar color"
691
692 #: .\src\sys\File.ec:166
693 msgid "Select File"
694 msgstr "Seleccionar archivo"
695
696 #: .\src\gfx\BitmapResource.ec:17
697 msgid "Select Image"
698 msgstr "Seleccionar imagen"
699
700 #: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:41
701 msgid "Select a Window to Activate..."
702 msgstr "Seleccione la ventana a activar..."
703
704 #: .\src\gui\dialogs\ColorPicker.ec:240
705 msgid "Select a color..."
706 msgstr "Seleccionar un color..."
707
708 #: .\src\gui\controls\PathBox.ec:20
709 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:245
710 msgid "Select a file..."
711 msgstr "Seleccionar un archivo..."
712
713 #: .\src\gui\controls\PathBox.ec:52
714 msgid "Select a folder..."
715 msgstr "Seleccionar una carpeta..."
716
717 #: .\src\gui\controls\PathBox.ec:316
718 msgid "Select directory"
719 msgstr "Seleccionar directorio"
720
721 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:235
722 msgid "Selection"
723 msgstr "Selección"
724
725 #: .\src\sys\Date.ec:42
726 msgid "Sep"
727 msgstr "Sep"
728
729 #: .\src\sys\Date.ec:33
730 msgid "September"
731 msgstr "Septiembre"
732
733 #: .\src\sys\System.ec:108
734 msgid "Shared library loading failed"
735 msgstr "Error en la carga de biblioteca compartida"
736
737 #: .\src\gui\controls\Menu.ec:96
738 msgid "Shift+"
739 msgstr "Shift+"
740
741 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1411
742 #: .\src\gui\Window.ec:6593
743 msgid "Size"
744 msgstr "Tamaño"
745
746 #: .\src\gui\Window.ec:6608
747 msgid "Stay On Top"
748 msgstr "Mantener arriba"
749
750 #: .\src\sys\Date.ec:38
751 msgid "Sun"
752 msgstr "Dom"
753
754 #: .\src\sys\Date.ec:29
755 msgid "Sunday"
756 msgstr "Domingo"
757
758 #: .\src\gfx\Color.ec:755
759 msgid "System"
760 msgstr "Sistema"
761
762 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:10
763 msgctxt "Thursday"
764 msgid "T"
765 msgstr "T"
766
767 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
768 msgctxt "Tuesday"
769 msgid "T"
770 msgstr "T"
771
772 #: .\src\gui\skins\WindowsSkin.ec:125
773 #: .\src\gui\skins\WindowsSkin.ec:130
774 msgid "Tahoma"
775 msgstr "Tahoma"
776
777 #: .\src\sys\Date.ec:38
778 msgid "Thu"
779 msgstr "Jue"
780
781 #: .\src\sys\Date.ec:29
782 msgid "Thursday"
783 msgstr "Jueves"
784
785 #: .\src\sys\Date.ec:38
786 msgid "Tue"
787 msgstr "Mar"
788
789 #: .\src\sys\Date.ec:29
790 msgid "Tuesday"
791 msgstr "Martes"
792
793 #: .\src\gui\dialogs\FileDialog.ec:1410
794 msgid "Type"
795 msgstr "Tipo"
796
797 #: .\src\gui\controls\EditBox.ec:992
798 msgid "Undo\tCtrl+Z"
799 msgstr "Deshacer\tCtrl+Z"
800
801 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:36
802 msgid "Up"
803 msgstr "Arriba"
804
805 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:50
806 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:75
807 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:96
808 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:117
809 msgid "Verdana"
810 msgstr "Verdana"
811
812 #: .\src\gui\controls\CalendarControl.ec:9
813 msgctxt "Wednesday"
814 msgid "W"
815 msgstr "W"
816
817 #: .\src\sys\Date.ec:38
818 msgid "Wed"
819 msgstr "Mié"
820
821 #: .\src\sys\Date.ec:29
822 msgid "Wednesday"
823 msgstr "Miércoles"
824
825 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:241
826 msgid "Whole File"
827 msgstr "Archivo completo"
828
829 #: .\src\gui\dialogs\FindDialog.ec:26
830 #: .\src\gui\dialogs\ReplaceDialog.ec:223
831 msgid "Whole word only"
832 msgstr "Sólo palabras completas"
833
834 #: .\src\gui\Window.ec:8045
835 #: .\src\gui\Window.ec:8066
836 #: .\src\gui\Window.ec:8087
837 #: .\src\gui\Window.ec:8236
838 #: .\src\gui\Window.ec:8243
839 #: .\src\gui\Window.ec:8279
840 #: .\src\gui\Window.ec:8300
841 #: .\src\gui\Window.ec:8353
842 #: .\src\gui\Window.ec:8883
843 #: .\src\gui\Window.ec:8890
844 #: .\src\gui\Window.ec:8915
845 #: .\src\gui\Window.ec:9072
846 msgid "Window Style"
847 msgstr "Estilo de ventana"
848
849 #: .\src\gui\GuiApplication.ec:93
850 msgid "Window creation failed"
851 msgstr "Error al crear ventana"
852
853 #: .\src\gui\GuiApplication.ec:94
854 msgid "Window graphics loading failed"
855 msgstr "Error al cargar gráficos de ventana"
856
857 #: .\src\gui\dialogs\WindowList.ec:9
858 msgid "Windows"
859 msgstr "Ventanas"
860
861 #: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:81
862 #: .\src\gui\dialogs\MessageBox.ec:113
863 msgid "Yes"
864 msgstr "Sí"
865
866 #: .\src\sys\System.ec:427
867 msgid ""
868 "\n"
869 "\n"
870 "Would you like to view the error log?"
871 msgstr ""
872 "\n"
873 "\n"
874 "¿le gustaría ver el registro de errores?"
875
876 #: .\src\sys\Date.ec:121
877 #: .\src\sys\Time.ec:781
878 msgid "now"
879 msgstr "ahora"
880
881 #: .\src\sys\Date.ec:120
882 #: .\src\sys\Time.ec:780
883 msgid "today"
884 msgstr "hoy"
885
886 #: .\src\sys\Date.ec:122
887 #: .\src\sys\Date.ec:126
888 #: .\src\sys\Time.ec:783
889 msgid "tomorrow"
890 msgstr "mañana"
891
892 #: .\src\sys\Date.ec:123
893 #: .\src\sys\Date.ec:131
894 #: .\src\sys\Time.ec:790
895 msgid "yesterday"
896 msgstr "ayer"
897
898 #~ msgctxt "test"
899
900 #~ msgid "OK"
901 #~ msgstr "OK"